Translation of "harmful tax competition" to German language:


  Dictionary English-German

Competition - translation : Harmful - translation : Harmful tax competition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In section 1 there is a reference to harmful tax competition
Abschnitt 1 enthält folgende Feststellung zum schädlichen Steuerwettbewerb
The new system will address the concerns regarding possible harmful tax competition.
Das neue System berücksichtigt die Besorgnisse bezüglich des möglichen schädlichen Steuerwettbewerbs.
The Commission appears to fear that Gibraltar's proposed new corporate tax system might perpetuate harmful tax competition.
Die Kommission scheint zu befürchten, dass das vorgesehene neue Körperschaftssteuersystem schädlichen Steuerwettbewerb festschreiben könnte.
There is a general consensus on the need to combat harmful tax competition.
Allgemeiner Konsens herrscht bezüglich der Notwendigkeit, dem schädlichen Steuerwettbewerb ein Ende zu setzen.
5.4 To avoid ongoing harmful tax competition, the EESC supports efforts to secure a common consolidated corporate tax base.
5.4 Zur Vermeidung schädlicher Konkurrenz im Steuerwesen unterstützt der EWSA die Erarbei tung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage.
(SV) We voted in favour of paragraph 29 because we believe that tax coordination is necessary for combating harmful tax competition.
(SV) Wir haben für den Artikel 29 gestimmt, weil wir eine steuerliche Koordinierung für notwendig erachten, um einen schädlichen Steuerwettbewerb bekämpfen zu können.
If one really were in favour of unlimited tax competition, why would one want to iron out so called harmful tax measures?
Wenn man wirklich einen uneingeschränkten Steuerwettbewerb befürworten würde, weshalb sollte man sich dann für die Beseitigung so genannter schädlicher Steuermaßnahmen einsetzen?
All countries should comply with the minimum standards of good governance in the tax area (transparency, exchange of information and fair tax competition) and commit to enacting national regulations to tackle tax evasion, tax avoidance and aggressive tax planning and to avoid harmful tax competition.
Alle Länder sollten die Mindeststandards des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich (Transparenz, Informationsaustausch und fairer Steuerwettbewerb) einhalten und sich verpflichten, nationale Vorschriften zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressiver Steuerplanung sowie zur Vermeidung eines schädlichen Steuerwettbewerbs zu verabschieden.
The European Council welcomes the report of the Council on reinforced tax policy cooperation and emphasizes the need to combat harmful tax competition.
Der Europäische Rat begrüßt den Bericht des Rates über die verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Steuerpolitik und weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit der Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs hin.
Others reinforced tax administration attempts to prevent businesses being exposed to harmful competition from those that use illegal workers.
Anderswo wiederum sind umfassendere Bemühungen im Gange, um über die Steuerverwaltungen zu verhindern, dass von den Unternehmen, die Schwarzarbeiter beschäftigen, ein schädlicher Wettbewerbsdruck ausgeübt wird.
The so called tax package, of which the directive on savings taxation is an important element, seeks to address the potential erosion of tax revenues and eliminate harmful tax competition.
Mit dem so genannten Steuerpaket, bei dem die Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen ein wichtiges Element darstellt, soll der potenziellen Erosion von Steuereinnahmen begegnet und der schädliche Steuerwettbewerb beendet werden.
In 1997 the Council adopted a Code of Conduct for Business Taxation with a view to tackling harmful tax competition.
1997 verabschiedete der Rat einen Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung zur Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs.
On 18 March 2015, as part of its agenda to tackle corporate tax avoidance and harmful tax competition within the European Union, the Commission presented a package of tax transparency measures.
Am 18. März 2015 legte die Kommission im Rahmen ihrer Agenda zur Bekämpfung von Steuervermeidung auf Unternehmensebene und schädlichem Steuerwettbewerb in der EU ein Maßnahmenpaket zur Steuertransparenz vor.
4.3 The Committee welcomes the results of this code of conduct, as by eliminating harmful tax competition, the Member States are thus increasing healthy tax competition within the EU and helping to complete the internal market.
4.3 Der Ausschuss begrüßt die Ergebnisse dieses Verhaltenskodexes, da die Mitgliedstaaten durch die Abschaffung des schädlichen Steuerwettbewerbs den gesun den Steuerwettbewerb in der EU fördern und zur Vollendung des Binnenmarkts beitragen.
In the global context the OECD has been working on harmful tax competition, and in particular the existence of so called tax havens, and has arrived at a list of 35 tax havens.
Auf der globalen Ebene hat sich die OECD mit dem schädlichen Steuerwettbewerb befasst und sich dabei insbesondere mit den so genannten Steueroasen auseinander gesetzt, von denen sie 35 in einer Liste zusammenfasste.
2.2 Fairer tax competition
2.2 Fairer Steuerwettbewerb
Both the United Kingdom and the Gibraltar Governments believe that the proposed tax reform is compatible with the Code of Conduct on business taxation and the OECD report on harmful tax competition.
