Translation of "fulfil contract" to German language:
Dictionary English-German
Contract - translation : Fulfil - translation : Fulfil contract - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For example, certain transfers may be necessary in order to fulfil a contract with a data subject in other words the contract to fly the passenger to the United States. | So können bestimmte Übermittlungen z. B. erforderlich sein, um einen Vertrag mit einer betroffenen Person zu erfüllen mit anderen Worten also der Vertrag darüber, den Passagier in die USA zu fliegen. |
Club members must ato use approved hauliers who must fulfil the contract requirements of the Club to qualify for approval | Diese Kontroll und Berichterstattungsverfahren gelten auch für den aktualisierten Stand der AAT. |
a main contractor or consortium leader shall remain responsible for the whole euro banknote production process required to fulfil the contract | ein Hauptauftragnehmer oder Konsortialführer weiterhin für den gesamten, für die Erfüllung des Liefervertrags erforderlichen Euro Banknoten Produktionsprozess verantwortlich bleibt, |
( b ) a main contractor or consortium leader shall remain responsible for the whole euro banknote production process required to fulfil the contract | b ) ein Hauptauftragnehmer oder Konsortialführer weiterhin für den gesamten , für die Erfüllung des Liefervertrags erforderlichen Euro Banknoten Produktionsprozess verantwortlich bleibt , |
the number of persons covered by the service contract is not larger than necessary to fulfil the contract, in accordance with the laws and regulations or other measures of the Party where the service is supplied. | die Zahl der Personen, die unter den Dienstleistungsvertrag fallen, ist nicht größer als es für die Erfüllung des Vertrags nach Maßgabe der Gesetze, Vorschriften oder sonstigen Maßnahmen der Vertragspartei, in deren Gebiet die Dienstleistung erbracht wird, erforderlich ist. |
T1124 D0695 award of contract public contract, regional development, supplies contract public contract, supplies contract intervention policy Spain tariff quota | Assoziierungsabkommen Europäische Gemeinschaft, Protokoll zu einem Abkommen, Türkei, Wirtschaftssanktion D0S94 Europäisches Parlament, parlamentarischer Ausschuß, Türkei |
the number of persons covered by the service contract shall not be larger than necessary to fulfil the contract, as it may be requested by the laws, regulations or other legal requirements of the Party where the service is supplied. | Die natürlichen Personen müssen als im Gebiet der anderen Vertragspartei niedergelassene Selbständige vorübergehend eine Dienstleistung erbringen und einen Dienstleistungsvertrag mit einer Laufzeit von höchstens 12 Monaten geschlossen haben |
D0078 tariff negotiations common commercial policy, GATT award of contract, public contract award of contract, public contract, regional development competition, public contract | Lösungsmittel Nahrungsmittelverseuchung tiefgefrorenes Lebensmittel Verbraucherschutz, Veröffentlichung der Preise |
The number of the persons covered by the service contract shall not be larger than necessary to fulfil the contract, as it may be decided by the laws, regulations and requirements of the Community and the Member State where the service is supplied. | Die Zahl der Personen, die unter den Dienstleistungsvertrag fallen, darf nicht größer sein, als für die Erfüllung des Vertrages erforderlich ist das kann in den Rechts und Verwaltungsvorschriften sowie den sonstigen Anforderungen der Gemeinschaft und des Mitgliedstaats, in dem die Dienstleistung erbracht wird, festgelegt werden. |
2.4.3 It would be desirable to have a flexible system for self employed persons wishing to fulfil a contract with an EU client for less than one year. | 2.4.3 Für Selbstständige, die weniger als ein Jahr in der EU tätig sein wollen, um einen bestimmten Vertrag mit einem EU Kunden zu erfüllen, sollte ein flexibles Verfahren zur Anwendung kommen. |
