Translation of "formulate hypotheses" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Other hypotheses | Andere Hypothesen |
They're testing their hypotheses. | Sie testen ihre Hypothesen. |
Alternative hypotheses Joseph Greenberg (2000 2002). | In jedem Fall kommen sie jeweils nur in der ersten Wortsilbe vor. |
Socrates, philosophies and hypotheses can't define. | Socrates, philosophies and hypotheses can't define. |
Socrates, philosophies and hypotheses can't define. | Sokrates, Philosophien und Hypothesen können nicht definieren. |
Which of these hypotheses can be true? | Welche dieser Hypothesen kann stimmen? |
I. MAIN HYPOTHESES ON THE INTERNATIONAL ENVIRONMENT | Vergleichende Tabelle der kurzfristigen Prognosen |
The hypotheses become 0,1,2,3... grains of radioactive sand. | Es wird die Alternativhypothese formula_2 angenommen. |
The first of these two hypotheses remains far fetched. | Die erste dieser beiden Hypothesen ist nach wie vor weit hergeholt. |
Hypotheses are nets only he who casts will catch. | Hypothesen sind Netze nur der wird etwas fangen, der sie auswirft. |
Not all of the data support these hypotheses, however. | Ihre nächsten heutigen Verwandten sind die Krokodile. |
Several hypotheses have been offered for this asymmetric shape. | Typisch für den Langbogen ist seine asymmetrische Form. |
Prototypes embody design hypotheses and enable designers to get feedback. | Prototypen verkörpern Designhypothesen und ermöglichen es den Designern, Feedback zu erhalten. |
Hypotheses of social evolution and cultural evolution were common in Europe. | Die grob englische Manier der Entwicklung muss man natürlich in den Kauf nehmen. |
There are also number of other hypotheses on the city's name. | Jahrhundert behinderten Seuchen, Feuer und Kosakenaufstände die Entwicklung der Stadt. |
The Commission itself acknowledges that they are only probable working hypotheses. | Die Kommission räumt selbst ein, dass es sich nur um wahrscheinliche Arbeitshypothesen handelt. |
It shall also formulate any relevant recommendations. | Ausserdem gibt er hierzu alle zweckmässigen Empfehlungen ab. |
Can you formulate your ideas more precisely? | Können Sie Ihre Vorstellung präzisieren? |
Among the launched hypotheses it is said that Valley got burned by favoritism. | Unter anderem wird gesagt, dass der Liebling von El Valle ausgebrannt ist. |
I want to do it nevertheless , because there are very well founded hypotheses . | Ich will es dennoch tun , weil es sehr wohl begründete Hypothesen gibt . |
Both the savings shortage and savings glut hypotheses confuse accounting outcomes with causes. | Sowohl die Ersparnismangel als auch die Ersparnisüberschusshypothese verwechseln das buchhalterische Ergebnis mit den Ursachen. |
These hypotheses are Atlantogenata (basal Boreoeutheria), Epitheria (basal Xenarthra), and Exafroplacentalia (basal Afrotheria). | Die Nebengelenktiere (Xenarthra) sind durch den Bau der Rückenwirbel die einzige auch morphologisch gut belegte Überordnung. |
Quantitative methods can be used to verify which of such hypotheses are true. | Quantitative Methoden können sowohl Hypothesen generieren als auch zuvor aufgestellte Hypothesen prüfen. |
The plan seems to be based on realistic hypotheses concerning future operating conditions. | Der Plan scheint auf realistischen Annahmen hinsichtlich der künftigen Betriebsbedingungen zu gründen. |
The Commission takes the view that this argument is based on unproved hypotheses. | Nach Meinung der Kommission stützt sich dieses Argument auf nicht nachgewiesene Hypothesen. |
The aim is to find hypotheses capable of giving a solution to the problem. | Somit wird die Einführung von irrationalen Zahlen erforderlich. |
Etymology There are a number of hypotheses as to the origin of the term. | Der Begriff wird in altrussischen Chroniken des 11. und 12. |
Nobody, however, can guarantee that the outturn will not be different from the hypotheses. | Rat und Parlament sind verpflichtet, so zu handeln, daß diese Verordnung vor Ende Mai angenommen werden kann. |
to formulate monetary policy for the euro area . | die Geldpolitik des Euroraums festzulegen |
Naturally, the Security Council, in order to be effective, must not automatically exclude any hypotheses. | Natürlich darf der Sicherheitsrat, wenn er effizient sein will, keine Hypothese a priori ausschließen. |
It took them a while to formulate plan B. | Es hat eine Weile gedauert, diesen Plan B zu formulieren. |
Only 13 formulate their beliefs on logic and evaluation. | Nur 13 formen ihre Ansichten basierend auf Logik und Analyse. |
Such committees may formulate recommendations for the parliaments involved. | Diese Ausschüsse können an die beteiligten Parlamente zu richtende Empfehlungen ausarbeiten. |
thereby enabling the House to formulate its view points. | Was Kollege Richard versprochen hat, geschieht. |
Kyoto was at least able to formulate an objective. | Kyoto war zumindest in der Lage, eine Zielvorgabe zu formulieren. |
That, I believe, is how we should formulate it. | Ich denke, so sollten wir das formulieren. |
The process to formulate and implement national adaptation plans | die Überwachung und Bewertung der Anpassungspläne, politiken, programme und maßnahmen und der damit verbundene Erkenntnisgewinn |
The process to formulate and implement national adaptation plans | Den Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, wird in Übereinstimmung mit den Artikeln 9, 10 und 11 fortlaufende und verstärkte internationale Unterstützung für die Durchführung der Absätze 7, 9, 10 und 11 gewährt. |
There were many hypotheses on the true identity of B. Traven, some of them wildly fantastic. | Die Identität von B. Traven war lange Zeit Gegenstand spekulativer Hypothesen. |
1.5 The literature also cites hypotheses ascribing climate change to entirely natural changes in solar activity. | 1.5 In der Fachliteratur werden Annahmen angeführt, denen zufolge die Klimaveränderungen auf Schwankungen der Sonnenaktivität zurückzuführen und somit ausschließlich mit naturbedingten Veränderungen in Verbindung zu bringen sind. |
The protests leaders could formulate no new goals and slogans. | Die Anführer der Proteste hatten keine neuen Ziele und Slogans mehr. |
Students have to develop those, they have to formulate those. | Die Schüler müssen diese ausarbeiten. Sie müssen sie formulieren. |
Presumably, future experimental research will help resolve the question of the relative importance of these two hypotheses. | Vermutlich wird künftige experimentelle Forschung helfen, die Frage nach dem Gewicht der beiden Hypothesen im Verhältnis zu einander zu lösen. |
We talked to them, confirmed some hypotheses and identified some serious questions about gender difference and play. | Wir redeten mit ihnen, bestätigten einige Hypothesen, stießen auf einige wichtige Fragen über geschlechtsspezifische Unterschiede beim Spielen. |
And so, at that time, I was able to make some interesting hypotheses along with my colleagues. | Und so war es mir damals möglich gemeinsam mit meinen Kollegen einige interessante Hypothesen aufzustellen. |
Related searches : Hypotheses Tests - Testing Hypotheses - Hypotheses About - Hypotheses Regarding - Formulate Claims - Formulate Recommendations - Formulate Hypothesis - Formulate Policy - Formulate Policies - Formulate Strategy - Formulate Plan - Formulate Proposal - Formulate Questions