Translation of "first things first" to German language:
Dictionary English-German
First - translation : First things first - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First things first. | Das Wichtigste zuerst. |
So first things first. | Also, das Wichtigste zuerst. |
First things first, people. | Immer der Reihe nach. |
First Things First Americans, or Ethics? | Das Setzen von Prioritäten US Amerikaner oder die Moral? |
But first things are first, people | Aber alles der reihe nach, leute |
First things first, we eliminate all the substeps. | Das Wichtigste zuerts wir eliminieren die Unterschritte. |
First things first, we eliminate all the substeps. | Okay? Das Wichtigste zuerts wir eliminieren die Unterschritte. |
Certainly, it would like to see political integration too, but first things first. | Sicherlich wünscht es auch eine politische Integration. Aber das Wichtigste zuerst. |
First, what is The Internet of Things ? | Erstens, was ist das Internet der Dinge? |
First the positive things about the game | Zuerst das Pro des Spieles |
We have to find these things first. | Wir müssen sie zuerst einmal finden. |
First, I want to get things clear. | Zunächst einmal möchte ich etwas klären. |
First, the second eye and the first eye, then they are seeing only things. | Zuerst, das zweite und das erste Auge, diese sehen nur Dinge. |
We need to do the important things first. | Wir müssen das Wichtigste zuerst tun. |
And what are the best things to do first? | Und welchen Problemen sollten wir uns nun zuerst zuwenden? |
If things aren't going right, the first response is | Wenn Dinge nicht richtig laufen, ist die erste Antwort |
First, things were postponed, then there was no money... | Zuerst wurde der Termin verschoben. Kein Grund zur Aufregung. |
I thought people did romantic things on first dates. | Ich dachte man macht romantische Dingen beim ersten Date. |
When we first count things, we're counting positive numbers. | Wenn wir am Anfang Dinge zählen, zählen wir positive Zahlen. |
I'm gonna teach you all of those things first. | Ich bin gonna lernen Sie all diese Dinge zuerst. |
Here was one of the first things they built. | Hier ist eines der ersten Dinge die gebaut wurden. |
These chemicals are the first things a child ingests. | Chemikalien sind das erste, was ein Kind in sich aufnimmt. |
Those are the things that are going to happen first. | Das sind die Dinge, die zuerst kommen werden. |
Fifthly, I just forgot what the first four things were. | Fünftens habe ich gerade vergessen, was die ersten vier Sachen waren. |
At first things seemed to be going according to plan. | Es kam zu häufigen Regierungswechseln und andauernden Unruhen. |
First things is we see something must be happening when | Zuerst sehen wir, dass etwas passiert sein muss, wenn |
But first you need to know two things about me. | Aber Sie müssen zuerst zwei Dinge über mich wissen. |
First, you need to get a few more things examined. | Als erstes musst du noch ein paar lt br gt mehr Dinge überprüfen. |
The shape of things is first discovered in the mind. | Die Form der Dinge wird zuerst im Kopf entdeckt. |
Only then you will observe these things first within yourself. | Nur dann wirst du die Dinge zunächst in dir selbst beobachten können. |
First of all, aspartame is made up of three things | Erst einmal, Aspartam hat drei Bestandteile |
Approval first of all does not mean five things, but it does mean nine things. | Es ist keine Propaganda im Spiel, sie sprechen für sich selbst. |
So these fires are really the first things to work on. | Diese Feuer sind also wirklich das Erste, um das man sich kümmern muss. |
First of all, we have all these things in our hands. | Wir haben alle diese Dinge in unseren Händen. |
That's one of the first things that we need to do. | Das ist eines der 1. Dinge die wir tun müssen. |
First of all, things should be seen in the right light. | Dies ist genau das, worüber sich das Vereinigte Königreich beklagt. |
First thing you know, he'll be charming us into these things. | Als Erstes wird er uns in solche Dinger stecken. |
'First things first' is not a bad piece of advice to give to the people of Kosovo at the moment. | Der Ratschlag an das kosovarische Volk lautet derzeit, dass man Prioritäten setzen muss, und das ist kein schlechter Rat. |
They know that other things come first the business of doing the work comes first, the business of getting it done. | Sie wissen, dass andere Dinge vor gehen Die Arbeit zu tun geht vor, alles erledigt zu bekommen. |
There's a whole host of things that need to be done first. | Es gibt noch jede Menge Dinge, die zuerst erledigt werden müssen. |
Jesus answered them, Elijah indeed comes first, and will restore all things, | Jesus antwortete und sprach zu ihnen Elia soll ja zuvor kommen und alles zurechtbringen. |
The first programs I wrote asked things like, What's your favorite color . | Das erste Programm, das ich schrieb, fragte Dinge wie |
Abstract ideas are pale things compared to those first bees and blossoms. | Abstrakte Ideen sind fade Gedanken im Vergleich zu diesen ersten Bienen und Blumen. |
You sense those things from the first time you meet a girl. | Man spürt so etwas vom ersten Moment an. |
Who made all things He created excellent and first fashioned man from clay, | Der alles gut gemacht hat, was Er erschuf. Und Er begann die Schöpfung des Menschen aus Ton. |
Related searches : Put Things First - First Come First - First Comes First - First In First - First In First Out - First Proposal - First Payment - First Request - First Mentioned - First Period - First Lieutenant - First Estimation - First Mortgage