Translation of "has every chance" to German language:
Dictionary English-German
Chance - translation : Every - translation : Has every chance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Every chance in the world. | Ziemlich sicher. |
I write every chance I get. | Ich schreibe bei jeder Gelegenheit. |
France offers many advantages and has every chance of bringing leaders into the world market. | Frankreich bietet viele Vorteile und hat gute Chancen, führende Unternehmen auf den Weltmarkt zu bringen. |
Inspector Daubert has a plan of his own, and we must give it every chance. | Inspektor Daubert hat einen Plan, und wir müssen ihm helfen. |
He used every chance to practice English. | Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben. |
I eat sushi every chance I get. | Ich esse Sushi, wann immer ich die Gelegenheit dazu bekomme. |
Thus Parliament is given every possible chance. | Dem Parlament stehen also alle Möglich keiten offen. |
We all need to be healed, every one has the right to be given another chance. | Wir müssen alle geheilt werden und jeder hat das Recht auf eine zweite Chance. |
I eat Thai food every chance I get. | Ich esse, wann immer ich die Möglichkeit dazu habe, thailändisch. |
I eat Thai food every chance I get. | Ich esse bei jeder Gelegenheit thailändisch. |
Mary practices speaking French every chance she gets. | Maria nutzt jede Gelegenheit, um Französisch zu üben. |
Therefore at every chance you declare your opposition. | Deshalb benutzt man jede Gelegenheit, seine Opposition zum Ausdruck zu bringen. |
Every man will have a chance for vindication. | Jeder hal die Chance abzurechnen. |
Every time he gets a chance, could it? | Vielleicht. |
He uses every chance he gets to promote good science. | Er nutzt jede Gelegenheit um gute Wissenschaft voranzutreiben. |
Our chance has come. | Unsere Chance isl gekommen. |
Every student enrolled in the bachelor s program has the chance to go to Japan for as part of their degree. | Jeder Student, der im Bachelorstudiengang eingeschrieben ist, hat die Möglichkeit, als Teil seiner Ausbildung nach Japan zu gehen. |
So he played with him every time he got a chance. | Natürlich spielte er darum erst recht mit ihm, wo sich's tun ließ. |
Every man in the service of this prison takes that chance. | Alle Gefängnismitarbeiter gehen das Risiko ein. Halt! |
Tom has a good chance. | Tom hat gute Aussichten. |
Has he got a chance? | Hat er noch 'ne chance? |
Does a boy get a chance to whitewash a fence every day? | Kannst _du_ vielleicht jeden Tag einen Zaun anstreichen? |
Every minute we stay here, our chance of getting through is less. | Jede Minute, die wir hier stehen, verringert unsere Chancen durch zu kommen. |
It has no chance to shine. | Keine Chance zu glänzen. |
He has no chance of succeeding. | Er hat keine Aussicht auf Erfolg. |
He has no chance of recovering. | Er hat keine Aussicht auf Genesung. |
Tom has no chance of succeeding. | Tom hat keine Aussicht auf Erfolg. |
Tom has no chance of recovering. | Tom hat keine Chance, zu genesen. |
Tom has no chance of recovering. | Tom hat keine Chance, sich davon zu erholen. |
This has not happened by chance. | Das ist kein Zufall. |
Give every day the chance to be the most beautiful in your life. | Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden. |
I spent the last year practicing public speaking every chance I could get. | Im letzten Jahr habe ich bei jeder Möglichkeit geübt, Vorträge zu halten. |
There is every chance that these amendments will be adopted on Thursday nevertheless. | Die Möglichkeit besteht, dass diese Abänderungen am Donnerstag dennoch angenommen werden. |
On the other hand, Parliament has every right to disregard the rapporteur's advice, and, indeed, our advice it has every right to insert items in the budget whether or not we have any chance of spending them. | Sie wiesen darauf hin, daß sich durch die zweifache Seereise im Falle der Re publik Irland und Nordirlands sowie die einfache See reise zwischen Großbritannien und dem Kontinent für die Güterkraftverkehrsunternehmen dieser Länder eine ganz andere Situation als ihre Kollegen auf dem Kontinent ergibt. |
The last chance for action has arrived. | Die letzte Chance für Maßnahmen ist nun gekommen. |
Chance has nothing to do with it. | Zufälle gibt es nicht. |
He has a good chance to succeed. | Er hat gute Aussichten auf Erfolg. |
This Parliament has thrown away that chance. | Es gab hier einen bewußten Genozid. |
What chance has anyone of finding him? | Wie kann man ihn überhaupt finden? |
In addition, I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. | Zudem glaube ich, dass jedes mit Öl überzogene Tier eine zweite Chance im Leben verdient. |
Consequently there is every chance of human rights being respected in the European Community. | 7. Griechischer Beitrag zu den Kosten des Finanzmechanismus |
Every pound consumes fuel, which we cannot waste ifwe are to have any chance. | Jedes Pfund verbraucht Treibstoff, den wir nicht verschwenden dürfen, wenn wir es schaffen wollen. |
Put another way, each General Civil candidate has a 26 chance of victory, each Leftist an 83 chance each Liberal a 45 chance and each Nationalist a 56 chance. | Mit anderen Worten, jeder Kandidat des allgemein bürgerlichen Flügels hat eine 26 Chance gewählt zu werden, jeder Linke 83 , jeder Liberale 45 und jeder Nationalist 56 . |
But if you want to fight, he has a chance. I think a pretty good chance. | Ich schätze, beste Chancen. |
Czech Republic has chance to get 365 billion. | Tschechien hat die Chance, zu 365 Milliarden zu kommen |
Related searches : Every Chance - Take Every Chance - Stand Every Chance - Use Every Chance - Has No Chance - Has A Chance - Every Student Has - Has Every Right - Has Every Intention - Pure Chance - A Chance - Chance Event