Translation of "feel more engaged" to German language:
Dictionary English-German
Engaged - translation : Feel - translation : Feel more engaged - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is very important that the people feel engaged in this process. | Es ist sehr wichtig, daß sich die Bürger in diesen Prozeß einbezogen fühlen. |
Kids are more engaged with open possibilities. | Kinder beschäftigen sich mehr mit offenen Möglichkeiten. |
In a career I'm definitely more engaged. | In einer Karriere bin ich mit Sicherheit engagierter. |
Civil society also needs to be more actively engaged. | Auch die Zivilgesellschaft muss aktiver eingebunden werden. |
I feel more comfortable. | Ich fühle mich wohler so. |
Encourages all people to become more engaged in voluntary activities | 5. ermutigt alle Menschen, sich stärker an freiwilligen Tätigkeiten zu beteiligen |
We are engaged in much more important things than that. | Hier geht es um weit wichtigere Dinge. |
In fact, we're more than friends, we're... We're practically engaged. | Das heißt, wir sind mehr als Freunde. |
But I feel it more. | Hör schon auf zu jammern, altes Mädchen. |
Feel more like staying now? | Willst du nicht doch lieber bleiben? |
That is why I feel that this debate we are engaged in is somehow narrow, incomplete and unsatisfactory. | Wie sieht denn unsere Lage eigentlich aus? |
Troops feel more pity than respect | Truppen empfinden eher Mitleid als Respekt |
I feel more dead than alive. | Ich fühle mich eher tot als lebendig. |
It makes me feel more confident. | Das stärkt mein Selbstbewusstsein. |
I feel much more at ease. | Ich fühle mich so erleichtert. |
I'm sure you feel more yourself. | Sicherlich bist du jetzt auch etwas besser aufgelegt. |
Do you feel more calm now? | Geht es besser? |
What you just said is absolutely true people want more engaged democracy. | Zu Recht haben Sie uns gegenüber unlängst zum Ausdruck gebracht Die Menschen wünschen sich Demokratie mit mehr Mitbestimmung. |
I don't feel very British any more, rather more and more Scottish. | Ich fühle mich nicht mehr sehr britisch, sondern immer schottischer. |
Many authors feel this pressure, but non Western authors feel it more heavily. | Viele Autoren spüren diesen Druck, aber nicht westliche Autoren spüren ihn stärker. |
I feel that both of us, Parliament and the Commission, are engaged in an attempt to improve the budgetary procedures. | Man sagt mir, daß uns der von ihm vorge schlagene Zeitplan große Schwierigkeiten bereiten würde. |
You feel here a cockatrice corpse. More | Sie fühlen hier eine Basilisk Leiche. Mehr |
I feel more tired in the wintertime. | Im Winter fühle ich mich müder. |
They didn't feel like playing any more. | Sie hatten keine Lust mehr zu spielen. |
I feel more Scottish than ever before. | Ich fühle mich schottischer als je zuvor. |
I feel more Scottish than ever before. | Ich fühle mich schottischer denn je. |
I feel more close to this form.' | Nein, diese Form, ich fühle mich dieser Form mehr verbunden. |
I feel much more comfortable down here. | Ich fühle mich hier unten viel wohler. |
He'll feel more like seeing you then. | Dann wird es ihm schon viel besser gehen. |
You may feel tired feel short of breath (dyspnoea) bruise more easily have nose bleeds be more prone to infections. | Sie können sich müde fühlen eine Kurzatmigkeit (Dyspnoe) entwickeln sich leicht blaue Flecken (Blutergüsse) zuziehen Nasenbluten bekommen anfälliger für Infektionen werden. |
75 of the respondents claim to feel more European and 71 claim to feel more part of the European Union. | 75 der Befragten gaben an, sie würden sich europäischer fühlen, und 71 meinten, sie würden sich mehr der EU zugehörig fühlen. |
You're not supposed to feel bad about having forgotten you're supposed to feel more. | Du sollst dicht nicht schlecht fühlen weil du vergessen hast |
We have to ensure that those who are engaged in production feel it is worthwhile for them and for their children. | Wir müssen dafür sorgen, dass diejenigen, die etwas produzieren, das Gefühl haben, dass ihre Arbeit für sie und ihre Kinder lohnend ist. |
When I see that many companies engaged in e commerce admittedly have huge market capitalisation, but that their actual business is constantly making losses, this does not necessarily make me feel any more optimistic. | Wenn ich sehe, daß viele Unternehmen im e commerce zwar eine gigantische Börsenkapitalisierung haben, aber im operativen Geschäft ständig Verluste machen, stimmt mich dies nicht unbedingt optimistischer. |
The more we feel, the more we care and the more moral our motivations. | Je mehr wir fühlen, desto mehr Mitgefühl können wir haben und desto moralischer wird unsere Motivation. |
There are probably 40 or more official organizations from abroad, if not more, already engaged in the recovery effort. | Wahrscheinlich sind über 40 offizielle ausländische Organisationen, wenn nicht mehr, bereits bei den Hilfsmaßnahmen im Einsatz. |
Engaged? | Verlobt? Nein. Nein! |
Engaged? | Da gratulier ich... Euch heiraten? |
On 23 July the English fleet and the Armada engaged once more, off Portland. | Die Engländer ließen die Armada passieren und machten sich auf zur Verfolgung. |
Eating more slowly will help you feel fuller. | Langsamer zu essen, wird dir helfen, dich satter zu fühlen. |
Victims usually feel more shame than the perpetrators. | Die Opfer fühlen sich üblich verschämter als die Täter. |
I want to feel it a little more | Ich will es ein bisschen mehr spüren |
We feel that more could have been done. | Vielleicht hat er die Frage übersehen. |
When you're dead you'll feel more at home. | Wenn Sie tot sind, fühlen Sie sich mehr zu Hause. |
Wouldn't you feel more natural taking a bow? | Wäre die Verbeugestellung nicht passender? |
Related searches : Feel Engaged - More Engaged - I Feel Engaged - Feel Engaged With - More Engaged With - Become More Engaged - Feel More Energised - Feel More Alive - Feel More Free - Feel More Safe - Feel More Involved - Feel More Energized - Feel More Relaxed - Feel More Secure