Translation of "has made good" to German language:


  Dictionary English-German

Good - translation :
Gut

Has made good - translation : Made - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A good start has been made.
Die Dinge sind also bereits im Fluss.
Greece has made a great many gestures of good will and good neighbourliness, a great many. Turkey has made none.
Griechenland hat viele, sogar sehr viele Gesten des guten Willens und der guten Nachbarschaft gezeigt die Türkei dagegen keine einzige.
The Commission has made a very good effort.
Die Kommission hat ihr Bestes getan.
'My Lord has made my dwelling a good one.
Er ist mein Herr. Er hat meinen Aufenthalt ehrenvoll gemacht.
'My Lord has made my dwelling a good one.
Er sagte Allah schütze mich (davor)! Er, mein Herr, hat mir einen schönen Aufenthalt bereitet.
'My Lord has made my dwelling a good one.
Er sagte Gott behüte! Er, mein Besitzer, hat mir eine schöne Bleibe bereitet.
'My Lord has made my dwelling a good one.
Er sagte Nein, ALLAH schütze mich davor! Doch, mein Gebieter pflegte mit mir gütigen Umgang.
Has your Lord not made good an excellent promise He made to you?
Er sagte O mein Volk, hat euer Herr euch nicht eine schöne Verheißung gegeben?
Has your Lord not made good an excellent promise He made to you?
Er sagte O mein Volk, hat euch euer Herr nicht ein schönes Versprechen gegeben?
Has your Lord not made good an excellent promise He made to you?
Er sagte O mein Volk, hat euch euer Herr nicht ein schönes Versprechen gegeben?
Has your Lord not made good an excellent promise He made to you?
Machte euch euer HERR etwa nicht ein schönes Versprechen?!
And has made me good to my mother and not made me forceful, ill fated.
und ehrerbietig gegen meine Mutter (zu sein) Er hat mich nicht gewalttätig und unselig gemacht.
And has made me good to my mother and not made me forceful, ill fated.
und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder gewalttätig noch unglücklich gemacht.
And has made me good to my mother and not made me forceful, ill fated.
Und pietätvoll gegen meine Mutter zu sein. Und Er machte mich nicht zu einem unglückseligen Gewaltherrscher.
And has made me good to my mother and not made me forceful, ill fated.
(ER machte mich) auch zu einem Gütigen meiner Mutter gegenüber. Doch ER machte mich nicht zu einem widerspenstigen Widersacher!
Indeed, he is my master, who has made good my residence.
Doch, mein Gebieter pflegte mit mir gütigen Umgang.
Indeed, he is my master, who has made good my residence.
Er ist mein Herr. Er hat meinen Aufenthalt ehrenvoll gemacht.
Indeed, he is my master, who has made good my residence.
Er, mein Herr, hat mir einen schönen Aufenthalt bereitet.
Indeed, he is my master, who has made good my residence.
Er, mein Besitzer, hat mir eine schöne Bleibe bereitet.
The 1999 Helsinki European Council made a serious mistake, which has unfortunately not been made good, but has since been confirmed.
Der Rat von Helsinki im Jahre 1999 hat einen schweren Fehler begangen, der leider nie korrigiert, sondern seitdem noch bestätigt wurde.
The rapporteur has made good revisions to the proposal for a directive.
Der Berichterstatter hat dazu gute Änderungsvorschläge in den Richtlinienentwurf eingebracht.
As regards the sustainability of public finances, good progress has been made.
Es wurden bedeutende Verbesserungen im Bereich der Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen vorgenommen.
Mr Casaca has made a very good effort to explain it to Parliament.
Herr Casaca hat sehr gute Arbeit geleistet und den Mitgliedern des Parlaments eine verständliche Erklärung geliefert.
Obviously, a good deal of progress has nonetheless been made in this area.
Es ist offensichtlich, dass trotz allem eine Reihe von Fortschritten erzielt wurde.
Good progress has also been made in the land armament and naval sectors.
In den Bereichen Land und Seeverteidigung konnten ebenfalls gute Fortschritte erzielt werden.
There has been good progress made recently in that area by the Council.
In dieser Frage hat es in letzter Zeit im Rat positive Entwicklungen gegeben.
I believe that a good statement has been made on the Middle East.
Auf Einzelheiten kann ich hier natürlich nicht eingehen. Ich glaube, dass eine gute Erklärung zum Nahen Osten entstanden ist.
My fellow Member sitting next to me has made a very good comment.
Mein Kollege nebenan hat eine sehr nette Bemerkung gemacht.
