Translation of "fall into recession" to German language:
Dictionary English-German
Fall - translation : Fall into recession - translation : Into - translation : Recession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whenever an economy goes into recession, deficits appear, as tax revenues fall faster than expenditures. | Wenn eine Ökonomie in die Rezession schlittert, kommt es zu Haushaltsdefiziten, weil die Steuereinnahmen schneller sinken als die aus Ausgaben. |
A recession almost always implies a disproportionate fall in investment. | Eine Rezession beinhaltet fast immer einen überproportionalen Rückgang der Investitionen. |
And that fall in monetary velocity brings on a recession. | Und dieser Rückgang der Umlaufgeschwindigkeit des Geldes verursacht die Rezession. |
Unless its monetary policy really changes, both America and Japan could fall into recession simultaneously, with risks for all the world. | Wenn sich die Geldpolitik des Landes nicht wirklich ändern sollte, verfallen US Amerika und Japan unter Umständen gleichzeitig in eine Rezession, was eine Gefahr für die gesamte Welt darstellen würde. |
If foreign financing is not forthcoming, yields on US government debt will rise and the US economy will fall back into recession. | Wenn keine Finanzierung aus dem Ausland kommt, werden die Zinsen für US Staatsschulden steigen, und die US Wirtschaft wird in die Rezession zurückfallen. |
Whenever an economy enters recession, revenues fall, and expenditures say, for unemployment benefits increase. | Immer wenn die Wirtschaft in eine Rezessionsphase eintritt, fallen die Einnahmen und steigen die Ausgaben z. nbsp B. für das Arbeitslosengeld. |
Whenever an economy enters recession, revenues fall, and expenditures say, for unemployment benefits increase. | Immer wenn die Wirtschaft in eine Rezessionsphase eintritt, fallen die Einnahmen und steigen die Ausgaben z. B. für das Arbeitslosengeld. |
What other part of the corporate world has the ability to drive the global economy into recession, as banks did in the fall of 2008? | Welcher andere Teil der Unternehmenswelt ist fähig, die Weltwirtschaft derart in die Rezession zu treiben, wie es die Banken im Herbst 2008 vorgemacht haben? |
Italy and Spain have sunk into deep recession. | Italien und Spanien sind tief in die Rezession abgerutscht. |
If they remove the stimulus too soon by raising taxes, cutting spending, and mopping up the excess liquidity, the economy may fall back into recession and deflation. | Wenn sie die Stimulierung der Wirtschaft durch Steuererhöhungen, Ausgabenkürzungen und das Absaugen der überschüssigen Liquidität zu früh einstellen, kann die Wirtschaft erneut in eine Rezession und Deflation abrutschen. |
The financial crisis has created a sharp fall in demand, what economists call a Keynesian recession. | Die Finanzkrise hat einen steilen Nachfragerückgang ausgelöst, etwas, was die Ökonomen als keynesianische Rezession bezeichnen. |
They fall into three categories. | Es gibt da drei Gruppen. |
Closed windows fall into pieces | Lässt geschlossene Fenster auseinanderfallen.Name |
Don't fall into her trap. | Fallen Sie darauf nicht herein. |
I'll fall right into line. | Ich werde mich genau anpassen. |
Depending on how rapidly and deeply such a swing occurs, America could merely slow down (the so called soft landing ), or fall into recession (the increasingly feared hard landing ). | Abhängig davon, wie schnell und tiefgehend eine solche Schwankung eintritt, könnte Amerika entweder lediglich einen konjunkturellen Rückgang (die sogenannte weiche Landung ) verzeichnen oder in eine Rezession fallen (die zunehmend befürchtete harte Landung ). |
If you fall to your left, you're going to fall 8,000 feet into Nepal if you fall to your right, you're going to fall 12,000 feet into Tibet. | Wenn man links herunterfällt, fällt man 2.400 Meter nach Nepal hinein. Wenn man rechts herunterfällt, fällt man 3.700 Meter nach Tibet hinein. |
That may prevent the world economy from falling into recession. | Das könnte eine Rezession der Weltwirtschaft verhindern. |
Without a fall in the dollar and the resulting rise in net exports, a higher saving rate and reduced consumer spending could push the US economy into a deep recession. | Ohne eine Abwertung des Dollars und den sich daraus ergebenden Anstieg der Nettoexporte, könnten eine höhere Sparquote und geringere Verbraucherausgaben die US Wirtschaft in eine tiefe Rezession stoßen. |
Fall into this. The arms go into the sleeves. | Die Arme kommen in die Ärmel. |
You fall into a pit! More | Sie fallen in ein Loch! Mehr |
Why did DDT fall into disfavor? | Warum ist DDT in Ungnade gefallen? |
Don't fall into the remedy trap. | Falle nicht in die Heilmittel Falle. |
They will fall into black holes. | Sie werden zu schwarzen Löchern kollabieren. |
Sometimes they do fall into traps. | Manchmal tappen sie allerdings doch in die Falle. |
He mustn't fall into England's hands. | England darf ihn nicht bekommen. |
No, it cannot fall into place. | Nein, es kann nicht wieder werden. |
Just happened to fall into it. | Die ist mir in den Schoß gefallen. |
How can confidence be restored as the crisis economies plunge into recession? | Wie kann man Vertrauen wiederherstellen, während gleichzeitig die Krisenvolkswirtschaften in die Rezession abstürzen? |
Five years into the Great Recession, recovery remains elusive in advanced economies. | Im fünften Jahr der Großen Rezession bleibt die Erholung in den Industrieländern weiterhin schwach. |
Raise it too much, and the economy slides into recession and unemployment. | Heben sie sie zu stark an, gleitet die Wirtschaft in die Rezession und Arbeitslosigkeit ab. |
And Japan is already slipping back into recession because of the earthquake. | Und Japan schlittert bereits jetzt aufgrund des Erdbebens zurück in die Rezession. |
But that forecast assumes continued growth, whereas France is slipping into recession. | Aber diese Voraussage setzt andauerndes Wachstum voraus, während sich Frankreich statt dessen auf dem Weg in die Rezession befindet. |
Member states must now fall into line. | Jetzt ist es an den Mitgliedsländern, den eingeschlagenen Weg zu beschreiten. |
It could fall into the wrong hands. | Es könnte in falsche Hände geraten. |
last fall because they were hacked into. | Im letzten Herbst musste es Insolvenz anmelden, denn DigiNotar war gehackt worden. |
And please don't fall into that trap. | Und bitte fallt nicht in diese Falle. |
These treaties fall into two categories, namely | Diese Abkommen fallen in zwei Kategorien, und zwar |
Let us not fall into this trap. | Und der Haushalt muß sich in der Politik widerspiegeln. |
These amendments basically fall into three categories. | Es handelt sich im wesentlichen um drei Gruppen von Änderungsanträgen. |
The industry will go into free fall. | Die Branche wird zum freien Fall übergehen. |
What if they fall into someone's hands? | Und wenn sie in fremde Hände fallen? |
No, I didn't fall into your trap. | Sie können mir nichts vormachen. |
You wanted me to fall into that. | Du wolltest, dass ich da reinfalle. |
And fall into eternal slumber. | Versteht meine Worte. |
Related searches : Fall Into - Enter Into Recession - Slip Into Recession - Go Into Recession - Slide Into Recession - Went Into Recession - Fall Into Deflation - Fall Into Neglect - Fall Into Obscurity - Fall Into Two - Fall Into Account - Fall Into Groups - Fall Into Disarray - Fall Into Crisis