Translation of "god faith" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
God,activism,faith,meme,religion | God,activism,faith,meme,religion |
God best knows your faith. | Gott weiß besser Bescheid über euren Glauben. |
God knows best about your faith. You have the same faith. | Und ALLAH kennt euren Iman besser die einen von euch sind wie die anderen. |
God knows best about your faith. You have the same faith. | Und Allah weiß sehr wohl über euren Glauben Bescheid die einen von euch sind von den anderen. |
Christianity,God,death,faith,religion,technology | Christianity,God,death,faith,religion,technology |
God,faith,neurology,psychology,science,self | God,faith,neurology,psychology,science,self |
God knows best about their faith. | ALLAH weiß besser Bescheid über ihren Iman. |
Her faith in God is unshaken. | Ihr Glaube an Gott ist unerschütterlich. |
God is Aware of their faith. | Allah weiß am besten, wie ihr Glaube in Wirklichkeit ist. |
God knows best about their faith. | Allah weiß am besten, wie ihr Glaube in Wirklichkeit ist. |
God is Aware of their faith. | Allah weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
God knows best about their faith. | Allah weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
God is Aware of their faith. | Gott weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
God knows best about your faith. | Gott weiß besser Bescheid über euren Glauben. |
God knows best about their faith. | Gott weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
God is Aware of their faith. | ALLAH weiß besser Bescheid über ihren Iman. |
Now... renounce your faith in God. | Und jetzt leugnen Sie Gott! |
Who has no faith in humanity's redemption has no faith in God. | Wir haben noch viel Zeit, Don Camillo. |
Those who have faith and fear God | Es sind diejenigen, die den Iman verinnerlichten Taqwa gemäß handelten. |
God tests your faith by your oaths. | ALLAH prüft euch damit nur. |
God alone is cognisant of their faith. | Allah weiß am besten, wie ihr Glaube in Wirklichkeit ist. |
Those who have faith and fear God | Diejenigen, die da glauben und rechtschaffen sind |
Their faith is best known to God. | Allah weiß am besten, wie ihr Glaube in Wirklichkeit ist. |
God alone is cognisant of their faith. | Allah weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
Those who have faith and fear God | diejenigen, die glauben und gottesfürchtig sind. |
Their faith is best known to God. | Allah weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
God alone is cognisant of their faith. | Gott weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
God is well aware of your faith. | Gott weiß besser Bescheid über euren Glauben. |
Those who have faith and fear God | Sie, die glauben und gottesfürchtig sind. |
God tests your faith by your oaths. | Gott prüft euch damit. |
Their faith is best known to God. | Gott weiß besser über ihren Glauben Bescheid. |
God alone is cognisant of their faith. | ALLAH weiß besser Bescheid über ihren Iman. |
Jesus answered them, Have faith in God. | Jesus antwortete und sprach zu ihnen Habt Glauben an Gott. |
Have faith in God and in His Messengers. | So verinnerlicht den Iman an ALLAH und an Seine Gesandten! |
So have faith in God and His Messengers. | So verinnerlicht den Iman an ALLAH und an Seine Gesandten. |
The Existence of God as Confessed by Faith. | ) Die Existenz Gottes im Bekenntnis des Glaubens. |
Have faith in God and in His Messengers. | So glaubt an Allah und Seine Gesandten! |
So have faith in God and His Messengers. | Darum glaubt an Allah und Seine Gesandten und sagt nicht Drei . |
Some people say, We have faith in God. | Und unter den Menschen gibt es manchen, der sagt Wir glauben an Allah. |
Have faith in God and in His Messengers. | So glaubt an Gott und seine Gesandten. |
So have faith in God and His Messengers. | So glaubt an Gott und seine Gesandten. |
Some people say, We have faith in God. | Und unter den Menschen ist manch einer, der sagt Wir glauben an Gott. |
Says God is the true test of faith. | Sagt g d ist der wahre Test des Glaubens. |
Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. | Sintemal es ist ein einiger Gott, der da gerecht macht die Beschnittenen aus dem Glauben und die Unbeschnittenen durch den Glauben. |
For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith as it is written, The just shall live by faith. | Sintemal darin offenbart wird die Gerechtigkeit, die vor Gott gilt, welche kommt aus Glauben in Glauben wie denn geschrieben steht Der Gerechte wird seines Glaubens leben. |
Related searches : Faith In God - God - Full Faith - Faith Healer - Restore Faith - Loose Faith - Faith Healing - Faith Cure - Christian Faith - Faith School - Practice Faith - Restoring Faith - Faith Effort