The Summit at Nice bears a responsibility for Europe and should in part fulfil a contract which we made at Helsinki last December and which we should deliver on. | Dem Gipfel von Nizza kommt Verantwortung für Europa zu, und er sollte in gewissem Maße den Verpflichtungen gerecht werden, die wir im Dezember des vergangenen Jahres in Helsinki eingegangen sind und die wir auch erfüllen müssen. |
Fulfil your indentures. | Haltet die Verträge ein! |
(c) whether the actions taken to fulfil ex ante conditionalities not fulfilled at the date of adoption of the Partnership Contract have been implemented in accordance with the timetable established | (c) die Frage, ob die zur Erfüllung der zum Datum der Annahme der Partnerschaftsvereinbarung nicht erfüllten Ex ante Konditionalitäten ergriffenen Maßnahmen gemäß dem aufgestellten Zeitplan durchgeführt wurden bzw. werden |
Contract | Auftrags |
Contract? | Vertrag? |
Contract | Vertrag. |
Spain agricultural policy, Spain aquaculture, common fisheries policy award of contract, public contract, supplies contract | Lebensmittelfarbstoff Angleichung der Rechtsvorschriften, Lebensmittelrecht, Nahrungsmittel, Verbraucherschutz Nahrungsmittel |
And fulfil God's covenant. | Und haltet euren Bund gegenüber Allah. |
And fulfil (every) covenant. | Und erfüllt die (eingegangene) Verpflichtung. |
And fulfil God's covenant. | Und erfüllt den Bund Gottes. |
And fulfil (every) covenant. | Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen. |
And fulfil (every) covenant. | Und erfüllt eure Abmachungen! |
Richard market cannot fulfil. | Richard sämtlichen Erscheinungsformen. |
Fulfil his condition then! | Na dann erfullen Sie sie, Krug! |
However, if, during that period, the former member of the contract staff ceases to fulfil the conditions laid down in paragraphs 1 and 2, payment of the unemployment allowance shall be suspended. | Erfüllt der ehemalige Vertragsbedienstete jedoch während dieses Zeitraums die in den Absätzen 1 und 2 vorgesehenen Bedingungen nicht mehr, so wird die Zahlung des Arbeitslosengeldes unterbrochen. |
the compensation payable should either party fail to fulfil its contractual obligations, in particular as regards the payment in full of the price specified in the contract, compliance with time limits for payment, and the obligation to deliver and accept the minimum and maximum quantities covered by the contract. | die vorgesehene Entschädigung für den Fall der Nichterfüllung der Vertragspflichten durch eine der beiden Parteien, insbesondere hinsichtlich der Zahlung des vollen Vertragspreises, der Zahlungsfrist sowie der Pflicht zur Lieferung oder Abnahme der im Vertrag festgesetzten Mindest und Höchstmengen. |
Contract performance | Auftragsausführung |
contract management | Auftragsverwaltung |
Contract value | Auftragswert |
Contract price | Auftrags preis |
Contract types | Contract types |
STANDARD CONTRACT | STANDARDVERTRAG |
Contract agents | Vertragsbedienstete |
What contract? | Was für ein Vertrag? |
Contract engagement? | Verlobung unter Vertrag? |
contract staff . | Vertragsbedienstete . |
Contract Agriculture | Vertrag Landwirt |
( ) One contract | ( ) Nur ein Vertrag. |
1 contract | 1 Vertrag |
6 Contract | 6 Vertrag |
Employment contract | Arbeitsvertrag |
CONTRACT RENEWALS | VERTRAGSVERLÄNGERUNGEN |
Contract partner | Vertragspartner |
Contract partner | Prüfstelle |
Contract partner | Pteris Blechnum |
Related searches : Fulfil A Contract - Fulfil Requirements - Fulfil Obligation - Fulfil Request - Fulfil Needs - Fulfil Task - Fulfil Function - Fulfil Aim - Fulfil Wish - Fulfil Regulations - Fulfil Responsibilities - Fulfil Duty - Fulfil Mandate