Translation of "fulfil a function" to German language:
Dictionary English-German
Fulfil - translation : Fulfil a function - translation : Function - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sport and both professional and amateur football fulfil a broad, social function. | Sport und sowohl Profi als auch Amateurfußball erfüllen eine wichtige soziale Funktion. |
DK Limited authorisation to fulfil a specific function can be given for maximum 18 months. | Wirtschaftliche Bedarfsprüfung unter Berücksichtigung der Gesamtzahl der von den örtlichen Gesundheitsbehörden zugelassenen Hebammen in der betreffenden Region. |
The troika, of which the European Parliament is a part, would also fulfil a very important function. | Die Troika, zu der auch das Europäische Parlament gehört, hat ebenfalls eine sehr wichtige Funktion. |
Limited authorisation to fulfil a specific function can be given for maximum 18 months and requires residence. | Staatsangehörigkeitserfordernis für fotografische Spezialdienstleistungen. |
The Governing Council of the ECB does its utmost to fulfil this function . | Der EZB Rat setzt alles daran , diesen Auftrag zu erfüllen . |
The European Agency will have to fulfil a coordination function, whilst respecting the independence of the national agencies. | Die europäische Behörde sollte sich auf eine Koordinierung unter Wahrung der Unabhängigkeit der nationalen Gremien beschränken. |
DK Limited authorisation to fulfil a specific function can be given for up to 18 months and requires residency. | BE, FR, LU Für Praktikanten mit Abschluss Genehmigung durch die zuständigen Behörden erforderlich für ausländische natürliche Personen. |
DK Limited authorisation to fulfil a specific function can be given for up to 18 months and requires residency. | Auf Honorar oder Vertragsbasis (CPC 822) |
DK Limited authoriation to fulfil a specific function can be given for up to 18 months and requires residency. | DE Staatsangehörigkeitserfordernis für öffentlich bestellte Vermesser. |
Firstly, resources must be found to enable the Fund to fulfil its function as an instrument of development policy. | Lomas (S). (EN) Frau Präsidentin, würden Sie mir gestatten, eine persönliche Erklärung abzugeben, da ich im vergangenen Monat in dieser Kammer be schuldigt wurde, im Zusammenhang mit dieser Frage Lügen zu verbreiten? |
1.7 Infrastructure projects with European implications only fulfil their function if they respond to economic, political and social interests. | 1.7 Infrastrukturprojekte im europäischen Interesse erfüllen ihre Funktion erst dann, wenn sie wirtschaftlichen, politischen und sozialen Interessen entsprechen und diese aufnehmen. |
The protection is particularly important to animals and plants which fulfil a compensatory function in nature or have specially favourable conditions for biological communities. | Vor allem Pflanzen und Tiere, die in der Natur eine ausgleichende Funktion ausüben oder über günstige Voraussetzungen für eine biologische Gesellschaft verfügen, sind schutz würdig. |
As part of South African civil society, NGOs can only fulfil their function if they are able to act independently. | Als Teil der civil society in Südafrika können NRO ihre Aufgabe nur erfüllen, wenn sie unabhängig handeln. |
In order for the Geneva Convention of 1929 to function more effectively, shall in future fulfil its obligations as follows | Damit das Genfer Abkommen von 1929 wirksamer angewendet werden kann, wird seine Verpflichtungen in Zukunft wie folgt erfüllen |
(9) a work means the outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient in itself to fulfil an economic or technical function | (9) ein Bauwerk das Ergebnis einer Gesamtheit von Hoch oder Tiefbauarbeiten, das ausreichend ist, um eine wirtschaftliche oder technische Funktion zu erfüllen |
This function registers a completion function. | Diese Funktion registriert eine Vervollständigungsfunktion. |
Intuitively, if is a function of , and is a function of , then is a function of . | Sie wird meist mit Hilfe des Verkettungszeichens formula_1 notiert. |
NAPO must be given the staff, financial and training resources, as well as equipment necessary for it to fulfil its vital function. | Die PNA muss mit allen personellen und finanziellen Mitteln sowie allen Schulungsmöglichkeiten und technischen Mitteln ausgestattet werden, die für die Wahrnehmung ihrer unerlässlichen Aufgabe erforderlich sind. |
(6) work means the outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient in itself to fulfil an economic or technical function. | (6) Bauwerk das Ergebnis einer Gesamtheit von Hoch oder Tiefbauarbeiten, das in sich ausreichend ist, um eine wirtschaftliche oder technische Funktion zu erfüllen |
is a Hankel function and is a modified Bessel function. | Wesentlich dabei ist die Natur des Grundzustandes im betrachteten System. |
A constant function is an even function, i.e. | Diese Funktion ist konstant formula_14 (da formula_15 und formula_16). |
Thus a function like formula_8is a representation of a 1 periodic function. | Die Menge formula_49 aller Perioden von formula_5 ist eine abgeschlossene Untergruppe von formula_35. |
Therefore, the natural logarithm function is not a total function when viewed as a function from the reals to themselves, but it is a partial function. | Nicht empfehlenswert ist die Schreibweise formula_15, denn sie definiert f als Funktion, was im Allgemeinen nicht wohldefiniert ist. |
