Translation of "foundational level" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
In Canadian Communication Thought Ten Foundational Writers . | In Canadian Communication Thought Ten Foundational Writers . |
) Recent Progress in Philosophy of Science Perspectives and Foundational Problems . | ) EPSA 11 Perspectives and Foundational Problems in Philosophy of Science . |
The experience of two world wars was foundational for European integration. | Die Erfahrung zweier Weltkriege war die Grundlage für die europäische Integration. |
Aristotle's Categories is one of the foundational texts of Western philosophy. | Aristoteles' Kategorien ist einer der grundlegenden Texte der westlichen Philosophie. |
DOLCE, is the first module of the WonderWeb Foundational Ontologies Library (WFOL). | Weblinks WordNet Homepage Global WordNet Association WordNet Visualisierung |
Various fixes, foundational code for DTD parsing, and other DTD related work | Viele Fehlerbehebungen, Basiscode für DTD einlesen, und andere DTD bezogene Arbeit |
But, for many people, care giving is a foundational component of moral experience. | Doch für viele Menschen ist Pflege eine grundlegende Komponente moralischer Erfahrung. |
The ICTY did make several foundational decisions under the leadership of Antonio Cassese. | Das ICTY fällte, unter Leitung von Antonio Cassese, eine Reihe grundlegender Entscheidungen. |
For us and them, play is foundational for bonding relationships and fostering tolerance. | Für uns und sie ist Spiel grundlegend für die Bindung von Beziehungen und die Pflege der Toleranz. |
ContentGuard holds a key patent portfolio, as an inventor of foundational DRM technology. | Als Erfinder grundlegender DRM Technologien ist ContentGuard Inhaber einer Reihe von Schlüsselpatenten. |
KG The DAI, DOI, and IDI are the foundational indices which comprise the DDS . | KG DAI, DOI, und IDI sind grundlegende Indizes für die DDS . |
The work deals also with the foundational education and development of the orator himself. | Er sah in Cicero das Vorbild des Redners und Stilisten und die Verkörperung seines Bildungsideals. |
The relationship of institutions to human nature is a foundational question for the social sciences. | Institutionen sind hingegen Regeln, die für ganze Gesellschaften oder deren Teilsysteme gelten. |
CAMBRIDGE One of our era s foundational myths is that globalization has condemned the nation state to irrelevance. | CAMBRIDGE MASS. Einer der Grundmythen unserer Zeit ist, dass die Globalisierung den Nationalstaat zur Bedeutungslosigkeit verdammt habe. |
The method of descent from the reality which you find, going down, looking for some foundational, fundamental concepts. | Die Methode des Absteigens geht von der unmittelbaren Wirklichkeit aus und sucht immer tiefergehend nach grundlegenden Begriffen. |
This principle of equivalence was one of the foundational underpinnings for the development of the general theory of relativity. | Eine der vier Grundkräfte, die Gravitation, wird in der allgemeinen Relativitätstheorie durch die Krümmung der Raumzeit beschrieben. |
His study of the ancient buildings of Rome, Pompeii, Herculaneum and, especially, Paestum were foundational to his later work. | Er betrieb archäologische Studien in Rom, Pompeji und Herculaneum, reiste nach Paestum und zeichnete Veduten in der Tradition Piranesis. |
So, in Britain, Japan, and the US, something more foundational must have been in place before financial markets started operating. | Daher muss es in Großbritannien, Japan und den USA etwas Grundlegenderes gegeben haben, bevor die Finanzmärkte ihre Arbeit aufnahmen. |
Minsky wrote the book Perceptrons (with Seymour Papert), which became the foundational work in the analysis of artificial neural networks. | In den 1960er Jahren wurde auch viel an Modellen neuronaler Netzwerke, Perceptrons , geforscht (so der Titel eines Buches von Minsky und Papert). |
The foundational text of the books of Tobit and Judith are from manuscripts of the Vetus Latina rather than the Vulgate. | Die Vulgata brauchte einige Jahrhunderte, bis sie die Vetus Latina überall abgelöst hatte. |
What matters are the objectives to be safeguarded, our democratic foundational principles, pluralism and free access to culture and to technological progress. | Maßgeblich sind die zu schützenden Ziele, unsere demokratischen Grundsätze, der Pluralismus, der freie Zugang zur Kultur und zum technischen Fortschritt. |
Madam President, ladies and gentlemen, the directive presented by Commissioner Vitorino will be the foundational European draft law on immigration into Europe. | Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Mit dieser Richtlinie legt Kommissar Vitorino den tragenden europäischen Gesetzentwurf für Einwanderung nach Europa vor. |
Booksellers protested, and the following year John Milton published Areopagitica, a foundational statement of our modern philosophy of the right to free expression. | Die Buchhändler protestierten und im Jahr darauf veröffentlichte John Milton Areopagitica , eine wegweisende Formulierung unserer modernen Philosophie des Rechts auf freie Meinungsäußerung. |
Scientists have sometimes criticized economists who believe ideas and concepts are more important than empirical data, because a foundational guideline in science is | Wissenschaftler haben manchmal die Ökonomen kritisiert, die glauben, dass Ideen und Konzepte wichtiger sind als empirische Daten, da eine grundlegende Richtlinie in der Wissenschaft lautet |
Democratic societies depend not only on the foundational principle of free speech, but on the character of political thought and conversation among various constituencies. | Demokratische Gesellschaften sind nicht nur von dem fundamentalen Prinzip der Redefreiheit abhängig, sondern vom Wesen politischer Gedanken und des Gesprächs zwischen verschiedenen Gesellschaftskreisen. |
