Translation of "graving for sth" to German language:


  Dictionary English-German

Graving for sth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) n
Es seien A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) n
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) n
Es seien A rs n a ( rs ) i a ( r ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Zinsgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Zinssatz ( rs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Zinssatz ( rs ) n
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1
Es seien A rs n a ( rs ) i a ( r ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Zinsgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Zinssatz ( rs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Zinssatz ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1
where A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1
Es seien A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1
BOX 6 Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) a Ds n i 1
KASTEN 6 Zuteilung von Zinstendern bei Devisenswapgeschäften Es seien A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Ds ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Ds ) a Ds n i 1
percentage of allotment at the marginal interest rate allotment to the ith counterparty at the sth interest rate total amount allotted to the ith counterparty
Prozentsatz der Zuteilung zum marginalen Zinssatz Zuteilung für den i ten Geschäftspartner zum s ten Zinssatz Gesamter zugeteilter Betrag für den i ten Geschäftspartner
For behold the stone that I have laid before Joshua upon one stone shall be seven eyes behold, I will engrave the graving thereof, saith the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
Denn siehe, auf dem einen Stein, den ich vor Josua gelegt habe, sollen sieben Augen sein. Siehe, ich will ihn aushauen, spricht der HERR Zebaoth, und will die Sünde des Landes wegnehmen auf einen Tag.
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Und er nahm sie von ihren Händen und entwarf's mit einem Griffel und machte ein gegossenes Kalb. Und sie sprachen Das sind deine Götter, Israel, die dich aus Ägyptenland geführt haben!
The son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.
(der ein Sohn ist eines Weibes aus den Töchtern Dans, und dessen Vater ein Tyrer gewesen ist) der weiß zu arbeiten an Gold, Silber, Erz, Eisen, Steinen, Holz, rotem und blauem Purpur, köstlicher weißer Leinwand und Scharlach und einzugraben allerlei und allerlei kunstreich zu machen, was man ihm aufgibt, mit deinen Weisen und mit den Weisen meines Herrn, des Königs Davids, deines Vaters.
Pharmaceutical Form Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion
Darreichungsform Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung.
Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion
Intravenöse Anwendung
Pharmaceutical form Concentrate for solution for injection Concentrate for solution for injection Concentrate for solution for injection Concentrate for solution for injection Concentrate for solution for injection Concentrate for solution for injection
1 mg ml
Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion
Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung
Powder for concentrate for solution for infusion Intravenous use Powder for concentrate for solution for infusion Intravenous use Powder for concentrate for solution for infusion Intravenous use Powder for concentrate for solution for infusion Intravenous use Powder for concentrate for solution for infusion Intravenous use Powder for concentrate for solution for infusion Intravenous use
Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung
Pharmaceutical form Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion
Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung.
For the Association Council, For the CA Party, For Costa Rica For El Salvador For Guatemala For Honduras For Nicaragua For Panamá For the EU Party,
ANHANG
1 for Germany 2 for France 3 for Italy 4 for the Netherlands 5 for Sweden 6 for Belgium 9 for Spain 11 for the United Kingdom 12 for Austria 13 for Luxembourg 17 for Finland 18 for Denmark 21 for Portugal 23 for Greece 24 for Ireland.
1 für Deutschland, 2 für Frankreich, 3 für Italien, 4 für die Niederlande, 5 für Schweden, 6 für Belgien, 9 für Spanien, 11 für das Vereinigte Königreich, 12 für Österreich, 13 für Luxemburg, 17 für Finnland, 18 für Dänemark, 21 für Portugal, 23 für Griechenland, 24 für Irland.
Pharmaceutical Form Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion
