Translation of "running flat out" to German language:
Dictionary English-German
Flat - translation : Running - translation : Running flat out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Does he think he's running a flat race? | Glaubt es, dass es ein Rennen läuft? |
Flat out. | Bestimmt nicht. |
He flat out lied. | Er log unverblümt. |
They were running out of food I was running out of water. | Ihnen ging die Nahrung aus, mir das Wasser. |
Now she's got a little boy and a flat with gas and running water. | Jetzt hat sie einen Sohn und Gas und fließend Wasser. |
Time is running out. | Die Zeit läuft aus. |
Food is running out. | Das Essen wird knapp. |
Time is running out. | An einem solchen Punkt stehen wir im Augenblick. |
Time is running out. | Die Zeit wird knapp. |
Time is running out. | Die Zeit läuft uns langsam davon. |
Out of the running. | Wir können nicht mehr weiter. |
I'm not walking out, I'm running out. | Ich laufe nicht weg, ich renne weg. |
I'm running out of ideas. | Ich habe keine Ideen mehr. |
But time is running out. | Doch die Zeit wird immer knapper. |
Time is fast running out. | Doch wird die Zeit rasch immer knapper. |
And time is running out. | Und die Zeit wird immer knapper. |
The gas is running out. | Der Sprit wird knapp. |
We're running out of gas. | Uns geht das Benzin aus. |
My time is running out. | Mir läuft die Zeit davon. |
I'm running out of time. | Mir läuft die Zeit davon. |
We're running out of time. | Uns läuft die Zeit davon. |
We're running out of time. | Die Zeit läuft uns davon. |
Our supplies are running out. | Unsere Vorräte gehen zur Neige. |
Your time is running out. | Deine Zeit läuft ab. |
Your time is running out. | Eure Zeit läuft ab. |
Your time is running out. | Ihre Zeit läuft ab. |
We're running out of money. | Uns geht das Geld aus. |
We're running out of supplies. | Unsere Vorräte gehen zu Ende. |
I'm running out of battery. | Mir geht die Batterie aus. |
Tom is out running errands. | Tom macht gerade Besorgungen. |
He's running out of time. | Ihm läuft die Zeit davon. |
I'm running out of time. | Die Zeit wird knapp. |
I'm running out of colors. | Ich habe bald keine Farben mehr übrig. |
We're running out of time. | Wir haben nicht mehr viel Zeit. |
We're running out of oil | Uns geht das Öl aus |
I'm running out of space. | Ich habe keinen Platz mehr. |
Our antibiotics are running out. | Unsere Antibiotika gehen dem Ende zu. |
Nobody's running out on you. | Niemand läuft vor Ihnen weg. |
He's running out of energy. | Seine Energie schwindet. |
But time is running out. | Und sein einziges Ziel ist es die Rebellen L.R.A. aufzuhalten und ihren Anführer Joseph Kony. |
Time s running out, Susan. | Die Zeit wird knapp, Susan. |
We're running out of land. | Unsere Vorräte an Land gehen zur neige. |
The time is running out. | Annahme des Entschließungsantrags |
Our patience is running out. | (Fortsetzung) |
And time is running out. | Viel Zeit bleibt uns jedoch eigentlich nicht mehr. |
Related searches : Flat Out - Running Out - Is Flat Out - Flat Out With - Working Flat Out - Work Flat Out - Go Flat Out - Stock Running Out - Was Running Out - Is Running Out - Time Running Out - Are Running Out - Were Running Out - Running Out With