Translation of "funds in trust" to German language:
Dictionary English-German
Funds - translation : Funds in trust - translation : Trust - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Trust funds | Treuhandfonds |
Trust funds and fellowships | III Treuhandfonds und Stipendien |
Trust funds and fellowships | Treuhandfonds und Stipendien |
Improving the management of trust funds | Treuhandfonds besser verwalten |
Additional funds were received through UNDP and UNICEF thematic trust funds. | Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF. |
(a) A consolidation and reduction in the number of trust funds | a) Konsolidierung und Verringerung der Zahl der Treuhandfonds |
The trust funds real promise will consist in educating citizens about investments. | Das wirkliche Versprechen des Treuhandfonds besteht darin, die Bürger mit Investitionen vertraut zu machen. |
The management of trust funds will be improved by | Die Verwaltung der Treuhandfonds wird verbessert durch |
OIOS resident auditors at UNMIK found weaknesses in the mission's management of trust funds. | Die örtlichen Rechnungsprüfer des AIAD fanden Schwächen bei der Verwaltung der Treuhandfonds durch die UNMIK. |
Administration of peacekeeping trust funds (A 58 613, 28 November 2003) | Verwaltung von Treuhandfonds für Friedenssicherungsseinsätze (A 58 613, 28. November 2003) |
Additional challenges arise because of inflexible mechanisms for having access to resources in trust funds. | Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds Mitteln. |
In many countries the donors have sought flexibility and directly transferred funds to UNDP trust funds, especially when Government capacity is not strong. | In vielen Ländern haben Geber in dem Bemühen um größere Flexibilität Mittel direkt an Treuhandfonds des UNDP überwiesen, insbesondere in Fällen, in denen die staatliche Kapazität nur schwach ist. |
The Fund shall consist of funds in trust established in accordance with the Financial Regulations of Unesco. | Der Fonds besteht aus einem im Sinne der Finanzordnung der UNESCO errichteten Treuhandvermögen. |
For some specific projects funds are also provided by the Development Trust. | Für bestimmte Projekte werden auch vom Development Trust Mittel bereitgestellt. |
Creditors of the beneficiary generally cannot reach the funds in the trust, and the funds are not actually under the control of the beneficiary. | 1 BGB verstößt, also nicht sittenwidrig ist, auch soweit dadurch der Träger der Sozialhilfe Kostenersatz nicht erlangt. |
The audit of pooled trust fund accounting (AH2004 511 02) found that although internal controls in the accounting for trust funds were adequate, there was a significant delay in bookkeeping. | Die Prüfung der Rechnungslegung der zusammengelegten Treuhandfonds (AH2004 511 02) ergab, dass die internen Kontrollen der Rechnungslegung für Treuhandfonds zwar ausreichend waren, bei der Verbuchung jedoch beträchtliche Verzögerungen auftraten. |
Special fees to be paid to trust funds supporting conservation and sustainable use of biodiversity | an Treuhandfonds, welche die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt fördern, zu zahlende Sondergebühren |
Requests that the establishment of new trust funds by United Nations funds and programmes be done in accordance with their mandates, mission statements and the relevant decisions of their governing bodies, and that such new trust funds, to the extent possible, be multi donor in nature and not detrimental to core or regular resources | 23. ersucht darum, dass die Einrichtung neuer Treuhandfonds durch die Fonds und Programme der Vereinten Nationen im Einklang mit ihren Mandaten, Organisationsleitbildern und den einschlägigen Beschlüssen ihrer Leitungsgremien erfolgt und dass solche neuen Treuhandfonds so weit wie möglich von mehreren Gebern finanziert werden und nicht zu Lasten der Basisressourcen oder der ordentlichen Haushaltsmittel gehen |
Trust in people. Trust in business. | Vertrauen in Menschen, Vertrauen in Unternehmen, |
But the funds contributed were then invested in riskier assets that included trust loans to companies such as property developers. | Aber die bereitgestellten Mittel werden dann in riskantere Vermögenswerte investiert, darunter Vertrauensdarlehen an Unternehmen wie Immobilienentwickler. |
The audit made recommendations for improving the administration of the trust funds, as follows (a) refining the roles and responsibilities of the trust fund committee, the programme support unit and the trust fund unit (b) ensuring that implementing agencies were accountable for the funds disbursed by the Mission and (c) streamlining the process for the release of funds to implementing agencies. | Aus der Prüfung ergaben sich folgende Empfehlungen zur Verbesserung der Verwaltung der Treuhandfonds a) genauere Festlegung der Rolle und der Verantwortlichkeiten des Ausschusses für die Treuhandfonds, der Gruppe Programmunterstützung und der Gruppe Treuhandfonds, (b) Gewährleistung der Rechenschaftspflicht der Durchführungsorganisationen für die von der Mission ausgezahlten Mittel und c) Straffung des Prozesses für die Freigabe der Mittel an die Durchführungsorganisationen. |
Recognizes the establishment of thematic trust funds, multi donor trust funds and other voluntary non earmarked funding mechanisms linked to organization specific funding frameworks and strategies established by the respective governing bodies as funding modalities complementary to regular budgets | 22. anerkennt die Einrichtung von thematischen Treuhandfonds, Multi Geber Treuhandfonds und anderen Mechanismen der freiwilligen Bereitstellung nicht zweckgebundener Mittel in Verbindung mit den organisationsspezifischen Finanzierungsrahmen und strategien, die von den jeweiligen Leitungsgremien festgelegt wurden, als Finanzierungsmodalitäten zur Ergänzung der ordentlichen Haushalte |
