Translation of "has doubts about" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : Has doubts about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She has the equipment and has no doubts about using it.
Sie hat eine ausgezeichnete Ausrüstung und zögert nicht sie
Now, I know the Commission has doubts about this.
Ich kenne die vornehme Formulierung, die.
Mr President, the Socialist Group still has doubts about the foundation.
Das Parlament hat schon in der Vergangenheit solche Systeme vorgeschlagen.
It expressed doubts about
Die Kommission äußerte Zweifel zu folgenden Punkten
I suspect that this Commission also has doubts about this latter development.
1 49 80) im Namen des politischen Ausschusses und einen Entschließungsantrag (Dok.
But the Commission still has doubts about Amendment No 2 regarding comitology.
Die Kommission hat jedoch immer noch Zweifel hinsichtlich Änderungsantrag 2 betreffend die Komitologie.
It has, however, doubts as to whether fishing effort control should be the sole management tool and therefore also has doubts about Amendments Nos 11 and 14.
Sie hat jedoch Zweifel, ob die Überwachung des Fischereiaufwands das einzige Bewirtschaftungsinstrument sein sollte, und steht aus diesem Grund auch den Änderungsanträgen Nr. 11 und 14 skeptisch gegenüber.
Best who has doubts about faith coupling any match going with you Mother Mary
Besten , die Zweifel über den Glauben hat Kopplung jede Partie gehen Sie mit Mutter Maria schreiben Scshabot wartete Partnerschaft
If Members of this Assembly have any doubts about the application of the Treaty, the Commission has a duty to dispel those doubts.
Es mag vereinzelt diese Ansichten geben, aber die Kommssion verfügt über keinerlei Angaben, die diese Befürchtungen erklärten.
This feeds doubts about solidarity s usefulness.
Dies nährt Zweifel über den Nutzen der Solidarität.
I have some doubts about it.
Ich habe einige Zweifel daran.
I have my doubts about her.
Ich habe meine Bedenken, was sie betrifft.
I have my doubts about that.
Dieser Plan erfordert Mittel.
I have grave doubts about that.
Hier melde ich erhebliche Zweifel an.
I have no doubts about that.
Das steht für mich außer Zweifel.
I have my doubts about this.
Daran habe ich meine Zweifel.
I have no doubts about it.
Ganz ohne Zweifel.
Tom obviously has doubts.
Offensichtlich hat Tom seine Zweifel.
It has also discriminated against Cyprus, creating further doubts about what will actually happen there.
Ebenso hat er sich in Bezug auf Zypern verhalten und damit weitere Zweifel darüber aufkommen lassen, was dort tatsächlich geschehen wird.
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
Einige Psychologen zweifeln an Pepperbergs Forschung.
I've really got my doubts about you.
Was ich an dir stark bezweifele.
But I have my doubts about that.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Cohen.
Sometimes I have me doubts about you.
Aber manchmal zweifle ich auch an dir.
Scientific evidence has eliminated legitimate doubts about the scale of the risks that climate change poses.
Berechtigte Zweifel über das Ausmaß der Risiken des Klimawandels wurden durch wissenschaftliche Beweise ausgeräumt.
1.7 On the question of national action plans, the Committee has its doubts about their benefits.
1.7 In Bezug auf die Aufstellung nationaler Aktionspläne zweifelt der Ausschuss an deren Sinnhaftigkeit.
I express doubts really quite substantial doubts about the particular ideas which were put forward here.
Es ist im mer äußerst frustrierend und traurig für die Kommission und für das Parlament, wenn sie konstatieren müssen, daß vieles von der Arbeit, die sie mit großer Begeisterung in Angriff genommen haben, in den Schubladen des Rates versinkt und nie eine Entscheidung, ja oft nicht einmal eine Behandlung erlebt.
Some delegations have doubts about such a solution.
Man nennt das im Deutschen Gießkanne .
Then I have my doubts about paragraph 5.
Was halten Sie davon?
My group has in the past expressed its doubts about the usefulness of voluntary codes of conduct.
Sie sagten vorhin, daß der soziale Aspekt dieses Pro blems sehr wichtig sei, und das stimmt.
Doubts about 23andMe s PGS go back a long way.
Zweifel am PGS von 23andMe gab es schon lange.
Thus, you (people) must have no doubts about it.
Also gehöre nicht zu den Zweifel Hegenden!
All my doubts about it have been driven away.
Meine Zweifel dahingehend haben sich vollständig verflüchtigt.
Thus, you (people) must have no doubts about it.
So gehöre ja nicht zu den Zweiflern.
Thus, you (people) must have no doubts about it.
So sei nicht einer der Zweifler.
I, as a British Conservative, have doubts about that.
Heute Abend bin ich jedoch schon vollauf damit zufrieden, dass wir uns mit der Frage beschäftigen, wie sich eine solche Politik entwickeln könnte.
And sometimes I even have my doubts about you.
Und manchmal kommen mir sogar Zweifel, was Sie angeht.
We shouldn't be fighting, having doubts about our marriage.
Wir sollten nicht streiten, unsere Ehe nicht infrage stellen.
Furthermore, while Russia has finally joined the World Trade Organization, doubts about the country s human rights record persist.
Obwohl Russland schließlich Mitglied der Welthandelsorganisation wurde, bestehen weiterhin Zweifel an der Menschenrechtsbilanz des Landes.
3.11 The EESC has doubts about the truly volunteer oriented nature of the European Voluntary Humanitarian Aid Corps.
3.11 Der EWSA bezweifelt, dass das europäische Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe tatsäch lich auf dem Ansatz der Freiwilligkeit beruht.
This codex, however, contains quite a few falsifications, which has led to doubts about the reliability of the statements.
Zudem enthält der Codex auch etliche (Ver )Fälschungen, was insgesamt zu Zweifeln an der Genauigkeit der Angaben geführt hat.
The EESC has grave doubts about the independence of the ratings delivered, especially because of the issuer pays mechanism.
Der EWSA hegt grundsätzlichen Zweifel an der Unabhängigkeit der abgegebenen Ratings vor allem aus dem Grund, weil ihnen das Modell des zahlenden Emittenten zugrunde liegt.
We still have some doubts about this at the moment.
Und daran hegen wir derzeit noch gewisse Zweifel.
I know that many people had their doubts about this.
Ich weiß, daß diesbezüglich viele zögerten.
They said, We bring you what they have doubts about.
Sie sprachen Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
They said, We bring you what they have doubts about.
Sie sagten Nein! Vielmehr kommen wir zu dir mit dem, woran sie zu zweifeln pflegten.

 

Related searches : Doubts About - Has Doubts - Cast Doubts About - Doubts About Whether - Has No Doubts - Has Knowledge About - Has Brought About - Has Come About - Has Complained About - Has Concerns About - Has Informed About - Has Asked About