Translation of "fairly well known" to German language:


  Dictionary English-German

Fairly - translation : Fairly well known - translation : Known - translation : Well - translation :
Gut

  Examples (External sources, not reviewed)

I think, however, that the principles established on this point are fairly well known.
Auch der Bürger das möchte ich ab schließend betonen soll aus unseren Erleichterungen Nutzen ziehen.
Fairly well.
ziemlich gut.
Well, fairly cold, perhaps.
Na ja, ziemlich kalt, vielleicht.
She responds fairly well.
Nein! Sie reagiert nicht übel.
Both the causes and the results of pollution are fairly well known and have been fairly well dealt with in this debate, and I do not think I need go over the ground again.
Gründe und Ergebnisse der Umweltverschmutzung sind sehr wohl bekannt und wurden in dieser Debatte ausführlich behandelt. Ich glaube nicht, daß ich noch einmal darauf eingehen muß.
He speaks English fairly well.
Er spricht ziemlich gut Englisch.
Tom speaks French fairly well.
Tom spricht recht gut Französisch.
Tom understands French fairly well.
Tom versteht recht gut Französisch.
You seem fairly well informed.
Sie müssen gut informiert sein.
Individual races are ordered fairly well.
Nebenbei sind recht gut hintereinander die einzelnen Rennen eingebaut.
The foreigner speaks Japanese fairly well.
Der Ausländer spricht ziemlich gut Japanisch.
It is doing it fairly well.
Sie macht es recht gut.
It did fairly well, but not as well as hoped.
Nach nur wenigen Filmen löste er den Vertrag auf.
Individual scientific disciplines are understood fairly well.
In den einzelnen wissenschaftlichen Disziplinen sind die Kenntnisse einigermaßen gut gesichert.
Tom speaks French fairly well, doesn't he?
Tom spricht ziemlich gut Französisch, oder?
Tom speaks French fairly well, doesn't he?
Tom spricht ziemlich gut Französisch, nicht wahr?
I play tennis fairly well, I think.
Ich spiele, denke ich, recht gut Tennis.
Tom and I get along fairly well.
Tom und ich verstehen uns ziemlich gut.
Well, I think that's fairly obvious, colonel.
Ich glaube, es ist ziemlich offensichtlich, Colonel.
Listen, darling, I know you fairly well.
Ich kenne dich.
It was fairly well known in the Laramie community that McKinney wouldn t be one that was striking out of a sense of homophobia.
Der frühere Polizeichef von Laramie, Dave O'Malley, war auch von ABC befragt worden und kritisierte den Bericht später.
It is fairly well known that being sexually aroused by children is not exactly normal behaviour, and for that we should be grateful.
Es ist allgemein bekannt, daß es nicht besonders häufig vorkommt, daß jemand durch Kinder sexuell erregt wird. Darüber sollten wir froh sein.
Tom knew Mary could speak French fairly well.
Tom wusste, dass Maria recht gut Französisch sprach.
I think that Tom can swim fairly well.
Ich finde, dass Tom recht gut schwimmen kann.
Everyone in my family can sing fairly well.
In meiner Familie kann jeder ziemlich gut singen.
Some of my friends can speak French fairly well.
Manche meiner Freunde können ziemlich gut Französisch sprechen.
He is fairly well acquainted with history and geography...
Dieser ließ mit konzentriertem Geschützfeuer die Aufständischen am 5.
Well, not as big as his, but fairly big.
Nun, nicht so groß wie seines, aber doch ziemlich groß.
I can read Chinese fairly well, but I can't write it very well.
Ich kann ganz gut Chinesisch lesen, es aber nicht sonderlich gut schreiben.
I speak French fairly well, but not as well as I speak English.
Ich kann recht gut Französisch, aber nicht so gut wie Englisch.
Well known trademarks
Eine geografische Angabe ist eine Angabe gemäß der Begriffsbestimmung in Artikel 22 Absatz 1 des TRIPS Übereinkommens, die auch Ursprungsbezeichnungen umfasst.
Well known trademarks
jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung eines eingetragenen Namens für Erzeugnisse, die nicht unter die Eintragung fallen, sofern
Well known trademarks
Notorisch bekannte Marken
That part of the job is now fairly well accomplished.
Dieser Teil des Jobs ist nun so gut wie getan.
Well, the way I think about it is fairly simple.
Nun ja, ich glaube, das ist recht einfach zu beantworten.
The modest sums involved must be spent well and fairly.
Die bescheidenen Summen, um die es hier geht, gilt es auf eine sinnvolle und gerechte Art und Weise einzusetzen.
So it's very well known to engineers, not as well known to biologists.
Sehr bekannt bei Ingenieuren also, nicht ganz so bekannt bei Biologen.
My car is very old, but it still runs fairly well.
Mein Wagen ist zwar alt, läuft aber immer noch ganz gut.
Tom understands French fairly well, but he has trouble speaking it.
Tom versteht Französisch recht gut, allein das Sprechen fällt ihm schwer.
It wasn't until I was fairly well along on the bus...
Erst als ich schon im Bus saß...
Ah well, he's already pretty well known.
Äh also, er ist schon ziemlich bekannt.
It's very well known.
Sie sind sehr gut bekannt.
Turkey also feels that it wants to be treated well and fairly.
Auch die Türkei möchte selbstverständlich fair und gerecht behandelt werden.
Well, at one time you were on fairly intimate terms with him.
Warum hast du ihn nicht mehr eingeladen?
We are very well known.
Wir sind sehr gut bekannt.

 

Related searches : Fairly Known - Fairly Well - Well-known - Well Known - Fairly Well Understood - Know Fairly Well - Fairly Well Written - Well-known Brand - Was Well Known - Well-known Person - Known Very Well - Well-known Experts - Well Known Internationally - Became Well-known