Translation of "give pointers" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Yeah, he could give us some pointers. | Der könnte uns Tipps geben. |
The following paragraphs give some pointers in this regard. | Die folgenden Absätze sollen in dieser Hinsicht einige Anhaltspunkte liefern. |
I was just trying to give the kid a few pointers. | Ich wollte ihm nur ein paar Tipps geben. |
So we'll maintain two pointers. | Wir haben also zwei Zeiger. |
The ideas that emerged from the hearing with human rights associations give us further important pointers for the future. | In diesem Jahr begehen wir den 35. Jahrestag der All gemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen. |
As said before, references aren 't pointers. | Referenzen sind keine Zeiger. |
I got some, some pointers from him. | Ich bekam, bekam paar Hinweise von ihm. |
The Commission is grateful for these pointers. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
She gave him a few pointers on pronunciation. | Sie gab ihm ein paar Tipps zur Aussprache. |
Section III Pointers to a new industrial policy | Abschnitt III Leitlinien für eine neue Industriepolitik |
The pointers to winners and losers are significant here. | Aufschlussreich sind die Hinweise auf Gewinner und Verlierer. |
The pointers to winners and losers are significant here. | Aufschlussreich sind die Hinweise auf Gewinner und Ver lierer. |
Thanks to the pointers on how to apply makeup. | Danke für die Makeup Tipps. |
I've heard of married men, of West Pointers, even. | Ich habe schon von verheirateten Männern gehört. |
The Duhamel report contains important pointers on all these issues. | Zu all diesen Themen werden im Bericht Duhamel wichtige Wegweisungen angesprochen. |
The Valenciano Martínez Orozco Report gives important pointers to that. | Der Bericht Valenciano Martínez Orozco gibt da wichtige Hinweise. |
Mr Bullmann has given us a lot of definitions of important structural indicators, which are intended to give us pointers for the correct approach to take. | Der Berichterstatter Bullmann vermittelt also eine Vielzahl von Definitionen über wichtige Strukturindikatoren, die dann wieder Anleitung geben sollen für richtiges Handeln. |
Nonetheless, the campaign contains three important pointers for other Western democracies. | Aber trotzdem gab es dabei für andere westliche Demokratien drei wichtige Signale. |
They are not like C pointers, they are symbol table aliases. | Sie sind nicht mit Zeigern in C zu vergleichen, sondern Aliasdefinitionen für die Symboltabelle. |
The Belder report contains a few concrete pointers in this respect. | Der Bericht Belder gibt dazu zahlreiche konkrete Hinweise. |
There are pointers on this in the White Paper on Youth. | Im Weißbuch Jugend haben wir dazu Hinweise. |
The pointers to those who will gain the most are significant here. | Aufschlussreich sind die Hinweise auf die größten Nutznießer. |
To this extent, it provides pointers for any future policy on agreements. | Er gibt damit zugleich Hinweise für die Gestaltung einer künftigen Vertragspolitik. |
I hope this response will set a few pointers for the future. | Ich hoffe, diese Antwort wird einige Signale für die Zukunft setzen. |
Every time I attempt to teach myself C , I get stuck on pointers. | Jedes Mal, wenn ich versuche mir C beizubringen, komme ich bei den Zeigern nicht weiter. |
6.2 The Committee has touched on selected aspects of the proposed directive in order, among other things, to give the Commission specific pointers and suggestions for further deliberations and analysis. | 6.2 Der Ausschuss hat ausgewählte Aspekte des Richtlinienvorschlags aufgegriffen, um der Kommission konkrete Hinweise und Anregungen auch für weiterführende Überlegungen und Analysen zu geben. |
The Committee has addressed selected aspects of the proposal for a directive in order, among other things, to give the Commission practical pointers and suggestions for further deliberations and analysis. | 8.2 Der Ausschuss hat ausgewählte Aspekte des Richtlinienvorschlags aufgegriffen, um der Kom mission konkrete Hinweise und Anregungen auch für weiterführende Überlegungen und Analysen zu geben. |
9.2 The Committee has addressed selected aspects of the proposal for a directive in order, among other things, to give the Commission practical pointers and suggestions for further deliberations and analysis. | 9.2 Der Ausschuss hat ausgewählte Aspekte des Richtlinienvorschlags aufgegriffen, um der Kommission konkrete Hinweise und Anregungen auch für weiterführende Überlegungen und Analysen zu geben. |
It has also given clear pointers as to what still requires attention in the negotiations that lie ahead, and we shall endeavour to bring the pointers that have emerged from this debate into the talks. | Sie hat auch klare Orientierungen gegeben, worauf in den vor uns liegenden Verhandlungen noch zu achten ist, und wir werden uns bemühen, die von dieser Debatte ausgegangenen Orientierungen in die Verhandlungen einzubringen. |
