Translation of "friend indeed" to German language:
Dictionary English-German
Friend - translation : Friend indeed - translation : Indeed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A friend in need is a friend indeed. | Wahre Freunde erkennt man in der Not. |
A friend in need is a friend indeed. | Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot. |
A friend in need is a friend indeed. | In der Not erkennt man den wahren Freund. |
A friend in need is a friend indeed. | Freunde erkennt man in der Not. |
A friend in need is a friend indeed. | Wir stimmen zu, daß sie un schätzbar waren. |
'My friend Pol Pot', indeed ! | Mein Freund Pol Pot. . . |
Indeed it was, my observent little friend. | In der Tat das war es, mein wachsamer kleiner Freund. |
A friend in need is a friend indeed, says an old proverb to be found in many languages. | In der Not erkennt man seine Freunde, sagt ein altes Sprichwort, das es in vielen Sprachen gibt. |
...friend, friend! | ...Freund, Freund! |
They worship one from whom harm is expected more than the benefit indeed what an evil master and indeed what an evil friend! | Er ruft den an, dessen Schaden näher ist als sein Nutzen. Übel ist wahrlich der Beschützer und übel ist wahrlich der Gefährte. |
They worship one from whom harm is expected more than the benefit indeed what an evil master and indeed what an evil friend! | Er ruft denjenigen an, von dem eher Schaden (zu erwarten) ist als Nutzen ein wahrlich schlimmer Schutzherr und ein wahrlich schlimmer Gefährte! |
They worship one from whom harm is expected more than the benefit indeed what an evil master and indeed what an evil friend! | Er ruft den an, von dem eher Schaden zu erwarten ist als Nutzen. Welch schlimmer Schutzherr und welch schlimmer Gefährte! |
They worship one from whom harm is expected more than the benefit indeed what an evil master and indeed what an evil friend! | Er richtet Bittgebete an das, dessen Schaden näher liegt als dessen Nutzen. Doch erbärmlich ist der Maula und doch erbärmlich ist der Umgang Pflegende. |
Friend of Friend | Freund eines Freundes |
Friend, my good friend! | Freund, mein guter Freund! |
My friend, my friend. | Mein Freund mein Freund. |
Her friend. My friend! | Ihre Freundin, meine Freundin. |
Tom is a friend of a friend of a friend. | Tom ist der Freund eines Freundesfreundes. |
Tom is a friend of a friend of a friend. | Tom ist der Freund vom Freund eines Freundes. |
Indeed the wrong doers are friends of each other, whereas Allah is the friend of the God fearing. | Und was die Ungerechten anbelangt, so sind einige von ihnen die Beschützer anderer Allah aber ist der Beschützer der Gottesfürchtigen. |
Indeed the wrong doers are friends of each other, whereas Allah is the friend of the God fearing. | Aber gewiß, die Ungerechten sind einer des anderen Schutzherren. Allah aber ist der Schutzherr der Gottesfürchtigen. |
Indeed the wrong doers are friends of each other, whereas Allah is the friend of the God fearing. | Diejenigen, die Unrecht tun, sind untereinander Freunde. Gott aber ist der Freund der Gottesfürchtigen. |
Indeed the wrong doers are friends of each other, whereas Allah is the friend of the God fearing. | Und gewiß, die Unrecht Begehenden die einen von ihnen sind Wali für die anderen. Doch ALLAH ist der Wali für die Muttaqi. |
This is my friend. Friend? | Das ist mein Freund! |
Indeed they cannot benefit you at all against Allah and indeed the unjust are the friends of each other and Allah is the Friend of the pious. | Sie werden dir sicher nichts gegen Allah nützen. Und was die Ungerechten anbelangt, so sind einige von ihnen die Beschützer anderer Allah aber ist der Beschützer der Gottesfürchtigen. |
Indeed they cannot benefit you at all against Allah and indeed the unjust are the friends of each other and Allah is the Friend of the pious. | Gewiß, sie werden dir vor Allah nichts nützen. Aber gewiß, die Ungerechten sind einer des anderen Schutzherren. Allah aber ist der Schutzherr der Gottesfürchtigen. |
Indeed they cannot benefit you at all against Allah and indeed the unjust are the friends of each other and Allah is the Friend of the pious. | Sie können dir vor Gott nichts nützen. Diejenigen, die Unrecht tun, sind untereinander Freunde. Gott aber ist der Freund der Gottesfürchtigen. |
Indeed they cannot benefit you at all against Allah and indeed the unjust are the friends of each other and Allah is the Friend of the pious. | Gewiß, sie werden dir vor ALLAH in Nichts nützen! Und gewiß, die Unrecht Begehenden die einen von ihnen sind Wali für die anderen. Doch ALLAH ist der Wali für die Muttaqi. |
Indeed, Matthias Warnig, the chief executive of the pipeline consortium that Schroeder will chair, is a longtime Putin friend. | In der Tat ist Matthias Warnig, der Generaldirektor des Pipeline Konsortiums, dem Schröder vorsitzen wird, ein alter Freund Putins. |
Indeed, my friend, Mr Bertone, of Genoa, said to me 'Yes, you are good at making us pay out. | Und just sagte mein Freund Bertone aus Genua zu mir Ihr tut gut daran, uns zahlen zu lassen. |
He's a friend of a friend. | Er ist der Freund eines Freundes. |
And no friend inquires after friend | und ein Freund nicht mehr nach einem Freunde fragen wird |
And no friend inquires after friend | und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt. |
And no friend inquires after friend | Und kein warmherziger Freund seinen Freund (nach seinem Befinden) fragt. |
And no friend inquires after friend | und kein enger Freund einen engen Freund fragt. |
Once a friend always a friend. | Einmal ein Freund heißt immer ein Freund. |
Friend. Friend, could you help me? | Freund, kannst du mir helfen? |
And friend shall not ask of friend | und kein enger Freund einen engen Freund fragt. |
I think my friend knows your friend. | Ich glaube, mein Freund kennt deinen. |
no loyal friend shall question loyal friend, | und ein Freund nicht mehr nach einem Freunde fragen wird |
No friend will care about his friend. | und ein Freund nicht mehr nach einem Freunde fragen wird |
And friend shall not ask of friend | und ein Freund nicht mehr nach einem Freunde fragen wird |
no loyal friend shall question loyal friend, | und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt. |
No friend will care about his friend. | und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt. |
And friend shall not ask of friend | und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt. |
Related searches : Friend To Friend - Are Indeed - If Indeed - Was Indeed - As Indeed - Indeed But - May Indeed - Were Indeed - Indeed For - Indeed You - Indeed Even - Indeed Right