Therefore, on the whole, the two types of network do not fulfil the same function, and are unlikely to have the same rental value. | Generell erfüllen beide Arten von Netzen daher nicht die gleiche Funktion und haben wahrscheinlich nicht den gleichen Mietwert. |
The function f(x) π² is a constant function. | Die Funktion f(x) π² ist eine konstante Funktion. |
A functional depends on a function, somewhat analogous to the way a function can depend on a numerical variable, and thus a functional has been described as a function of a function. | Dabei interessiert man sich für stationäre Funktionen, also solche, für die das Funktional ein Maximum, ein Minimum oder einen Sattelpunkt annimmt, man nennt sie Extremale. |
Does the term project cover 1) a coherent whole designed to fulfil an economic and technical function or 2) a part of this whole which may be technically and or financially independent? | Als Vorhaben im Sinne dieser Verordnung ist zu verstehen erstens eine in sich geschlossene Gesamtheit, die eine wirtschaftliche und technische Funktion erfüllen soll zweitens ein technisch und finanziell unabhängiger Teil dieser Gesamtheit. |
Insert a function | Eine Funktion einfügen |
3.2.5 Financial markets provide more efficient service when they are transparent, open, competitive and regulated in a way which enables them to fulfil their function of financing the real economy. | 3.2.5 Die Finanzmärkte funktionieren am effizientesten, wenn sie transparent, offen, wettbewerbs orientiert und so reguliert sind, dass sie ihre Aufgabe der Finanzierung der Realwirtschaft erfüllen können. |
In mathematics, a monotonic function (or monotone function) is a function between ordered sets that preserves the given order. | Entsprechend heißt eine Funktion oder Folge monoton fallend (antiton), wenn sie nur kleiner wird oder konstant bleibt. |
At the level of the Community Patent Court seven judges (including the president) have been considered appropriate to fulfil its function in the initial phase. | Auf der Ebene des Gemeinschaftspatentgerichts werden sieben Richter (einschließlich des Präsidenten) als angemessen erachtet, um die während der Anlaufphase anfallenden Aufgaben durchzuführen. |
According to our information, the members of parliament rigorously fulfil their function of examining legislative proposals and supervising the initiatives and policies of the government. | Nach unseren Informationen üben die Parlamentarier ihre Aufgabe zur Prüfung der Gesetzesvorlagen und zur Kontrolle der Maßnahmen und Initiativen der Regierung gewissenhaft aus. |
An anonymous function is a literal for the function type. | Ein Literal ist ein spezieller Bestandteil einer formalen Sprache. |
The function formula_64 has formula_65, so is a convex function. | Eine strikt konvexe Funktion hat höchstens ein globales Minimum. |
Secondly, do nuts fulfil a multifunctional role? | Zweitens Erfüllen Schalenfrüchte eine multifunktionale Rolle? |
Quantity demanded, Q, is a function of price the inverse demand function treats price as a function of quantity demanded, and is also called the price function. | Die Kurve ist somit die inverse Funktion formula_1 der Nachfragefunktion, die angibt, welche Menge des Gutes die Nachfrager in Abhängigkeit vom Preis zu erwerben bereit sind. |
In some languages, a closure may occur when a function is defined within another function, and the inner function refers to local variables of the outer function. | Die in der Closure eingeschlossenen Variablen aus dem erzeugenden Bereich können von der Closure als Attribute verwendet werden. |
not inside a function), and so it must be wrapped inside a function. | Auch in Eiffel werden Ausnahmen geworfen, wenn eine Zusicherung nicht erfüllt ist. |
That's when a function can be a function of more than one variable. | Das ist wenn eine Funktion eine Funktion von mehr als einer Variable sein kann. |
A linear function is a convex function, which implies that every local minimum is a global minimum similarly, a linear function is a concave function, which implies that every local maximum is a global maximum. | Da man zeigen kann, dass die Lösung eines LPs äquivalent ist zum Finden eines zulässigen Punktes in einem geeignet definierten Hilfspolyeder, lässt sich mit Hilfe der Ellipsoidmethode (theoretisch) auch ein LP lösen. |
Here is an unknown function, is a known function,and K is another known function of two variables, often called the kernel function. | Ist die in einer Integralgleichung vorkommende bekannte Funktion formula_16, so ist die Gleichung homogen , andernfalls inhomogen . |
How can this budget continue in the long term to fulfil the function it fulfils at present if it is talked about in such overblown terms? | Wie kann dieser Haushaltsplan langfristig weiterhin die Funktion erfüllen, die er gegenwärtig erfüllt, wenn so hochtrabend darüber gesprochen wird. |
A named function in Lua is simply a variable holding a reference to a function object. | Danach wird die Funktionsdefinition, da sie nicht an ein Symbol gebunden ist, durch Garbage Collection gelöscht. |
It's a constant function. | Es ist eine konstante Funktion. |
a function of Loa | ist eine Funktion von Lüa |
Related searches : Fulfil Function - Fulfil A Mission - Fulfil A Service - Fulfil A Mandate - Fulfil A Target - Fulfil A Purpose - Fulfil A Commitment - Fulfil A Contract - Fulfil A Job - Fulfil A Right - Fulfil A Task - Fulfil A Role - Fulfil A Request