list, we need to maintain two pointers references. One to the first item in the | Eine auf das erste Element in der Liste und eine auf das letzte Element. |
These guidelines are also to serve as pointers for the Council when preparing its draft. | Das müssen Sie innerhalb des Parlaments mit sich ausmachen. |
1.10.5 The EESC considers that, on the basis of the pointers set out in this opinion | 1.10.5 Aufgrund der Ausführungen in dieser Stellungnahme ist der Ausschuss der Meinung, dass |
It is probably the Saudi peace plan which currently offers the most promising pointers to peace. | Allem Anschein nach bietet derzeit lediglich der saudische Friedensplan eine vielversprechende Lösung. |
1.4 The revised guidelines are designed to give overall pointers for conducting impact assessments from the preliminary IA right through to the final options for submission to Commission by the directorate general conducting the assessment. | 1.4 Mit dem überarbeiteten Leitfaden sollen allgemeine Leitlinien vorgegeben werden für die Durchführung der Folgenabschätzungen von den vorläufigen Folgenabschätzungen bis hin zur Formulierung der Optionen, die der Kommission dann letztendlich von der zuständigen Generaldirektion vorgeschlagen werden. |
9.2 Having examined the Commission document, the Committee has addressed selected aspects of the proposal for a directive in order, among other things, to give the Commission practical pointers and suggestions for further deliberations and analysis. | 9.2 Nach Prüfung des Kommissionsvorschlages hat der Ausschuss ausgewählte Aspekte des Richt linienvorschlags aufgegriffen, um der Kommission konkrete Hinweise und Anregungen auch für weiterführende Überlegungen und Analysen zu geben. |
However, there are already clear pointers in the case of the Structural Funds and as regards combating violence. | Bei den Strukturfonds sind aber auch schon Zeichen gesetzt, ebenso bei der Bekämpfung der Gewalt. |
4.9 To implement this Decision, the Commission should provide the Member States with pointers for action, instruments and other measures. | 4.9 Zur Durchführung der Entscheidung sollte die Kommission den Mitgliedstaaten Handlungs leitlinien, Instrumente und andere Mittel an die Hand geben. |
The Committee on Women's Rights would like to congratulate the Commission and also propose a few even more specific pointers. | Als Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit wollen wir die Kommission beglückwünschen und in unserer Stellungnahme zugleich einige Indikatoren empfehlen, die noch präziser sind. |
Additionally, their huge success from the sidelines, with 16 three pointers scored, had a lot to do with the final triumph. | Die tollen Treffer aus dem Perimeter heraus mit 16 bewerteten Dreifachen trugen maβgeblich zu ihrem endgültigen Sieg bei. |
There are two self referential pointers left (pointing to the left sub tree) and right (pointing to the right sub tree). | Diese Funktion multipliziert x mit dem Rückgabewert von fac(x 1) außer x 0, dann liefert die Funktion das Ergebnis 1. |
All these methods require that the keys (or pointers to them) be stored in the table, together with the associated values. | Anstelle der gesuchten Daten enthält die Hashtabelle hier Behälter (), die alle Daten mit gleichem Hash Wert aufnehmen. |
However, a recent study carried out at the Institute of Psychiatry Addiction Research Unit in London gives some very useful pointers. | Eine Studie, die vor kurzem vom Psychiatrischen Institut für Suchtforschung in London durchgeführt wurde, liefert jedoch einige sehr nützliche Anhaltspunkte. |
Your resolution in November 2002 on the Commission communication gave the Commission important pointers for the orientation of its legislative proposals. | Mit Ihrer Entschließung vom November 2002 zur Mitteilung der Kommission wurden der Kommission für ihre Legislativvorschläge wichtige Orientierungshinweise gegeben. |
What I'm going to try and do is to give some pointers to what I think is the landscape on the other side of the crisis, what things we should be looking out for and how we can actually use the crisis. | Ich werde versuchen, ein paar Aspekte von dem herauszustellen, was meiner Meinung nach die Kehrseite der Krise ist, wonach wir Ausschau halten sollten, und wie wir uns die Krise sogar zu Nutze machen können. |
This is a departure from the contemporaneous navigational databases, in which the pointers to other data were stored inside the records themselves. | ). Es sind vermutlich immer noch mehr Daten in ISAM Files gespeichert als in relationalen Datenbanken. |
Related searches : Some Pointers - Key Pointers - Policy Pointers - Provide Pointers - Pointers Towards - A Few Pointers - Links And Pointers - Give Them - Give Confirmation - Give Lectures - Give Discount - Give Incentive - Give Respect