Translation of "give an advantage" to German language:


  Dictionary English-German

Advantage - translation : Give - translation : Give an advantage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now that would give you an unfair advantage.
Es würde ihm einen unlauteren Vorteil verschaffen.
Will the Commission reject these demands which give an unfair advantage to British exporters?
Diesbezüglich möchte ich auf den Vertrag hinweisen.
Indeed, earlier detection, many believe, logically must give patients an advantage in fighting the disease.
Viele glauben, eine frühere Erkennung sei logischerweise für den Kampf des Patienten gegen die Krankheit vorteilhaft.
To those who say that this will give drug users an unfair advantage, Savulescu replies that now, without drugs, those with the best genes have an unfair advantage.
Denjenigen, die meinen, dass man dopenden Sportlern damit einen unfairen Vorteil verschafft, entgegnet Savulescu, dass ohne Doping Sportler mit den besten Genen einen unfairen Vorteil genießen.
In short, they would make Europe uncompetitive and give Americans and overseas carriers an unfair advantage.
Schon bald wäre Europa nicht mehr wettbewerbsfähig, und dies würde amerikanischen und überseeischen Transportunternehmen ungerechtfertigte Vorteile verschaffen.
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time.
Es gibt den Vorteil der Menge und den Vorteil der Zeit.
We have refused to give that country the advantage.
Wir haben es abgelehnt, dieses Land in den Genuß der genannten Vorteile zu bringen.
The effect of fishing down is to give an advantage to genes causing slow growth but early adulthood.
Die Überfischung führt dazu, das sich verstärkt Gene durchsetzen, die ein langsames Wachstum, aber eine frühe Geschlechtsreife hervorrufen.
Bushes give you a huge advantage by providing an opportunity to shoot the enemy before you are spotted.
Büsche geben euch einen großen Vorteil, denn sie bieten euch die Möglichkeit, auf den Gegner zu feuern, ehe ihr gesehen werdet.
Consequently, organisms with traits that give them an advantage over their competitors are more likely to pass on their traits to the next generation than those with traits that do not confer an advantage.
Der Überlebens und Reproduktionserfolg der Individuen einer Population ist daher unterschiedlich In jeder Generation geben die erfolgreich reproduzierenden Individuen ihre vererbbaren Merkmale weiter, die nicht erfolgreichen können dies nicht.
It'd be an unfair advantage.)
Es würde ein unlauter Vorteil sein.)
But can anyone claim an advantage?
Aber kann eine der Parteien behaupten, die Oberhand zu haben?
But neither could get an advantage.
Aber keiner konnte dem Gegner einen Vorteil abgewinnen.
Yes, you do have an advantage.
Ja, du hast einen Vorteil.
That's an advantage, not a disadvantage.
Das ist ein Vorteil, den wir haben, übrigens, kein Nachteil.
Now I did have an advantage.
Nun hatte ich einen Vorteil.
And their kids have an advantage.
Und deren Kinder haben einen Vorteil.
That's what an advantage is for.
Dazu sind sie ja auch da.
The grants therefore constituted an advantage.
Die Beihilfen haben also ohne Zweifel einen Wettbewerbsvorteil dargestellt.
That technology is something that will give us a real competitive advantage.
Mit dieser Technologie können wir uns einen echten Wettbewerbsvorteil verschaffen.
The PLA has spent an inordinate amount of its rapidly growing resources in areas that give it an asymmetrical advantage, such as electronic warfare and human intelligence.
Die PLA hat eine übermäßige Menge seiner rasch wachsenden Mittel auf Gebieten ausgegeben, die ihr einen asymmetrischen Vorteil verschaffen, und zwar dem der elektronischen Kriegsführung und der menschlichen Nachrichtenbeschaffung.
But sometimes this can be an advantage.
Aber manchmal kann das von Vorteil sein.
It's an advantage to be good looking.
Es ist von Vorteil gut auszusehen.
In basketball, tall players have an advantage.
Beim Basketball sind große Spieler im Vorteil.
And that gave them an evolutionary advantage.
Dies gab ihnen einen evolutionären Vorteil.
That would be taking an unsporting advantage.
Das wäre ein unsportlicher Vorteil.
Can you give one reason you failed to take advantage of that privilege?
Geben Sie mir einen Grund, warum Sie das Privileg nicht in Anspruch nahmen?
I even wait until midnight to give them the full advantage the dark.
