Translation of "for filming" to German language:


  Dictionary English-German

Filming - translation : For filming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stop filming.
Hören Sie auf zu filmen!
Stop filming.
Hör auf zu filmen!
Veracruz has become a popular location for filming.
Kurz nach dem Tampico Zwischenfall wurde Veracruz am 21.
We're filming here!
Wir drehen hier!
Tobi, stop filming!
Tobi, hör auf zu filmen!
I'm filming. Ah, hey!
Ich filme jetzt!
Are you already filming?
(Kameramann) Filmst du schon?
We're just gonna be filming for about half an hour.
Wir wollen nur eine halbe Stunde da filmen.
So you're not filming yet?
Drehen Sie nicht gleich?
Jarreth Merz Filming democracy in Ghana
Jarreth Merz filmt Demokratie in Ghana
Filming began on September 22, 1969.
Dreharbeiten Die Dreharbeiten begannen am 22.
You could carry on filming later.
Sie können das nachher noch drehen.
It seems something worse happened after filming...
Es sieht so aus, als wäre nach dem Filmen noch etwas Schlimmeres passiert.
GV In which areas were you filming?
GV In welchen Gegenden habt ihr gefilmt?
Filming started in November 2010 in Germany.
Der Drehbeginn sollte im November 2010 in Deutschland sein.
And he loved that kind of filming.
Er liebte diese Art des Filmens.
The last scene in the film was arranged for the last day of filming.
Der Schauspieler Christian Slater hat im Film eine Gastrolle.
In 1992 it was used as a filming location for the movie The Player .
Es diente als Drehort für den Film The Player von 1992.
Filming was done in and around Big Sur.
Das Buch entstand im Oktober 1961 in Orlando.
Or it was an opposition supporter filming the crime.
Oder es war ein Unterstützer der Opposition, der das Verbrechen gefilmt hat.
This was Reed's final film he died during filming.
Oliver Reed starb während der Dreharbeiten.
Much of the filming was in the Kibera slum.
In den Slums verbreitet sich die Jugendsprache Sheng.
Filming Principal photography took place in Lone Pine, California.
Der Film wurde in Lone Pine, Kalifornien gedreht.
America Ninja Warrior was renewed for an eighth season, which will begin filming in Spring 2016.
America Ninja Warrior wurde für eine Achte Staffel verlängert, die Dreharbeiten werden im Frühjahr 2016 beginnen.
Filming began in July 1921, with exterior shots in Wismar.
Produktion Die Dreharbeiten zu Nosferatu begannen im Juli 1921 mit Außenaufnahmen in Wismar.
By the end of filming he wore a full wig.
Weblinks Einzelnachweise
After filming ended, Landis and his family went to London.
Landis wurde 2008 in die Wettbewerbsjury der 65.
I'm not interested in filming the violence and the weapons.
Ich habe kein Interesse, die Gewalt und die Waffen zu filmen.
I decided that I'd continue filming and make another movie.
Ich entschied mich, weiter zu drehen und einen weiteren Film zu machen.
Other filming locations that stood in for Schabbach were Gehlweiler, Rohrbach and the Anzenfeldermühle (mill) in Schlierschied.
Weitere Drehorte für Schabbach waren Gehlweiler, Rohrbach und die zu Schlierschied gehörende Anzenfeldermühle.
A mock pool house was built for use in the pilot, and taken down after filming completed.
Die beiden brechen daraufhin in ein Haus ein und Kevin klaut die Luxuslimousine der Besitzer.
During the filming, Jade and Truffaut were engaged at one point.
Und im Februar führten Truffaut und Jade die Demonstrationen um die Cinémathèque française an.
After filming was completed, the coat was presented to Mrs. Baum.
Nach der Premiere gab es teilweise durchwachsene bis schlechte Kritiken.
Filming has become a movement to awareness, It's become my meditation.
Filmen ist zur Bewegung des Bewusstseins, zur Meditation geworden.
I see. If you'll allow, I'd like to watch the filming.
Wenn Sie erlauben, werde ich Ihnen beim Drehen zusehen.
I've been filming time lapse flowers 24 hours a day, seven days a week, for over 35 years.
Ich habe Blumen im Zeitraffer gefilmt, 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche, mehr als 35 Jahre lang.
how can they not notice somebody filming them head on in daylight.
Wie können sie nicht merken, dass sie direkt, am helllichten Tag gefilmt werden.
Are you telling stories or filming actions with cameras or your phone?
Erzählst du Geschichten oder filmst Aktionen mit der Kamera oder deinem Handy?
Sometimes it's hard to breathe, especially carrying all the heavy filming equipment.
Manchmal ist es schwierig zu atmen, besonders, wenn man das ganze schwere Filmequipment trägt.
But we're really there seeking and searching and filming the iconic cats.
Aber wir sind wirklich dort um die berühmten Raubkatzen zu suchen und zu erforschen und zu filmen.
Filming with a hidden camera, blogger viktorlevanov was especially sarcastic in his comments
Der Blogger viktorlevanov hat mit einer versteckten Kamera gefilmt und war in seinen Kommentaren besonders sarkastisch
The filming schedule was intended to last 138 days but grew to 160.
Der Zeitplan sah 138 Drehtage vor, aus denen bald 160 wurden.
By all accounts, Gable got along well with his co stars during filming.
Gable verpflichtete sich direkt nach der Beerdigung für den Dienst bei der 8.
Filming began in December 2007 in Vancouver and finished on March 11, 2008.
Die Dreharbeiten begannen im Dezember 2007 in Vancouver (mit kleiner Weihnachtspause) und endeten Mitte März 2008.
It was Leone's desire to have the music available and played during filming.
Als wesentliches Gestaltungsmerkmal für Leone dient auch in diesem Film die musikalische Untermalung.

 

Related searches : Filming Location - Aerial Filming - Filming Date - Filming Permit - Video Filming - Filming Schedule - Filming Session - Filming Crew - Filming Techniques - Filming Process - In Filming - Documentary Filming - Filming Permission