The foundational principle is that benevolence, as well as malevolence, is requited, and that one will be treated by others as one treats others. | Dieser kann nicht vom Volk gewählt werden, da es dazu aufgrund seiner Beschränktheit und Selbstsucht nicht in der Lage ist. |
A cursory glance at the suppressed history of religion reveals that even the foundational myths themselves are emergent culminations developed through influence over time. | Ein flüchtiger Blick in die verdrängte Geschichte der Religion zeigt, dass sogar die grundlegenden Mythen selbst erst im Laufe der Zeit ihre Glaubensgrundsätze durch Eeinfluss entwickelten. |
I say that in the knowledge that these are foundational beliefs for the parties of the European Free Alliance and for the Greens in this House. | Ich sage dies in dem Wissen darum, dass dies die Grundüberzeugungen der Parteien der Freien Europäischen Allianz und der Grünen in diesem Hause sind. |
In the period of 1990 1997, Hoyningen Huene held the chair for foundational theory and history of the sciences, particularly the exact sciences, at the University of Konstanz (Germany). | Von 1990 bis 1997 hatte er eine Stelle als Professor (C3) an der Universität Konstanz für Grundlagentheorie und Geschichte der Wissenschaften, insbesondere der exakten Wissenschaften. |
In 1893, he published Die Entstehung der Volkswirtschaft (The Rise of the National Economy), his most important book, and the foundational study of non market (exchange and gift) economics. | Jahrhundert , Tübingen 1886 Die Entstehung der Volkswirtschaft , 1893 zahlreiche Auflagen bis 1925, Nachdrucke der ergänzten siebten Auflage (Tübingen 1910) Paderborn 2011, ISBN 978 3863830588 und o.O.,o.J. |
Scientists have sometimes criticized economists who believe ideas and concepts are more important than empirical data, because a foundational guideline in science is Let the data speak. Okay. Let's do that. | Wissenschaftler haben manchmal die Ökonomen kritisiert, die glauben, dass Ideen und Konzepte wichtiger sind als empirische Daten, da eine grundlegende Richtlinie in der Wissenschaft lautet Lasst die Daten sprechen. Okay. Tun wir das. |
The autonomous community is based on the Statute of Autonomy of the Basque Country, a foundational legal document providing the framework for the development of the Basque people on Spanish soil. | Seit 1979 ist die Eusko Alderdi Jeltzalea Partido Nacionalista Vasco ( Baskische Nationalistische Partei ) die stärkste Partei, die eine Erweiterung der Autonomierechte anstrebt. |
In a foundational sense, projective geometry and ordered geometry are elementary since they involve a minimum of axioms and either can be used as the foundation for affine and Euclidean geometry. | Eine projektive Geometrie mit endlich vielen Punkten ist eine endliche Inzidenzstruktur und wird als solche in der endlichen Geometrie untersucht. |
Critique of Hegel's Philosophy of Right, whichever the title is, and I think that that critique played a very foundational moment in which Marx defined his relationship to the Hegelian dialectic. | 'Zur Kritik der Hegelschen Rechtsphilosophie' oder wie immer der Titel genau lautet. Und ich glaube, diese Kritik hat eine sehr grundlegende Rolle gespielt, in Bezug auf Marx' |
In the United States, the government constructed transformational networks (the interstate highway system), massively subsidized their construction (the transcontinental railroads), or played the foundational role in their design and early development (the Internet). | In den USA hat die Regierung transformatorische Netze errichtet (das Schnellstraßensystem), ihren Bau massiv subventioniert (die transkontinentalen Eisenbahnen) oder die grundlegende Rolle bei ihrer Konzeption und frühen Entwicklung gespielt (das Internet). |
3.12 The Committee agrees with the Commission that FET research is especially well placed for international collaboration due to its foundational nature and to the global dimension of the scientific challenges it addresses. | 3.12 Der Ausschuss stimmt mit der Europäischen Kommission überein, dass die FET Forschung sich wegen ihrer grundlegenden Natur und der globalen Dimension der in Angriff genom menen wissenschaftlichen Probleme besonders gut für die internationale Zusammenarbeit eignet. |
Checking a level Wye level (Y level) | Weblinks Einzelnachweise |
Level Level 1 | Spielstufe Stufe 1 |
Level Level 2 | Spielstufe Stufe 2 |
Level Level 3 | Spielstufe Stufe 3 |
Level Level 4 | Spielstufe Stufe 4 |
What I'm going to show you first, as quickly as I can, is some foundational work, some new technology that we brought to Microsoft as part of an acquisition almost exactly a year ago. | Was ich Ihnen zuerst, so schnell wie möglich, zeigen werde, ist die grundlegende Arbeit, eine neue Technologie, die wir Microsoft als Teil einer Übernahme vor genau einem Jahr, übergeben haben. |
But it was in 1933 that two things happened, which 50 years later, would set the stage for the Damsel in Distress trope to become a foundational element in video games as a media. | 1933 allerdings geschahen zwei Dinge, die 50 Jahre später die Jungfrau in Not zu einem grundlegenden Element des Mediums Computerspiel machen würden. |
Level Data of Level 10 | Stufendaten von Stufe 10 |
Ground reference level ground Level | Standflächen Bezugsebene Grundfläche |
Related searches : Foundational Work - Foundational Training - Foundational Document - Foundational Understanding - Foundational Concepts - Foundational Knowledge - Foundational Skills - Foundational Element - Foundational Research - Foundational Principle - Foundational Text - Foundational Support - Foundational Requirement - Foundational Message