Translation of "halfway towards" to German language:


  Dictionary English-German

Halfway - translation : Halfway towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is nearly halfway towards our Kyoto target of 8 .
Das ist fast der halbe Weg zu unserem Kyoto Ziel von minus 8 .
Halfway hospital, halfway jail.
Halb Krankenhaus, halb Gefängnis.
The protocol goes only halfway towards the goal for acidification already agreed by Parliament and the Council.
Es bleibt auf halber Strecke zu dem von Parlament und Rat bereits vereinbarten Ziel für die Bekämpfung der Versauerung stehen.
About halfway.
Ziemlich in der Mitte.
You're halfway decent.
Sie sind halbwegs anständig.
Halfway across, Captain.
Halbzeit.
Don't give up halfway.
Gib nicht auf halbem Wege auf!
Don't give up halfway.
Gib nicht auf halber Strecke auf!
He turned back halfway.
Er ist auf halber Strecke umgekehrt.
That's only halfway around.
Das ist erst die Hälfte.
Almost. We're halfway done.
Wir streichen als Zeile 2 Spalte 3
We meet you halfway.
Treffen wir uns auf dem halben Weg.
Yes, we're halfway home.
Ja, wir sind auf halbem Weg nach Hause.
I got halfway lost.
Ich hatte mich halb verirrt.
That's it. Halfway, just.
Hier, Sir, wir haben genau die Hälfte.
Probably halfway to Pomona.
Wahrscheinlich bei Pomona.
My zipper stuck halfway up.
Mein Reißverschluss verklemmte sich auf halbem Weg.
Won't you meet me halfway?
Willst du mir nicht entgegenkommen?
Won't you meet me halfway?
Wollen Sie mir nicht entgegenkommen?
We're not halfway there yet.
Wir haben noch nicht die Hälfte.
Halfway across, Captain. Thank you.
Halbzeit, Captain.
Halfway across, Captain. Thank you.
Halbzeit, Captain.
We walked halfway from Corona.
Wir kamen zu Fuß.
We went halfway up the mountain.
Wir sind halbwegs den Berg hinaufgestiegen.
I had to meet him halfway.
Ich musste ihm auf halbem Wege entgegenkommen.
I'm halfway through this crime novel.
Ich bin mit diesem Krimi halb durch.
I left halfway through the movie.
Ich bin in der Mitte des Films gegangen.
It's nearly halfway around the globe.
Es ist fast die Hälfte der Strecke um den ganzen Globus.
Which port, Captain? We're halfway across.
Besorgen Sie einen Schlepper in den Hafen.
As a result, we are more than halfway towards the goal of 4 trillion in deficit reduction that economists say we need to stabilize our finances.
Infolgedessen sind wir mehr als die Hälfte dem Ziel von 4 Billionen Defizitabbau näher von was die Ökonomen sagen daß wir brauchen um unsere Finanzen zu stabilisieren.
We are now at the halfway point.
Wir haben also die Hälfte der Zeit bereits hinter uns.
I am halfway through this detective story.
Ich habe diese Detektivgeschichte jetzt zur Hälfte gelesen.
And halfway through the project, skeptics said,
Zur Halbzeit des Projekts sagten Skeptiker
I got out of a halfway house...
Wirklich? Nein. Seid ihr sicher?
Hitting underground springs halfway through the excavating.
Wo wir auf halbem Weg auf unterirdische Quellen gestoßen sind.
Are we halfway to the point yet?
Haben wir schon die hälfte?
Why go achasing halfway across the world?
Warum um die halbe Welt jagen?
The eaglet is halfway out of its shell.
Das Adlerküken ist schon halb aus dem Ei geschlüpft.
Afula is roughly halfway between Jenin and Nazareth.
Afula (, ) ist eine Stadt in Israel.
The village lies halfway between Lenzburg and Brugg.
Das Dorf liegt auf halbem Weg zwischen Lenzburg und Brugg.
Believe you can, and you are halfway there.
Glaube daran, dass du etwas kannst und du hast es schon halb geschafft.
So it's actually perfectly halfway around the circle.
Es somit eigentlich perfekt halb um den Kreis herum.
Halfway through a debate, he left the room.
Nach der Hälfte der Debatte verließ er den Raum.
Shouldn't you be halfway to Paris by now?
Solltest du nicht auf dem Weg nach Paris sein?
Mother, please be fair and meet me halfway.
Mutter, bleib bitte fair und komm mir etwas entgegen.

 

Related searches : Halfway Between - Halfway Mark - Meeting Halfway - Halfway Home - Halfway Gone - Halfway Line - Halfway Across - Halfway Decent - Halfway Along - Halfway Through - Halfway House - Halfway Point - Meet Halfway