Translation of "go flat out" to German language:


  Dictionary English-German

Flat - translation : Go flat out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Flat out.
Bestimmt nicht.
He flat out lied.
Er log unverblümt.
I don't suppose you go with the flat.
Sie gehören nicht vielleicht zur Wohnung?
Let's just go for it. Foot flat to the floor.
Einfach rein da, die Füße flach auf den Boden.
Let's just go for it. Foot flat to the floor.
Einfach rein da, die Füße flach auf den Boden.
So these two sides would just go flat with the base.
Diese beiden Seiten sind eben mit der Basis.
Can go on the flat surface, transition to a wall, and then go onto a ceiling.
Er kann auf der flachen Oberfläche gehen, herüber zu einer Wand, und dann an die Decke.
This building has the ability, in short order, to go back to a flat floor organization such that they can rent it out.
Dieses Gebäude kann sich in kurzer Zeit in ein ebenerdiges Gebäude verwandeln, so dass es vermietet werden kann.
When the ballons are laid out, they're totally flat.
Zunächst liegen die Ballons bloß flach da.
The boss must be out flat in this heat.
Der Boss muss bei dieser Hitze wohl ziemlich beschäftigt sein.
I can't leave this stuff to kiss you or it'll go flat.
Ich kann dich nicht küssen kommen, sonst fällt er mir zusammen.
Charlotte did go on to my flat after I'd killed her husband.
Charlotte fuhr in meine Wohnung, nachdem ich ihn getötet hatte.
When Moltke's flat was bombed out in 1943, he moved into Yorck's flat at Hortensienstraße 50 in Berlin Lichterfelde.
Als Moltkes Berliner Wohnung 1943 ausgebombt wurde, zog dieser zu Yorck von Wartenburg in dessen Wohnung in der Hortensienstraße 50 in Berlin Lichterfelde.
You have to flat out tell her you love her.
Du musst ihr sagen, dass du sie liebst.
I'd love to go with you to the show, but I'm flat broke.
Ich würde total gerne mit dir in die Show gehen, aber ich bin total abgebrannt.
Go, go, get out!
Raus! Raus mit Ihnen!
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs.
Vor einigen Jahren brachte Gateway Fernseher mit Flachbildschirmen auf den Markt.
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs.
Vor einigen Jahren brachte Gateway Fernseher mit Flachbildschirmen auf den Markt.
On the sixteenth floor, the hallway stinks out of a flat
Im 16. Stock riecht der Flur voll streng aus der Wohnung
Maurine, go to the piano and get up on the second A. You're flat.
Sie war eben hier. Maurine, geh zum Klavier und übe das hohe A.
Go, Get out, Afshin go....
Geh. Geh doch, Afshin!
Furthest out is the 90 degree bent portion of the flat surface.
Neu ist die Laserbeschriftung von verschlossenen Blechdosen.
Even though the thing with the flat will work out earlier then.
Mama. Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt.
All flat rates shall be set out in the model grant agreement.
Alle Pauschalsätze werden in der Musterfinanzhilfevereinbarung festgelegt.
Watch out for those dentalized D's and T's and those flat A's.
Was? Pass auf diese harten D's und T's und die flachen A's auf.
Well, the young men go into their comrade's flat. He was giving a farewell dinner.
Nun also, die jungen Männer gehen in die Wohnung ihres Kameraden, bei dem ein Abschiedsdiner stattfindet.
So they go to that party, he gets stinko and falls flat on his face.
Sie gehen also zu der Party, er betrinkt sich und fällt auf die Nase.
Go out.
Geht hin.
Go out!
Geh raus!
Go out!
Los, geht raus hier.
Go out.
Gehen Sie.
Go out.
Geh raus.
Go create. Go figure it out.
Los, geh und werde kreativ. Geh und finde es heraus.
Even if it is a fool idea that people dream about and then go flat on.
Selbst wenn es eine närrische Idee ist, die man nicht verwirklicht.
You know, I was just thinking. An insurance company could go flat broke in this prison.
Mir kam gerade der Gedanke, dass hier mit Lebensversicherungen niemand reich werden könnte.
Go find out.
Geh und finde es heraus.
Go find out.
Gehen Sie und finden Sie es heraus.
Go find out.
Geht und findet es heraus.
We'll go out.
Wir werden ausgehen.
She go out.
Sie ist fort.
Go on, out!
Bitte, der Herr. Raus!
Out you go.
Raus mit Ihnen.
Go out there.
Geht raus.
Out you go!
Raus mit Ihnen!
Go out, Max.
Geh, Max.

 

Related searches : Go Flat - Flat Out - Go Out - Tyre Go Flat - Is Flat Out - Flat Out With - Working Flat Out - Work Flat Out - Running Flat Out - Go Out At - Wanna Go Out - Go Out Partying - Go Out Of - Go Out With