RO Only portfolio management, closed end investment trust services, open ended investment funds services and securities custody services | Das öffentliche Angebot von Wertpapieren, deren Prospekt noch nicht veröffentlicht wurde, unterliegt der Genehmigung durch die nationale rumänische Wertpapierkommission CNVM (Comisia Națională a Valorilor Mobiliare). |
In Him trust those who put their trust. | Auf Ihn vertrauen die Vertrauenden. |
In Him trust those who put their trust. | Auf Ihn ver lassen sich diejenigen, die sich (überhaupt auf jemanden) verlassen. |
In Him trust those who put their trust. | Auf Ihn vertrauen die, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. |
(d) Viable options for programme support cost trust funds to share the cost of the new internal justice system | d) praktikable Möglichkeiten für die Deckung eines Teils der Kosten des neuen Systems der internen Rechtspflege aus den Programmunterstützungskosten und eines Teils aus Treuhandfondsmitteln |
I also examine ways to streamline the budgets for peacekeeping operations and to improve the management of trust funds. | Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen. |
The funds of SLAP which have been used for the investment are derived from funding by the Charitable Trust. | Die investierten Gelder der SLAP stammen aus Mitteln des Charitable Trust. |
The investment vehicles taking the form of a unit trust can either be open ended or closed end funds. | Bei den allgemeinen Investmentfonds wird zwischen offenen und geschlossenen Fonds unterschieden. |
In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him. | Auf Ihn vertraue ich, und auf Ihn sollen die Vertrauenden vertrauen. |
In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him. | Auf Ihn verlasse ich mich und auf Ihn sollen sich diejenigen verlassen, die sich (überhaupt auf jemanden) verlassen (wollen). |
In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him. | Auf Ihn vertraue ich. Auf Ihn sollen die vertrauen, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. |
In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him. | Ihm gegenüber übe ich Tawakkul und Ihm gegenüber sollen die Tawakkul Übenden Tawakkul üben. |
Trust, trust! | Vertrauen, Vertrauen! |
In Allah, let all who trust place their trust' | Und ALLAH gegenüber sollen die Tawakkul Übenden Tawakkul üben. |
This could be supplemented by an independent Trust for Democracy in the Middle East, to which Europe and the US contribute funds and expertise. | Dies könnte von einem unabhängigen Treuhandfonds für Demokratie im Nahen und Mittleren Osten ergänzt werden, zu dem Europa und die USA Beiträge in Form von finanzieller Unterstützung und fachlicher Kompetenz liefern könnten. |
The procedures were commenced in July 2000, concerning illegal arms trading, influence peddling, misuse of corporate funds, breach of trust and receiving stolen goods. | Die Verfahren wurden im Juli 2000 wegen illegalen Waffenhandels, Bestechung, Veruntreuung, Untreue und Unterschlagung eingeleitet. |
US and European policymakers do not trust that foreign governments (and their sovereign wealth funds) invest solely on business grounds. | Die politischen Entscheidungsträger in den USA und Europa haben kein Vertrauen, dass ausländische Regierungen (und ihre Staatsfonds) aus rein unternehmerischen Gründen investieren. |
(e) Mobilization of financial support, including through the trust funds of the United Nations and the Organization of African Unity | e) Mobilisierung finanzieller Unterstützung, namentlich über die Treuhandfonds der Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit |
There are currently about 200 trust funds administered by the Secretariat for a wide variety of programme activities and themes. | Zurzeit gibt es etwa 200 vom Sekretariat verwaltete Treuhandfonds für ein breites Spektrum von Programmtätigkeiten und Themen. |
(14) In order to ensure that qualifying venture capital funds are marketed to investors who have the knowledge, experience and capacity to take on the risks these funds carry, and in order to maintain investor confidence and trust in qualifying venture capital funds, certain specific safeguards should be laid down. | (14) Um sicherzustellen, dass sich der Vertrieb qualifizierter Risikokapitalfonds an Anleger richtet, deren Wissen, Erfahrung und Fähigkeiten den Risiken dieser Fonds angemessen sind, und um das Vertrauen der Anleger in qualifizierte Risikokapitalfonds zu wahren, sollten bestimmte Schutzvorkehrungen getroffen werden. |
In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust.' | Auf Ihn vertraue ich, und auf Ihn sollen die Vertrauenden vertrauen. |
In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust.' | Auf Ihn verlasse ich mich und auf Ihn sollen sich diejenigen verlassen, die sich (überhaupt auf jemanden) verlassen (wollen). |
In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust.' | Auf Ihn vertraue ich. Auf Ihn sollen die vertrauen, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen. |
Related searches : In Trust - In Funds - Trust In Management - Trust In Business - Trust Put In - Trust In People - Trust In Technology - Trust In Destiny - Trust In Themselves - Trust In Advertising - Holding In Trust - In Good Trust - Trust In Advance - Trust In Faith