Translation of "gesture politics" to German language:
Dictionary English-German
Gesture - translation : Gesture politics - translation : Politics - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But we are sick and tired of gesture politics what we want are action politics. | Wir sind jedoch der Politik der Ge sten überdrüssig und müde, was wir wollen ist eine Politik der Handlungen. |
This kind of gesture politics, however, is not enough. Real and substantive reforms are required. | Aber man darf natürlich bei einer solchen Symbolpolitik nicht stehen bleiben, sondern es bedarf substanzieller Reformen. |
For us, that too is a significant act of politics and not merely a gesture. | Für uns ist dies nicht nur eine Geste, sondern auch ein wichtiger politischer Akt. |
I have no intention whatsoever of engaging in gesture politics with the unemployed of this Community. | Das bedeutet Verringerung der industriellen Erzeugung und Zunahme der Arbeitslosigkeit in unserem Land. |
There was too much gesture politics going on and too little capacity to carry out the plans. | Zu viel an Symbolen ausgerichtete Politik und zu wenig Kapazität bei der Ausführung der Projekte. |
It is gesture politics at their worst with the clear ideology of the author taking precedence over good sense. | Er ist schlimmstes politisches Gehabe, bei dem sich die eindeutige Ideologie der Autorin über den gesunden Menschenverstand erhebt. |
We might regard this as gesture politics, but he wanted to show that St Augustine's origins lie in what is now Algeria. | Aber damit wollte er deutlich machen, dass der Heilige Augustinus seine Wurzeln im heutigen Algerien hat. |
Edit Gesture | Geste bearbeiten |
Gesture trigger | Auslöser für Geste |
Easystroke Gesture Recognition | Easystroke Gestenerkennung |
Mouse Gesture Action | Mausgesten Aktion |
Mouse Button Gesture | Mausknopf Geste |
Mouse Shape Gesture | Mausbewegung Geste |
It's silent gesture. | Stille Gebärden. |
A beautiful gesture. | Eine schöne Geste. |
Mooji makes a shrugging off gesture, smiling Makes a reaching gesture and sighs | (Mooji macht eine achselzuckende Geste, lächelt) (Macht eine weiterreichende Geste und seufzt) |
I appreciate the gesture. | Ich weiß die Geste zu schätzen. |
A modestly concealing gesture | Eine schamhafte Geste. |
It's a symbolic gesture. | Es ist vielmehr eine symbolische Geste. |
As a friendly gesture. | Wieso denn? Als ein freundlicher Akt. |
What a magnificent gesture. | Was für eine großartige Geste. |
It was his habitual gesture. | Es war das eine gewöhnliche Geberde von ihm. |
This was no mere gesture. | Das war keine leere Geste. |
It was an amazing gesture. | Es war eine großartige Geste. |
When a gesture was used | Wenn eine Geste benutzt wurde |
It is an important gesture. | Die Abstimmung findet am Schluß der Sitzung statt. |
I greatly appreciate his gesture. | Die Absicht des einen dieser Erwachsenen ist es, den anderen zu töten. |
That's a deuced clever gesture. | Voronoff. |
Every look, gesture says it! | Doch, mit jedem Blick, jeder Geste. |
But FEMEN does have its gesture, this gesture that connects it to the world, especially to women. | Dennoch hat die Gruppe ihre Geste, eine die sie mit der ganzen Welt verbindet, insbesondere mit Frauen. |
She made a gesture of surprise. | Sie machte eine erstaunte Miene. |
This gesture recalled Gringoire to reality. | Diese Bewegung brachte Gringoire zur Wirklichkeit zurück. |
Is this simply a political gesture? | Handelt es sich dabei lediglich um eine politische Geste? |
He made a gesture of impatience. | Er machte eine ungeduldige Geste. |
His gamely gesture was much appreciated. | Seine mutig Geste wurde ihm hoch angerechnet. |
His gamely gesture was much appreciated. | Seine entschlossene Geste fand hohe Anerkennung. |
Prost was surprised by the gesture. | Prost wurde durch Gianni Morbidelli ersetzt. |
What a gesture for a sergeant. | Welche Geste für einen Feldwebel. |
You're too short for that gesture. | Du bist zu klein für so einen Auftritt. |
A gesture of humility and defeat. | Eine Geste der Menschlichkeit und Niederlage. |
I have a gesture she does, like this I feel like I am a continuation of her gesture. | eine Handbewegung, die sie auch macht, etwa so ich fühle mich wie eine Fortsetzung ihrer Geste. |
But politics, alas, is politics. | Doch Politik ist nun mal Politik. |
He explains the reason for his gesture | Hier erklärt er den Grund seiner symbolischen Geste |
At a gesture of compliance she enters. | Wird die Frage bejaht, tritt sie nach einer Geste der Zustimmung ein. |
This gesture is familiar to young people. | Diese Geste ist jungen Leuten vertraut. |
Related searches : Token Gesture - Commercial Gesture - Gesture Recognition - Swipe Gesture - Grand Gesture - Kind Gesture - Pinch Gesture - Facial Gesture - Noble Gesture - Empty Gesture - Rude Gesture - Gesture Input