Ich warte sogar bis Mitternacht, damit sie den Vorteil der Dunkelheit nutzen können.
We should therefore continue to uphold the equal technical criteria for all paints and not give an unfair advantage to water based paints.
Deshalb sollten auch künftig die gleichen technischen Kriterien für alle Farben gelten und Produkten auf Wasserbasis kein ungerechtfertigter Vorteil eingeräumt werden.
All right, those of you, I imagine most of you who would not give him the golf cart worry about an unfair advantage.
In Ordnung, ich denke mir, dass diejehnigen von Ihnen, die ihm den Golfwagen nicht bewilligen würden, sich Sorgen machen über einen unlauteren Vorteil.
Those who have been granted an advantage do not give over their provision to their slaves so that they become equal in its respect.
Und doch wollen die Begünstigten nichts von ihren Gaben denen zurückgeben, die sie von Rechts wegen besitzen, so daß sie gleich (beteiligt) wären.
Those who have been granted an advantage do not give over their provision to their slaves so that they become equal in its respect.
Doch geben diejenigen, die bevorzugt werden, ihre Versorgung nicht an diejenigen zurück, die ihre rechte Hand besitzt, so daß sie darin gleich wären.
Those who have been granted an advantage do not give over their provision to their slaves so that they become equal in its respect.
Doch geben diejenigen, die bevorzugt werden, ihren Lebensunterhalt nicht an die zurück, die ihre rechte Hand besitzt, so daß sie alle darin gleich werden.
Those who have been granted an advantage do not give over their provision to their slaves so that they become equal in its respect.
Und diejenigen, die begünstigt wurden, werden ihr Rizq denen, die ihnen gehören, gewiß nicht so zukommen lassen, daß alle dann darin (im Rizq) gleich werden!
Existence of an advantage for the beneficiary undertaking
Vorliegen eines Vorteils für das begünstigte Unternehmen
So, in addition to trying to just answer questions, I think picking up on that dynamic can give someone a competitive advantage in an interview.
Also, zusätzlich zur einfachen Beantwortung der Fragen kann einem das Aneignen dieser Dynamik, denke ich, einen Vorteil im Bewerbungsgespräch verschaffen.
Give us an explanation! Give us an explanation!!
Aufklärung durch die Shin Hwa Gruppe!
Give us an explanation! Give us an explanation!!!
Aufklärung durch die Shin Hwa Gruppe!
All sorts of things that give us the advantage and they're all based on energy.
Alle möglichen Dinge, die uns den Vorteil, und sie sind alle auf Basis von Energie.
The negotiating parties must take advantage of this postponement to give careful consideration to the
Es sind nicht die Städte Amerikas, auf die diese Raketen gerichtet sind, es sind die
This reflects Russia's natural advantage as an energy producer.
Russland hat hier eben den natürlichen Vorteil des Energieproduzenten.
Having good international credentials is not always an advantage.
Es ist nicht immer von Vorteil, sich einen internationalen Namen gemacht zu haben.
You know, Speer... There's an advantage to those bombings.
Also, Speer, die Bombenangriffe auf unsere Städte haben auch ein Gutes.
It would be better to give pensioners a sum of money to buy a new digital television than to give money to public entities which enjoy an unfair advantage in competition with private companies.
Es ist besser, den Rentnern einen bestimmten Geldbetrag zur Verfügung zu stellen, damit sie sich die neuen digitalen Fernsehgeräte kaufen können, anstatt die öffentlichen Fernsehanstalten finanziell zu unterstützen, die dann einen unlauteren Wettbewerb gegen die Privatunternehmen führen.
Alternatively, competent authorities should be permitted to set up leasing schemes for vehicles and rolling stock or non discriminatory indemnity arrangements that do not give an advantage to either an incumbent or an incoming operator.
Alternativ sollte es den zuständigen Behörden gestattet sein, Leasingsysteme für Fahrzeuge und rollendes Material oder nichtdiskriminierende Entschädigungsvereinbarungen einzuführen, die weder dem traditionellen noch einem neuen Betreiber Vorteile gewähren.

 

Related searches : Give Advantage - An Advantage - Retain An Advantage - Enjoy An Advantage - Produce An Advantage - An Additional Advantage - Make An Advantage - An Unfair Advantage - Show An Advantage - Gives An Advantage - An Advantage For - Secure An Advantage - Bring An Advantage - Experience An Advantage