Translation of "follow religion" to German language:


  Dictionary English-German

Follow - translation : Follow religion - translation : Religion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You follow your religion and I follow mine.
Euch ist euer Din und mir ist mein Din.
You follow your religion and I follow mine.
Ihr habt eure Religion und ich habe meine Religion.
You follow your religion and I follow mine.
Euch eure Religion und mir meine Religion.
You follow your religion and I follow mine.
Ihr habt eure Religion, und ich habe meine Religion.
And trust none except those who follow your religion.
Und glaubt nur denen, die eure Religion befolgen.
Believe only in those who follow your own religion.
Und glaubt nur denen, die eure Religion befolgen.
And trust none except those who follow your religion.
Und glaubt nur jemandem, der eurer Religion folgt.
Believe only in those who follow your own religion.
Und glaubt nur jemandem, der eurer Religion folgt.
And trust none except those who follow your religion.
Und glaubt nur denen, die eurer Religion folgen.
Believe only in those who follow your own religion.
Und glaubt nur denen, die eurer Religion folgen.
By the way, what religion do you follow here?
Übrigens, welche Religion üben Sie aus?
And do not trust except those who follow your religion.
Und glaubt nur denen, die eure Religion befolgen.
And do not trust except those who follow your religion.
Und glaubt nur jemandem, der eurer Religion folgt.
And do not trust except those who follow your religion.
Und glaubt nur denen, die eurer Religion folgen.
That we may follow the sorcerers (in religion) if they win?
so daß wir den Zauberern folgen können, wenn sie die Sieger sind?
That we may follow the sorcerers (in religion) if they win?
Vielleicht werden wir den Zauberern folgen, wenn sie es sind, die siegen.
That we may follow the sorcerers (in religion) if they win?
So könnten wir den Zauberern folgen, wenn sie die Sieger sind.
Then We inspired you Follow the religion of Abraham, the Monotheist.
Dann ließen WIR dir Wahy zuteil werden, daß du der Gemeinschaft von Ibrahim, der hanif war, folgst.
We may perhaps follow the religion of the magicians if they triumph.
so daß wir den Zauberern folgen können, wenn sie die Sieger sind?
We may perhaps follow the religion of the magicians if they triumph.
Vielleicht werden wir den Zauberern folgen, wenn sie es sind, die siegen.
We may perhaps follow the religion of the magicians if they triumph.
So könnten wir den Zauberern folgen, wenn sie die Sieger sind.
We may perhaps follow the religion of the magicians if they triumph.
damit wir den Magiern folgen, wenn sie die Sieger werden?
they would certainly stone us to death or force us to follow their religion.
Sollten sie über euch die Oberhand gewinnen, werden sie euch steinigen oder euch in ihre Gemeinschaft umkehren lassen.
So follow the religion of Abraham, the upright. He was not of the idolaters.
So folgt der Religion Abrahams, des Lauteren im Glauben, der neben Allah keine Götter setzte.
So follow the religion of Abraham, the upright. He was not of the idolaters.
So folgt dem Glaubensbekenntnis Ibrahims, (als) Anhänger des rechten Glaubens, und er gehörte nicht zu den Götzendienern.
So follow the religion of Abraham, the upright. He was not of the idolaters.
So folgt der Glaubensrichtung Abrahams, als Anhänger des reinen Glaubens, und er gehörte nicht zu den Polytheisten.
And trust none except those who follow your religion. Say, Guidance is God s guidance.
Und glaubt niemandem außer dem, der eurem Din gefolgt ist sag Gewiß, die (wahre) Rechtleitung ist die Rechtleitung ALLAHs. damit keinem etwas Ähnliches zuteil wird, was euch zuteil wurde und damit sie mit euch vor eurem HERRN nicht disputieren können.
So follow the religion of Abraham, the upright. He was not of the idolaters.
Sag ALLAH hat dieWahrheit gesprochen, so folgt der Gemeinschaft Ibrahims, der hanif war und nicht zu den Muschrik gehörte.
The Jews said that the Christians follow nothing (i.e. are not on the right religion) and the Christians said that the Jews follow nothing (i.e. are not on the right religion) though they both recite the Scripture.
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen.
