Translation of "gentleman driver" to German language:
Dictionary English-German
Driver - translation : Gentleman - translation : Gentleman driver - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Examples include gentleman scientist, gentleman farmer, gentleman architect, and gentleman pirate. | Damit definiert er den Gentleman über seinen Charakter im Stil einer modernen Tugendlehre. |
Driver! Driver! | Fahrer! |
A gentleman? I'll behave like a gentleman. | Ich soll mich wie ein Gentleman verhalten? |
Droosh, driver, driver, droosh! | Droschke, Fahrer, Fahrer, Droschke! |
Gentleman! | Von wegen Gentleman. |
Gentleman? | Gentleman? |
NVidia binary X.Org driver ('current' driver) | Binärer NVidia Treiber für X.Org (Aktueller Treiber current ) |
A gentleman? | Welcher Herr? |
A gentleman. | Sehr distinguiert. |
Lovely gentleman. | Ein reizender Mann. |
Driver 76 Driver 76 is a PlayStation Portable exclusive game in the Driver series. | Driver 76 Im Mai 2007 erschien Driver 76 für die PlayStation Portable. |
Driver. | Chr. |
Driver | Treiber |
Driver | TreiberName |
Driver | 3D Beschleuniger |
Driver | Treiber |
Driver | Treiber |
Driver | Treiber network interface status |
Driver | Ausführen |
Driver. | Fahrer. |
Driver! | Chauffeur! |
He's a gentleman. | Er ist ein Gentleman. |
Who's that gentleman? | Wer ist dieser Herr? |
Mother ,father gentleman | Mutter, Vater, Herr |
Mother, father gentleman | Mutter, Vater, Herr |
Entertain the gentleman. | Unterhalte den Herrn, ja? |
He's a gentleman. | Das ist ein Gentleman. |
This wounded gentleman... | Dieser verwundete Gentleman... |
Such a gentleman! | Solch ein feiner Herr! |
Old English gentleman. | Als englischer Gentleman. |
As a gentleman? | Als Gentleman ? |
Emily, this gentleman | Als Gentleman... |
This gentleman here, | Dieser Herr hier... |
Gentleman friend, sir. | Ein respektabler Freund, Sir. |
This gentleman thinks... | Dieser Herr denkt... |
He's a gentleman. | Ein Gentleman. |
Gentleman, ain't you? | Es hat mir kaum geholfen. |
It's the gentleman. | Natürlich, das ist doch der Herr. |
Serve the gentleman. | Bedienst du den Herren bitte. |
You're a gentleman. | Vergiss das nicht in Paris. |
The gentleman works! | Der Herr arbeitet! |
The little gentleman. | Der kleine Kavalier. |
Find a gentleman | Find a gentleman |
A real gentleman. | Ein wahrer Gentleman! |
As a gentleman. Then I must ask you to leave as a gentleman. | Dann gehen Sie als Gentleman. |
Related searches : Gentleman Agreement - Fine Gentleman - Gentleman Caller - Gentleman Farmer - Distinguished Gentleman - Gentleman's Gentleman - Gentleman Club - Ever The Gentleman - Ladys And Gentleman - Gentleman-at-arms - Be A Gentleman - Professional Driver