Die Regierungen des Vereinigten Königreichs wie auch von Gibraltar sind überzeugt, dass die beabsichtigte Steuerreform mit dem Verhaltenskodex für Unternehmensbesteuerung und dem OECD Bericht über schädlichen Steuerwettbewerb vereinbar ist.
But competition over taxes and services is beneficial, not harmful.
Doch ist der Wettbewerb bei Steuern und Dienstleistungen förderlich, nicht schädlich.
5.1 In 1997, finance ministers meeting in the ECOFIN Council, under the Luxembourg presidency, adopted a package of measures aimed at curbing harmful tax competition, including
5.1 1997 verabschiedeten die im Rat Wirtschaft und Finanzen vereinigten Finanzminister unter dem luxemburgischen Vorsitz ein Maßnahmenpaket zur Eindämmung des schädlichen Steuerwettbewerbs, das mehrere Komponenten umfasst
Cooperation shall take due account of priority areas related to the Community acquis in the field of taxation and in the fight against harmful tax competition.
Bei der Zusammenarbeit wird den vorrangigen Bereichen des gemeinschaftlichen Besitzstands im Bereich der Steuern und der Bekämpfung schädlichen Steuerwettbewerbs gebührend Rechnung getragen.
Cooperation shall take due account of priority areas related to the EU acquis in the field of taxation and in the fight against harmful tax competition.
Bei der Zusammenarbeit wird den vorrangigen Bereichen des Besitzstands der EU auf dem Gebiet der Steuern und der Bekämpfung schädlichen Steuerwettbewerbs gebührend Rechnung getragen.
On this basis, the OECD identified 47 harmful tax regimes and the EU drew up a list of 66 harmful tax measures (Primarolo Report, end 1999) being rolled back.
Auf dieser Grundlage hat die OECD 47 schädliche Steuerregelungen ermittelt, und die EU hat eine Liste von 66 schädlichen Regelungen (Primarolo Bericht Ende 1999) erstellt, die Schritt für Schritt abgeschafft werden.
4.3 The Committee welcomes the results of this code of conduct, as by eliminating harmful tax practices17, the Member States are thus increasing healthy tax competition within the EU and helping to complete the internal market.
4.3 Der Ausschuss begrüßt die Ergebnisse dieses Verhaltenskodexes, da die Mitgliedstaaten durch die Abschaffung der schädlichen Steuerpraktiken17 den gesunden Steuerwettbewerb in der EU fördern und zur Vollendung des Binnenmarktes beitragen.
If we are to prevent distortions in competition we must insist and I believe it is Parliament's duty to do so on the need to combat international tax evasion, tax havens, flags of convenience, unfair practices and, in general, all activities which are harmful to fair competition.
Sollte Griechenland gezwungen sein, ähnliche Schutzmaßnahmen zu Lasten der Gemeinschaftserzeugnisse zu treffen, wird die da durch hervorgerufene Störung das Grundprinzip des freien innergemeinschaftlichen Markts erschüttern.
5.1 On 1 December 1997, finance ministers meeting in the ECOFIN Council, under the Luxembourg presidency, adopted a package of measures aimed at curbing harmful tax competition, including
5.1 Am 1. Dezember 1997 verabschiedeten die im Rat Wirtschaft und Finanzen vereinigten Finanz minister unter dem luxemburgischen Vorsitz ein Maßnahmenpaket zur Eindämmung des schädlichen Steuerwettbewerbs, das mehrere Komponenten umfasst
This situation forces us to draw a conclusion of paramount importance, which is the following instead of being harmful to free competition, the tax measures proposed by the Commission are designed to level out conditions for competition.
Aufgrund dieser Situation müssen wir einen höchst wichtigen Schluss ziehen, und zwar Die von der Kommission vorgeschlagenen steuerlichen Maßnahmen zielen nicht darauf ab, dem freien Wettbewerb zu schaden, sondern im Gegenteil darauf, die Wettbewerbsbedingungen anzugleichen.
This information will enable the tax authorities to react to harmful tax practices through changes in the legislation or adequate risk assessments and tax audits.
Auf der Grundlage dieser Auskünfte können die Steuerbehörden schädlichen Steuerpraktiken durch Änderungen der Rechtsvorschriften oder angemessene Risikobewertungen und Steuerprüfungen begegnen.
At the same time, we also know that tax competition can have very harmful effects on Europe's economies and on the choice of locations for investment in the European Union.
Dabei wissen wir auch, dass der Steuerwettlauf durchaus schädigende Auswirkungen auf die europäischen Volkswirtschaften und auch auf Standortentwicklungen in der Europäischen Union haben kann.
Elimination of harmful tax competition should be carried out on the basis of the principles of the Code of Conduct for business taxation agreed by the Council on 1 December 1997.
Die Beseitigung schädlichen Steuerwettbewerbs sollte auf der Grundlage des vom Rat am 1. Dezember 1997 vereinbarten Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung erfolgen.
Neither tax avoidance, nor unfair tax competition, nor insufficient exchange of information on tax are responsible for this problem.
Weder Steuervermeidung noch unfairer Steuerwettbewerb noch mangelnder Informationsaustausch im steuerlichen Bereich können eine Lösung für diese Probleme sein.
