Translation of "gully sucker" to German language:
Dictionary English-German
Gully - translation : Gully sucker - translation : Sucker - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sucker. | Dummkopf. |
Manhole tops and gully tops | Abdeckungen von Mannlöchern und Aufsätze für Straßenabläufe |
You sucker. | Du Arschloch! |
That sucker. | Der Blödmann. |
Hello, sucker. | Na, Pechvogel? |
There's something moving in the gully. | In der Rinne bewegt sich etwas. |
You never sucker | Man kann nie Sucker |
Come on, sucker. | Komm schon, du Narr. |
What a sucker! | Ach, mach keine Witze! |
It must have skidded along the gully. | Es muss die Rinne entlang gerutscht sein. |
They'll come out of the gully soon. | Bald kommen sie aus der Rinne. |
Don't be a sucker. | Sei nicht so blöd. |
Don't be a sucker. | Sei kein Dummkopf. |
Don't be a sucker. | Seien Sie kein Trottel. |
That's a sucker bet. | Das ist eine blöde Wette. |
Take a seat, sucker. | Setz dich hin! |
What's biting you, sucker? | Wo zwickt es? |
What are you doing in this miserable gully? | Was hast du in diesem Nest verloren? |
This is another sucker trap. | Dies ist eine weitere Idiotenfalle. |
Up your mother's slash, sucker! | Oder man zertritt sie. 'N guter Tipp |
Father, darling, you're a sucker. | Vater, Schatz, du bist ein Narr. |
Lucky, don't be a sucker. | Sei doch kein Dummkopf. |
I find a sucker someplace. | Ich find schon einen Idioten. |
Oh, don't be a sucker! | Sei doch kein Narr! |
and a sucker for dames. | und ein Schürzenjäger. |
The sucker froze, shit his pants. | Wer ist hier das Kind? Ihr beide! Zwei Kinder, die rumnerven. |
Hi, this is the Otário (Sucker)! | Hallo! Hier ist der Trottel (Otario)! |
Still in love with this sucker? | Gianluca Bist du noch in diesem Dumm verliebt? |
Okay. I wanna be a sucker. | Lass mich mal machen. |
Always remember, don't be a sucker. | Denk immer dran, sei kein Dummkopf. |
Yes, sir, he knows a sucker... | Er erkennt einen Trottel... |
A sucker who got 450,000 francs. | Der 450 000 verdient hat! |
The most difficult climbing section is a smooth gully (III ). | Die klettertechnische Schlüsselstelle ist eine glatte Rinne (III ). |
Follow me downhill and we'll go up the next gully. | Folgt mir, wir nehmen die nächste Steigung. |
The area is controlled by Marines. The gully is surrounded. | Die Marines bewachen die Gegend und die Rinne. |
I am a sucker for Dean Martin. | Das im Film verwendete Auto gehörte tatsächlich Dean Martin. |
I don't want to be a sucker. | Ich lass mich doch nicht ausnutzen. |
You think you know, you poor sucker! | Das denkst du, du armer Trottel. |
Still a sucker for the ponies, eh? | Immer noch verrückt nach Ponys, wie? |
A sucker always steps on your feet. | Ich weiß nicht, warum, aber Trottel treten einem auf die Füße. |
How much do I owe the sucker? | Wie viel schulde ich dem Schlitzohr? |
I mean, we can sell every sucker... | Ich meine, wir können jedem Trottel was verkaufen... |
You make me feel like a sucker. | Ich komm mir bald wie 'n Idiot vor. |
Every hill will become strategic, and every gully will become historic. | Jeder Hügel wird strategische und jedes Rinnsal historische Bedeutung erlangen. |
Hi, this is the Otário (Sucker) What's up? | Hallo hier ist der Trottel (Otário). Wie gehts? |
Related searches : Gully Grating - Gully Erosion - Gully Top - Erosion Gully - Hog Sucker - Sucker For - Sucker Rod - Whale Sucker - Vacuum Sucker - Solder Sucker - Rubber Sucker - Glass Sucker