Translation of "fasting period" to German language:
Dictionary English-German
Fasting - translation : Fasting period - translation : Period - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can drink water during the fasting period. | Wenn Sie eine reichhaltige Mahlzeit verzehrt haben, ist es notwendig, vor dem Test 6 Stunden lang zu fasten. |
Fasting | Fasten |
I'm fasting. | Ich faste. |
Who's fasting? | Wer fastet? |
Who's fasting? | Wer fastet gerade? |
We're fasting. | Wir fasten. |
We're fasting. | Wir fasten gerade. |
Ibandronic acid was taken 60 minutes before the first food or drink of the day (post dose fasting period). | Ibandronsäure wurde 60 Minuten vor der ersten Nahrungs oder Flüssigkeitsaufnahme des jeweiligen Tages eingenommen (Nüchternperiode nach der Einnahme). |
Tom is fasting. | Tom fastet. |
Tom is fasting. | Tom fastet gerade. |
Fasting induced hallucination | Weblinks Einzelnachweise |
fasting or malnutrition, | Fasten oder Mangelernährung |
Therefore, before the fasting period began magnificent banquets were held, dances took place in towns, and rich feasts were enjoyed in villages. | Deshalb fanden zuvor königliche Festessen statt, in den Städten Tanzfeste und auf den Dörfern reichhaltige Gelage. |
Fasting is primarily an act of willing abstinence or reduction from certain or all food, drink, or both, for a period of time. | Fasten ist die völlige oder teilweise Enthaltung von Speisen, Getränken und Genussmitteln über einen bestimmten Zeitraum hinweg, üblicherweise für einen oder mehrere Tage. |
The animals are preferably bled fasting. | Die Blutentnahme geschieht vorzugsweise nüchtern, und zwar in der Region der vorderen Hohlvene. |
Fasting for a limited number of days. | Es sind abgezählte Tage. |
Fasting for a limited number of days. | Es sind nur abgezählte Tage. |
Fasting for a limited number of days. | (Vorgeschrieben ist es euch) an bestimmten Tagen. |
Fasting for a limited number of days. | (und dies) für eine Anzahl von Tagen. |
47 fasting serum lipids and blood glucose. | Eine Messung des Serum Lipidspiegels sowie der Blut Glucosewerte im nüchternen Zustand sollte in Erwägung gezogen werden. |
Prolonged fasting before administration should be avoided. | Es wurde gezeigt, dass die Verabreichung einer kleinen (Zwischen ) Mahlzeit vor der Arzneimittelgabe helfen kann das Erbrechen zu verhindern längeres Fasten sollte aber vermieden werden. |
Then comes the fasting and the penance. | Dann kommt das Fasten und die Buße. |
It is observed on the first of the month of Shawwal at the end of the month of Ramadan, during which Muslims undergo a period of fasting. | Noch vor dem Ende des Monats Ramadan, spätestens am Morgen vor dem Festgebet, ist außerdem die Fastenbrechen Zakāt ( zakāt al fiṭr ) zu entrichten. |
Yes to hunger strike, no to political fasting. | Ja zum Hungerstreik, nein zum politischen Fasten. |
However, fasting is better and will be rewarded. | Wenn einer freiwillig Gutes tut, so ist es besser für ihn. |
Absorption Phenylbutyrate is rapidly absorbed under fasting conditions. | Resorption Im nüchternen Zustand wird Phenylbutyrat schnell resorbiert. |
Reduction of the mean fasting blood 1 glucose | Reduktion des mittleren Nüchtern blutzuckers1 |
On Friday, there was a time of fasting, today we braids on Sunday, but there were once three days fasting month of Tevet | Am Freitag gab es eine Zeit des Fastens, heute haben wir Z?pfe am Sonntag, aber es gab einmal 3 Tage Fasten Monat Tewet |
Fasting is only for a certain number of days. | Es sind abgezählte Tage. |
Fasting is only for a certain number of days. | Es sind nur abgezählte Tage. |
Fasting is only for a certain number of days. | (Vorgeschrieben ist es euch) an bestimmten Tagen. |
Fasting is only for a certain number of days. | (und dies) für eine Anzahl von Tagen. |
30 observed compared to dosing in the fasting state. | 20 bis 28 ) und eine Verzögerung von tmax (ca. |
47 observed compared to dosing in the fasting state. | 20 bis 28 ) und eine Verzögerung von tmax (ca. |
64 observed compared to dosing in the fasting state. | 20 bis 28 ) und eine Verzögerung von tmax (ca. |
Food appears to increase pharmacokinetic variability relative to fasting. | Nahrungsaufnahme scheint die pharmakokinetische Variabilität im Vergleich zum Nüchternzustand zu erhöhen. |
They are not usually detectable in the blood when fasting. | Normalerweise sind IDL nicht im Blut nachweisbar. |
1000 mg bid plus ritonavir 100 mg bid (fasting condition) | 2 x 1000 mg Tag plus Ritonavir 2 x 100 mg Tag (Nüchternzustand) |
Somatropin increases insulin but fasting blood glucose is commonly unchanged. | Somatropin erhöht den Insulinspiegel, jedoch bleibt der Nüchtern Blutzuckerspiegel im Allgemeinen unverändert. |
Temodal hard capsules should be administered in the fasting state. | Temodal Hartkapseln sollten im nüchternen Zustand eingenommen werden. |
Co administration with a high fat meal did not affect the AUC of atazanavir relative to fasting conditions and the Cmax was within 11 of fasting values. | Die gleichzeitige Einnahme mit einer fettreichen Mahlzeit zeigte keinen Einfluss auf die AUC von Atazanavir im Vergleich zur nüchternen Einnahme, die Cmax lag mit 11 im Bereich der Nüchtern Werte. |
But this kind doesn't go out except by prayer and fasting. | Aber diese Art fährt nicht aus denn durch Beten und Fasten. |
Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting. | Aber diese Art fährt nicht aus denn durch Beten und Fasten. |
This is more marked in fasting state than in fed state. | Dies ist im nüchternen Zustand ausgeprägter als nach einer Mahlzeit. |
May and fasting we will Tevet joy joy and great comfort. | Mai und Fasten werden wir Freude Freude und gro?em Komfort Tewet. |
Related searches : Fasting Insulin - Fasting State - Fasting Conditions - Fasting Level - Fasting Glycemia - Impaired Fasting - Fasting Lipid - Fasting Blood - Overnight Fasting - Fasting Plasma - Fasting Triglycerides - Fasting Cure