Translation of "faint out" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Faint limit zoomed out | Helligkeitslimit bei Verkleinerung |
Faint limit for stars when zoomed out | Helligkeitslimit der Sterne, wenn ganz herausgezoomt ist |
Faint limit for deep sky objects when zoomed out | Helligkeitslimit für Deep Sky Objekte, wenn ganz herausgezoomt ist |
The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed out. | Das Helligkeitslimit für das Zeichnen von Sternen, wenn ganz herausgezoomt ist. |
But it roused only faint enthusiasm, which faded out, with no reply. | Es erhob sich aber nur ein schwacher Begeisterungssturm, der bald verflogen war. |
Wherefore faint not, nor cry out for peace and ye shall be triumphant. | So lasset (im Kampf) nicht nach und ruft nicht zum Waffenstillstand auf, wo ihr doch die Oberhand habt. |
Wherefore faint not, nor cry out for peace and ye shall be triumphant. | So erlahmt nicht und ruft nicht zum Frieden, wo ihr die Oberhand haben werdet. |
Wherefore faint not, nor cry out for peace and ye shall be triumphant. | So gebt nicht nach und ruft nicht zur Versöhnung! Und ihr seid die Überlegenen! |
The faint magnitude limit for drawing deep sky objects, when fully zoomed out. | Das Helligkeitslimit für das Zeichnen von Deep Sky Objekten, wenn ganz herausgezoomt ist. |
Feeling faint | Ohnmachtsgefühl |
feel faint. | werden. |
Faint discoloration. | Schwache Verfärbung. |
I tell you, I feel faint. I'm going to faint. | Ich sage Ihnen, ich werde ohnmächtig. |
Did Tom faint? | Ist Tom ohnmächtig geworden? |
Did Tom faint? | Hat Tom das Bewusstsein verloren? |
Tom might faint. | Tom könnte in Ohnmacht fallen. |
(Faint mayday transmission...) | (Schwache Hilferuf Übertragung ...) |
I feel faint. | Ich werde ohnmächtig. |
I feel faint | Du, mir ist schon ganz schlecht. |
I feel faint. | Ich fühle mich schwindlig. |
I shall faint. | Ich werde ohnmächtig. |
Don't faint, child. | Nicht umfallen, Kind. |
It's too faint. | Es ist zu schwach. |
I feel faint. | Ich bin der Ohnmacht nahe. |
I feel faint. | Ich bin schwach. |
Don't faint now | Nicht ohnmächtig werden. |
Faint limit for asteroids | Helligkeitslimit für Asteroiden |
Faint limit for stars | Helligkeitslimit für Sterne |
Faint limit zoomed in | Helligkeitslimit beim Vergrößern |
faint limit for asteroids | Helligkeitslimit für Asteroiden |
These things are faint. | Diese Dinger sind winzig. |
What if I faint? | Und wenn ich in Ohnmacht falle? |
Excuse me, to faint. | Entschuldigung, bewusstlos. |
Excuse me, to faint. | Entschuldigung, bewusstlos. |
Noel, I feel faint. | Noël... |
But that is faint praise. | Aber dies ist ein schwaches Lob. |
Hide faint stars while moving? | Blasse Sterne während der Bewegung ausblenden? |
Hide faint stars while slewing? | Blasse Sterne beim Bewegen ausblenden? |
You may even actually faint. | Sie können sogar in Ohnmacht fallen. |
You'll become exhausted and faint. | Du wirst dich noch umbringen! |
I think I shall faint. | Ich glaube, ich falle in Ohnmacht. |
Don't you dare faint, Pittypat! | Wage das ja nicht, Pittypat! |
I want you to faint. | Ich will, dass du ohnmächtig wirst. |
You're not gonna faint again? | Werden Sie wieder ohnmächtig? |
Now don't faint, Mr. Cross. | Werden Sie jetzt nicht schwach, Mr. Cross. |
Related searches : Faint Lines - Faint Praise - Faint Light - Faint Signal - Faint Trace - Faint Print - Faint Hint - Felt Faint - Faint Memories - Faint Echo - Faint Glimmer - Faint Glow