Translation of "generally understood" to German language:
Dictionary English-German
Generally - translation : Generally understood - translation : Understood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is generally understood to be the same as Abalus. | Sie können auch keinen Beitrag zur Erforschung der Bernsteinentstehung leisten. |
Though widely discussed, pillar three is generally understood too narrowly. | Obwohl diese Frage Gegenstand ausführlicher Diskussionen ist, wird die dritte Säule im Allgemeinen zu eng verstanden. |
The need for a different relationship is now generally understood. | Ich will meinen Beitrag denn auch nicht der näheren Untersuchung von Ausmaß, Umfang und Elend im Zusammenhang mit dem Welthungerproblem widmen, mit dem wir uns heute beschäftigen. |
That is what is generally understood by the word syndrome. | Das ist es, was man als ein Syndrom bezeichnet. |
In other words, emigration as it s generally understood has become an obsolete concept. | Mit anderen Worten Auswanderung ist, wenn man sie im herkömmlich Sinne versteht, ein überholtes Konzept. |
By the standards of what is generally understood today, he will do a good job. | Nach den Kriterien, die heute allgemein zugrunde gelegt werden, wird er seine Arbeit gut machen. |
1.3 Another question is whether the terms used by a specialist policy makers and associations are generally understood. | 1.3 Dazu gehört auch zu hinterfragen, ob die Wortwahl, derer sich sowohl die Fachpolitik als auch die Verbände bedienen, noch von den Menschen verstanden wird. |
1.3 Another question is whether the terms used by a specialist policy makers and associations are generally understood. | 1.3 Es ist zu hinterfragen, ob die Wortwahl, derer sich sowohl die Fachpolitik als auch die Ver bände bedienen, von den Menschen verstanden wird. |
Despite China s greater weight in world affairs, Xi faces internal strains that make China more fragile than is generally understood. | Trotz Chinas größerem Gewicht in internationalen Angelegenheiten sieht sich Xi internen Belastungen gegenüber, die China anfälliger machen als gemeinhin wahrgenommen. |
English is widespread and generally understood, especially in the touristy areas, so travellers should have little trouble getting around the city. | Englisch und Deutsch werden weit verbreitet verstanden, besonders in den Touristengegenden. |
I must say, Madam President, that in some of those consultations it became perfectly clear that that was not generally understood. | Ich möchte dies hier nicht alles wiederholen, aber ich bemühte mich, die Position der Kommission klar darzustellen. |
The boundaries of the city are often understood as a very broad frame, because generally the near suburbs are included in them. | Auch heute noch wird in diesem Gebäude, nahe dem historischen Rathaus der Stadt, neben anderen Geschäften eine Bankfiliale betrieben. |
I understood that, I understood. | Das habe ich verstanden. |
Understood? understood everything, Skiff! good luck! | Verstanden? Alles verstanden, Barke! Viel Glück! |
Generally, identity theft is understood as the use of personal identifying information, e.g. a credit card number, as an instrument to commit other crimes. | Allgemein wird unter Identitätsdiebstahl der Diebstahl und die Verwendung von personenbezogenen Daten (Beispiel Kreditkartennummer) zur Begehung einer anderen Straftat verstandenen. |
It is generally understood that agreements signed between competitors are likely to restrict competition to a much greater degree than other types of agreement. | Es wird gemeinhin anerkannt, dass Absprachen zwischen Konkurrenten mehr als andere Arten von Vereinbarungen den Wettbewerb beschränken können. |
After the war, Keynesian economic theory, which was generally not accepted or understood during the Great Depression, became the basis of a new social compact. | Nach dem Krieg entwickelte sich die keynesianische Wirtschaftstheorie, die während der Großen Depression im Allgemeinen nicht akzeptiert oder verstanden worden war, zur Grundlage eines neuen Gesellschaftsvertrages. |
Understood? | Kapiert? |
Understood? | Habt ihr verstanden lt i gt ? lt i gt |
Understood? | Hast du verstanden? |
Understood. | Habe verstanden. |
Understood? | Verstanden? |
Understood! | Habe verstanden! |
Understood! | Habe sie verstanden! |
Understood. | Verstanden. |
Understood! | Verstanden! |
Understood. | Verstanden? |
Understood! | Verstanden! |
Understood? | Haben Sie verstanden? |
Understood. | In Ordnung. |
Understood. | Ich habe verstanden. |
understood? | Verstanden? |
Understood? | Verstanden! |
Understood? | Haben Sie das noch nicht kapiert? |
Understood? | Geht Ihnen jetzt ein Licht auf? |
Understood? | Verstehen Sie? Genau eine Stunde. |
Understood? | Haben Sie gehört? |
Now, it's generally understood that questions of morality questions of good and evil and right and wrong are questions about which science officially has no opinion. | Es wird gemeinhin angenommen, dass Fragen nach Moral, Fragen nach Gut und Böse und richtig und falsch Fragen sind, zu denen die Wissenschaft offiziell keine Meinung hat. |
Now, it's generally understood that questions of morality questions of good and evil and right and wrong are questions about which science officially has no opinion. | Es wird gemeinhin angenommen, dass Fragen nach Moral, Fragen nach Gut und Böse und richtig und falsch |
I understood. | Ich habe verstanden. |
They understood. | Sie haben verstanden. |
Tom understood. | Tom hat verstanden. |
Understood, Arrow! | Verstanden, Pfeil! |
Understood, Medjed! | Hab verstanden, Bär! |
Understood, Arrow. | Habe verstanden, Pfeil. |
Related searches : Is Generally Understood - Widely Understood - Completely Understood - Expressly Understood - Understood Correctly - Broadly Understood - Understood Through - Hardly Understood - Rarely Understood - Having Understood - Get Understood