The Jews said that the Christians follow nothing (i.e. are not on the right religion) and the Christians said that the Jews follow nothing (i.e. are not on the right religion) though they both recite the Scripture.
Die Juden sagen Auf nichts fußen die Christen und die Christen sagen Auf nichts fußen die Juden , obwohl sie doch (beide) die Schrift lesen.
The Jews said that the Christians follow nothing (i.e. are not on the right religion) and the Christians said that the Jews follow nothing (i.e. are not on the right religion) though they both recite the Scripture.
Die Juden sagen Die Christen haben keine Grundlage. Und die Christen sagen Die Juden haben keine Grundlage.
The Jews said that the Christians follow nothing (i.e. are not on the right religion) and the Christians said that the Jews follow nothing (i.e. are not on the right religion) though they both recite the Scripture.
Und die Juden sagten Die Nazarener verfügen über nichts Nennenswertes. , und die Nazarener sagten Die Juden verfügen über nichts Nennenswertes. , obwohl beide die Schrift vortragen.
We have established for you a code of conduct and a religion. Follow it and do not follow the desires of the ignorant people.
Dann brachten WIR dich zu einer Schir'a von der Angelegenheit, so folge ihr und folge nicht den Neigungen derjenigen, die nicht wissen.
We have established for you a code of conduct and a religion. Follow it and do not follow the desires of the ignorant people.
Alsdann brachten Wir dich auf einen klaren Weg in der Sache (des Glaubens) so befolge ihn, und folge nicht den persönlichen Neigungen derer, die nicht wissen.
And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their religion.
Und weder die Juden werden Wohlgefallen an dir finden noch die Nazarener, bis du ihrer Gemeinschaft folgst.
And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their religion.
Mit dir werden weder die Juden noch die Christen zufrieden sein, bis du ihrem Bekenntnis gefolgt bist.
So follow the religion of Abraham, inclining toward truth and he was not of the polytheists.
So folgt der Religion Abrahams, des Lauteren im Glauben, der neben Allah keine Götter setzte.
And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their religion.
Weder die Juden noch die Christen werden mit dir zufrieden sein, bis du ihrem Glaubensbekenntnis folgst.
So follow the religion of Abraham, inclining toward truth and he was not of the polytheists.
So folgt dem Glaubensbekenntnis Ibrahims, (als) Anhänger des rechten Glaubens, und er gehörte nicht zu den Götzendienern.
And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their religion.
Weder die Juden noch die Christen werden mit dir zufrieden sein, bis du ihrer Glaubensrichtung folgst.
So follow the religion of Abraham, inclining toward truth and he was not of the polytheists.
So folgt der Glaubensrichtung Abrahams, als Anhänger des reinen Glaubens, und er gehörte nicht zu den Polytheisten.
Then We put thee on the (right) Way of Religion so follow thou that (Way), and follow not the desires of those who know not.
Alsdann brachten Wir dich auf einen klaren Weg in der Sache (des Glaubens) so befolge ihn, und folge nicht den persönlichen Neigungen derer, die nicht wissen.
Then We put thee on the (right) Way of Religion so follow thou that (Way), and follow not the desires of those who know not.
Hierauf haben Wir dich auf eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion) festgelegt. So folge ihr und folge nicht den Neigungen derjenigen, die nicht Bescheid wissen.
Then We put thee on the (right) Way of Religion so follow thou that (Way), and follow not the desires of those who know not.
Dann stellten Wir für dich eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion) fest. So folge ihr und folge nicht den Neigungen derer, die nicht Bescheid wissen.
(Muhammad) tell them, We would rather follow the upright religion of Abraham who was not a pagan .
Sag Nein, sondern wir folgen der Gemeinschaft Ibrahims, der hanif war, und er war nicht von den Muschrik.

 

Related searches : Follow A Religion - Christian Religion - Pagan Religion - Revealed Religion - True Religion - Pentecostal Religion - Jewish Religion - Popular Religion - State Religion - By Religion - Official Religion - Practicing Religion - Majority Religion