This short coming must be made good, and when it has been made good the cloud at present overshadowing the common agricultural policy will also disappear.
Aber sie dürfen nicht so leichtfertig verschleudert werden. Darum fordern wir Sie auf, uns klarere Erläuterungen als je zuvor zu geben.
Believers, do not forbid the good things that Allah has made lawful to you.
O ihr, die ihr glaubt, erklärt die guten Dinge, die Allah euch erlaubt hat, nicht für verboten doch übertretet auch nicht.
Believers, do not forbid the good things that Allah has made lawful to you.
O die ihr glaubt, verbietet nicht die guten Dinge, die Allah euch erlaubt hat. und übertretet nicht!
Believers, do not forbid the good things that Allah has made lawful to you.
O ihr, die ihr glaubt, erklärt nicht für verboten die köstlichen Dinge, die Gott euch erlaubt hat, und begeht keine Übertretungen.
Believers, do not forbid the good things that Allah has made lawful to you.
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Erklärt nicht für haram die Tay yibat dessen, was ALLAH euch für halal erklärte, und übertretet nicht!
(13) Ireland has made good progress in restructuring, downsizing and recapitalising its domestic banks.
13 Irland hat gute Fortschritte bei der Umstrukturierung, Verkleinerung und Rekapitalisierung der Banken erreicht.
That disparity has now been made good by the appointment of the Thorn Commission.
Ich bin überzeugt, daß es in diesem Zusammenhang keine Probleme geben wird.
It has in actual fact made good its wager when it comes to stability.
Sie hat in der Tat die Aufgabe der Stabilitätserhaltung gemeistert.
Allah, it is He Who has made for you the earth as a dwelling place and the sky as a canopy, and has given you shape and made your shapes good (looking) and has provided you with good things.
Allah ist es, Der die Erde für euch als festen Grund und den Himmel als Bau geschaffen hat und Der euch Gestalt gegeben und eure Gestalten schön gemacht hat und euch mit guten Dingen versorgt hat.
Allah, it is He Who has made for you the earth as a dwelling place and the sky as a canopy, and has given you shape and made your shapes good (looking) and has provided you with good things.
Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und den Himmel zu einem Gebäude gemacht, euch gestaltet und dabei eure Gestalten schön geformt hat und euch von den guten Dingen versorgt.
Allah, it is He Who has made for you the earth as a dwelling place and the sky as a canopy, and has given you shape and made your shapes good (looking) and has provided you with good things.
Gott ist es, der euch die Erde zu einem festen Grund und den Himmel zu einem Bau gemacht, euch gestaltet und eure Gestalten schön geformt und euch von den köstlichen Dingen beschert hat.
Allah, it is He Who has made for you the earth as a dwelling place and the sky as a canopy, and has given you shape and made your shapes good (looking) and has provided you with good things.
ALLAH machte euch die Erde als Niederlassungsort und den Himmel als Überdachung. Und ER gab euch Gestalt, dann machte ER eure Gestalten schön, und ER gewährte euch Rizq von den Tay yibat.
We've made good progress.
Wir sind gut vorangekommen.
I made good money, I ate good, I slept good nights.
Ich verdiente gut, aß gut und schlief nachts gut.
And Allah has made for you from yourselves mates and has made for you from your mates sons and grandchildren and has provided for you from the good things.
Und ALLAH machte euch aus euren eigenen Wesen Partnerwesen. Und ER machte euch aus euren Partnerwesen Kinder und Enkel und gewährte euch Rizq von den Tay yibat.
And Allah has made for you wives of your own kind, and has made for you, from your wives, sons and grandsons, and has bestowed on you good provision.
Und Allah gab euch Gattinnen aus euch selbst, und aus euren Gattinnen machte Er euch Söhne und Enkelkinder, und Er hat euch mit Gutem versorgt.
And Allah has made for you from yourselves mates and has made for you from your mates sons and grandchildren and has provided for you from the good things.
Und Allah gab euch Gattinnen aus euch selbst, und aus euren Gattinnen machte Er euch Söhne und Enkelkinder, und Er hat euch mit Gutem versorgt.

 

Related searches : Made Good - Has Made - Be Made Good - Made Good Use - Velocity Made Good - Made Good Experiences - Made Good Progress - Made Good Friends - Amount Made Good - Has Made Provisions - Has Not Made - She Has Made - Who Has Made - Has Made Possible