Translation of "harness data" to German language:


  Dictionary English-German

Data - translation : Harness - translation : Harness data - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Harness, parachute.
Gurtzeug, Fallschirm.
Harness the horses!
Spannt die Pferde an!
A nice harness !
Schönes Geschirr !
saddlery and harness
Holzkohle
OpenCASCADE DRAWEXE test harness
OpenCASCADE DRAWEXE Teststrang
You need to harness it.
Man muss es zügeln.
We can harness those benefits.
Wir können diesen Vorteil nutzbar machen.
No more mule in horse's harness?
Kein Maulesel im Pferdegeschirr mehr?
I only buy chairs and harness.
Vielleicht haben Sie Recht.
You'll find harness in the barn.
Geschirr finden Sie in der Scheune.
The key is to harness existing infrastructure.
Der Schlüssel dazu liegt in der verstärkten Nutzung bereits existierender Infrastruktur.
In 1966, Products Wire Harness was built.
Renault Modelle wurden nun auch in AMC Fabriken gebaut.
So, how can we harness that power?
Wie können wir nun diese Kraft nutzen?
Stables, coach storage, harness storage and museum
Ställe, Kutschenremise, Sattelkammer und Museum
Harness sustainable development for innovation and growth
Nachhaltige Entwicklung als Mittel zu Innovation und Wachstum
We have 500 potential volcanoes we can harness.
Wir haben 500 potentielle Vulkane, die wir anzapfen können.
So how can we somehow harness that charge?
Wie können wir also irgendwie diese Ladung nutzen?
manufacture of luggage, handbags, saddlery, harness and footwear
G. Herstellung von Papier, Pappe und Waren daraus
If we go with Hitler, we must harness him.
Januar 1933 trat die DNVP in das Kabinett Hitler ein.
And, Dude, see if you can find some harness.
Und, Dude, schau mal, ob du das Sattelgeschirr findest.
Diamonds, horses, the strap, the oats, then the harness.
Diamanten, Pferde, Zaumzeug, Hafer und dann die Kandare.
build the permanent capacity needed to respond more quickly to emerging needs and to adapt the statistical infrastructure so as to harness the potential of new data sources and
auf Dauer die Kapazität aufzubauen, die für eine raschere Reaktion auf neu entstehenden Bedarf erforderlich ist, und die statistische Infrastruktur anzupassen, um das Potenzial neuer Datenquellen zu nutzen und
What we have to do is harness the flood waters.
Wir müssen nur das Flutwasser nutzbar machen.
You need to harness it. You need to give it meaning.
Man muss es zügeln. Man muss ihm einen Sinn geben.
The Museum of Baia Mare displays his weapons and their harness.
Lage Baia Mare liegt in einer Höhe von ca.
They harness the power of billions of stars within a galaxy.
Sie machen die Kraft von Milliarden von Sternen innerhalb einer Galaxie nutzbar.
I see this horse with a harness, dragging the snow away.
Ich sehe dieses Pferd mit Geschirr, das den Schnee wegzieht.
A coach together with the horses, harness and attendants is a turnout.
In den wenigsten Ländern ist die Kutsche noch ein wichtiges Transportmittel.
You did not tell me that you intended to go into harness.
Sie hat mir nicht gesagt, dass Sie gehen sollen in zu nutzen.
The challenge is to see how to harness them for human purposes.
Die Herausforderung ist es, zu verstehen, wie man sie für menschliche Zwecke nutzbar machen kann.
You did not tell me that you intended to go into harness.
Sie hat mir nicht gesagt, dass Sie gehen sollen in zu nutzen. Dann, wie Sie wissen?
Technology is the methodology to harness any type of resources we have.
Technologie ist die Herangehensweise für das Ernten einer jeden Ressource.
All safety belts with shoulder harness must have a single point release.
Alle Anschnallgurte mit Schultergurten müssen ein zentrales Gurtschloß haben.
We should also harness immigration to assist development in countries of origin.
Zugleich sollte man die Zuwanderung in den Dienst der Entwicklung der Herkunftsländer stellen.
Instead, scientists must harness the natural experiments in which exposures have already occurred.
Stattdessen sind die Forscher darauf angewiesen, natürliche Experimente für sich zu nutzen, im Zuge derer es bereits zu einer Belastung mit einer gewissen Substanz kam.
The breed was used in the mines, both under saddle and in harness.
Die ursprüngliche Heimat der Rasse ist das Bergland des Departements Ariège in den Pyrenäen.
I've placed some bread and beer for this person in the harness room.
Ich habe etwas Brot und Bier für den Kerl in die Kammer gestellt, Sir.
You've roped him, but he's not yet broken to harness. Is that it?
Aber du hast ihn noch nicht in der Schlinge, stimmt's?
And in a single stroke, harness power beyond the wildest dreams of science.
Und mit einem Schlag Kräfte, die die kühnsten Träume der Wissenschaft übertreffen, nutzbar macht.
Tanning and dressing of leather manufacture of luggage, handbags, saddlery, harness and footwear
Beschaffungsstellen, für die die Bestimmungen dieses Titels gelten
Don't let the gelding out, Fedot, lead him to the trough. We'll harness another.'
Du, Fjodor, den Wallach nimm nicht wieder mit, sondern stelle ihn an die Stehkrippe wir wollen ein anderes Pferd anspannen.
The boards of the harness room shone like the flooring of a drawing room.
Die Dielen in der Sattel und Geschirrkammer waren blank gewichst wie Salonparkett.
Businesses that use internalisation harness huge resources, but they do not form the market.
Die Unternehmen, die Internalisierung betreiben, beanspruchen große Mengen an Ressourcen, bilden aber nicht den Markt.
The harness together with a spreader bar attaches the rider to the control bar.
Daraus ergeben sich ein direkteres Flug und Lenkgefühl sowie geringere Kräfte an der Bar.
Since 1912, Gelsenkirchen owns the harness racing track Trabrennbahn Gelsenkirchen (also referred as GelsenTrabPark).
Ferner hat Gelsenkirchen eine Trabrennbahn im Stadtteil Feldmark in direkter Nähe des Revierpark Nienhausen (GelsenTrabPark).

 

Related searches : Harness Assembly - Harness Connector - Harness Potential - Harness System - Head Harness - Harness Race - Harness Racing - Harness Energy - Harness Horse - Harness Pads