Work also continues on identifying harmful tax measures in the form of State aid.11
Auch die Arbeiten zur Ermittlung schädlicher steuerlicher Maßnahmen in Form von staatlichen Beihilfen werden fortgeführt.11
The Parties further agree to strengthen their exchange of experience, dialogue and cooperation to fight against tax evasion and other harmful tax practices.
Die Vertragsparteien kommen überein, einen Dialog zu führen, um insbesondere Informationen und Erfahrungen in Bezug auf ihr Regulierungsumfeld auszutauschen, und die Zusammenarbeit zu verstärken, um die Prüfungs , Buchführungs , Aufsichts und Regulierungssysteme im Bankensektor, im Versicherungssektor und in den anderen Teilen des Finanzsektors unter anderem durch Qualifizierungsprogramme in Bereichen von beiderseitigem Interesse zu verbessern.
The reform is also intended to deliver compliance with the EU Code of Conduct for Business Taxation 3 (hereinafter the Code of Conduct) and with the OECD Report on Harmful Tax Competition 4 .
Mit der Reform soll auch die Einhaltung des EU Verhaltenskodexes für Unternehmensbesteuerung 3 (nachfolgend Verhaltenskodex genannt) und des OECD Berichts über schädlichen Steuerwettbewerb 4 erreicht werden.
Work will also be continued on identifying harmful tax measures in the form of State aid.
Auch die Arbeiten zur Ermittlung schädlicher steuerlicher Maßnahmen in Form von staatlichen Beihilfen werden fortgeführt.
The harmful effects of a well known tax obstacle to the internal market are so reduced.
Auf diese Weise werden die schädlichen Auswirkungen eines wohlbekannten steuerlichen Hindernisses im Binnenmarkt gemindert.
The Parties shall strengthen dialogue and exchange experience with a view to avoiding harmful tax practices.
Zu diesem Zweck arbeiten die Vertragsparteien in folgenden Bereichen zusammen
At the ECOFIN Council meeting in November 2000, finance ministers reached a significant agreement on the key points for the implementation of the tax package agreed in December 1997 and designed to curb harmful tax competition and reduce the current distortions of the Single Market.
Auf der Ratssitzung Wirtschaft und Finanzen im November 2000 erzielten die Finanzminister ein beträchtliches Maß an Einvernehmen über die Schlüsselpunkte des im Dezember 1997 vereinbarten Steuerpakets zur Einschränkung des schädlichen Steuerwettbewerbs und Verringerung der Verzerrungen des Binnenmarktes.
Obviously, any unfair tax competition needs to be combated, especially when it comes to business tax matters.
Selbstverständlich muss jeglicher unlautere Steuerwettbewerb bekämpft werden, insbesondere im Bereich der Unternehmenssteuern.
An example of this is the working party which is being chaired by the British Minister, Mrs Primarollo. This working party is looking into the harmful tax competition, with very active involvement by the Commission.
Ein Beispiel dafür ist die von der britischen Ministerin, Frau Primarollo, geleitete Arbeitsgruppe, die sich unter sehr aktiver Teilnahme der Kommission mit schädlicher Steuerkonkurrenz befasst.
Tax competition is particularly pronounced in the area of special exemptions.
Auf der Ebene der Sonder und Ausnahmeregelungen ist der Wettbewerb im Steuer bereich besonders ausgeprägt.
It is also generally recognised that vertical restraints are on average less harmful than horizontal competition restraints.
Auch wird allgemein anerkannt, daß vertikale Beschränkungen im Durchschnitt weniger schädlich sind als horizontale Wettbewerbsbeschränkungen.
We call on the Council of Ministers to stimulate European industry and protect it against harmful competition.
Bedauerlich ist nur, Herr Präsident, daß wir intellektuell bereits zurückgeblieben sind auf dem notwendigen Weg in die richtige Richtung.
There are therefore unlikely to be harmful effects on employment and competition in the coke using industry.
Folglich sind in der Koksindustrie negative Auswirkungen auf die Beschäftigungslage und die Wettbewerbsfähigkeit der Verwenderindustrie wenig wahrscheinlich.
The unfair competition from Gibraltar can be described as harmful since both under the present system and under the proposed new arrangements the tax burden on businesses and investments is much lower there than in Spain.
Der unlautere Wettbewerb von Gibraltar kann als schädlich bezeichnet werden, weil nach dem heutigen System ebenso wie nach den vorgesehenen neuen Regelungen die steuerliche Belastung von Unternehmen und Investitionen viel niedriger ist als in Spanien.
Tax competition prompts Member States to improve their grip on public expenditure.
Der Steuerwettbewerb veranlasst die einzelnen Mitgliedstaaten, ihre öffentlichen Ausgaben stärker zu zügeln.

 

Related searches : Harmful Competition - Tax Competition - Harmful Tax Practices - Less Harmful - Harmful Emissions - Environmentally Harmful - Harmful Bacteria - Harmful Components - Harmful Chemicals - Harmful Practices - Not Harmful - Harmful Code - Harmful Consequences