Pulver zur Herstellung eines Konzentrates zur Herstellung einer Infusionslösung
Solution for injection Solution for injection Solution for injection Solution for injection Solution for injection Solution for injection Solution for injection Solution for injection Solution for injection
Zylinderampulle (Glas) in vorgefülltem Injektor (FlexPen)
8 for the Czech Republic , 29 for Estonia , CY for Cyprus , 32 for Latvia , 36 for Lithuania , 7 for Hungary , MT for Malta , 20 for Poland , 26 for Slovenia , 27 for Slovakia .
8 für die Tschechische Republik , 29 für Estland , CY für Zypern , 32 für Lettland , 36 für Litauen , 7 für Ungarn , MT für Malta , 20 für Polen , 26 für Slowenien , und 27 für die Slowakei .
8 for the Czech Republic, , 29 for Estonia, , 49 for Cyprus, 32 for Latvia, 36 for Lithuania, , 7 for Hungary, 50 for Malta, , 20 for Poland, , 26 for Slovenia, 27 for Slovakia .
8 für die Tschechische Republik , 29 für Estland , 49 für Zypern , 32 für Lettland , 36 für Litauen , 7 für Ungarn , 50 für Malta , 20 für Polen , 26 für Slowenien , 27 für die Slowakei .
Suspension for injection Suspension for injection Suspension for injection Suspension for injection Suspension for injection Suspension for injection Suspension for injection
Injektionssuspension
Concentrate for solution for infusion Concentrate for solution for infusion
Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung
Powder for solution for injection Powder for solution for injection
Pulver zur Herstellung einer Injektionszubereitung
Powder for solution for injection Powder for solution for injection
Pulver zur Herstellung einer Injektionslösung
For the Association Council, For the CA Party, For Costa Rica For El Salvador Por Guatemala For Honduras For Nicaragua For Panamá For the EU Party,
ANHANG A
For the Association Council, For the CA Party, For Costa Rica For El Salvador Por Guatemala For Honduras For Nicaragua For Panamá For the EU Party,
ANHANG
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Da sandte ich hin Elieser, Ariel, Semaja, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Sacharja und Mesullam, die Obersten, und Jojarib und Elnathan, die Lehrer,
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
Da sandte ich hin Elieser, Ariel, Semaja, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Sacharja und Mesullam, die Obersten, und Jojarib und Elnathan, die Lehrer,
Solution for infusion Solution for infusion Solution for infusion Solution for infusion Solution for infusion
Zur intravenösen Anwendung
Solvent for concentrate for solution for infusion for ECALTA Intravenous use
Lösungsmittel zur Herstellung eines Konzentrats zur Herstellung einer Infusionslösung von ECALTA Zur intravenösen Anwendung
For instance, stands for , while stands for .
Beides gilt sowohl räumlich als auch zeitlich.
Powder for concentrate for solution for infusion.
Pulver zur Herstellung eines Konzentrates zur Herstellung einer Infusionslösung.
Powder for concentrate for solution for infusion
Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung
Powder for concentrate for solution for infusion.
Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung.
Powder for concentrate for solution for infusion
Pulver zur Herstellung eines Infusionslösungs konzentrats
Powder for concentrate for solution for infusion.
Pulver zur Herstellung eines Infusionslösungskonzentrats.
Powder for concentrate for solution for infusion
Pulver zur Herstellung eines Infusionslösungskonzentrats
Powder for concentrate for solution for infusion.
Pulver für ein Konzentrat für eine Infusionslösung.
Powder for concentrate for solution for infusion
Pulver zur Herstellung eines Konzentrats für die Zubereitung einer Infusionslösung
Powder for concentrate for solution for infusion.
Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung
Powder for concentrate for solution for infusion
Pulver zur Herstellung eines Konzentrats zur Herstellung einer Infusionslösung
Solvent for concentrate for solution for infusion
Lösungsmittel zur Herstellung eines Konzentrats zur Herstellung einer Infusionslösung
Powder for concentrate for solution for infusion
Pulver zur Herstellung eines Infusions lösungskonzentrats
Powder for concentrate for solution for infusion.
Lyophilisat für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung.

 

Related searches : Graving For - Graving Tool - Graving Dock - Take Sth For - Use Sth For - Capacity For Sth - Substitute For Sth - Trade Sth For - Compete For Sth - Long For Sth - Provide Sth For - Go For Sth - Allow For Sth - Ask For Sth