Translation of "have an attitude" to German language:
Dictionary English-German
Attitude - translation : Have - translation : Have an attitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's not an attitude they have | Es ist nicht so, dass sie die Haltung haben |
Dude? You have such an attitude. | Sie haben eine solche Haltung. |
We have an attitude that support groups are inherently beneficial. | Wir haben eine Einstellung, dass Selbsthilfegruppen an sich positiv sind. |
It's also an attitude. | Machen ist auch eine Haltung. |
We must, I believe, have an attitude of realism in this Parliament. | Umweltfragen Muntingh, Mertens |
She has an attitude problem. | Sie hat ein Einstellungsproblem. |
She has an attitude problem. | Sie hat ein Verhaltensproblem. |
She has an attitude problem. | Sie zeigt ein problematisches Verhalten. |
He has an attitude problem. | Er hat ein Einstellungsproblem. |
This is an irresponsible attitude. | So zahlen wir heute den Preis für diese Permissivität, die von einigen seit mehr als dreißig Jahren als Fortschritt hingestellt wird. |
Already she's got an attitude! | Du bist jung, aber hast Charakter. |
As a result, Alitalia's suppliers have adopted an extremely cautious attitude towards it. | Infolgedessen haben die Zuliefergesellschaften Alitalia nur noch mit allergrößter Vorsicht bedient. |
This is an extremely degrading attitude. | Diese Haltung ist eine Schande. |
When I take an abstract attitude... . | die gefühlsmäßige Bewertung dessen. |
Who, me? He had an attitude... | Ja, er war so merkwürdig. |
The third stage did not have an attitude control system, and was instead spin stabilised. | Die ersten beiden Starts waren suborbitale Flüge ohne dritte Stufe. |
Most Member States have a positive attitude to wards the use of certification as an instrument. | Die meisten Mitgliedstaaten haben eine positive Einstellung dazu, die Zertifizierung als ein Instrument einzusetzen. |
Such an attitude is not anti American. | das Schiff Europa Schiffbruch erleidet. |
For starters, there is always an attitude problem. | Da wäre zunächst einmal ein Einstellungsproblem. |
In my opinion, such an attitude is mistaken. | Bei der Verfassung des Wortlauts dieses Entwurfes wurde dieser Ab schnitt gestrichen, was an sich nicht so schlimm ist. |
Such an attitude gives rise to many suspicions. | Noch einmal herzlichen Dank für Ihre Geduld. |
The rapporteur' s attitude is an appropriate one. | Der vom Berichterstatter gewählte Ansatz ist angemessen. |
You can have this attitude, you know. | Du kannst nun so eine Einstellung haben. |
I have no time for this attitude. | Damit kann ich nicht einverstanden sein. |
Accordingly, this may bias or persuade an individual's attitude. | Verwandte Themen Einzelnachweise Weblinks |
Such an attitude is unworthy of a European Commis | Der muß natürlich genauso anrechnungsfähig sein wie der Militär |
This is an attitude which will determine our future. | Dieses Problem bestimmt unsere Zukunft. |
That's an odd attitude for a woman of Rome. | Seltsame Einstellung für eine Römerin. |
Try to have a positive attitude about everything. | Versuche, zu allen Dingen eine positive Einstellung einzunehmen. |
Germans have a more relaxed attitude towards nudity. | Die Deutschen haben eine entspanntere Einstellung der Nacktheit gegenüber. |
We also have the hypocritical attitude to sanctions. | Pery (S). (FR) Herr Präsident, liebe Kollegen und Kolleginnen! |
There would have been ways and means at an early stage of adopting an appropriate political or economic attitude to the intended deal. | Eine Verzögerung bei der Vertrags dauer berührt die UdSSR kaum, während abhängige Zulieferer in der jetzigen wirtschaftlichen Situation sehr wohl auf jedes Geschäft angewiesen sind. |
If you have this attitude then you don't have any problem. | Wenn du diese Haltung einnimmst, hast du keine Probleme. |
That is an attitude which does not reflect a Community | Wir wollen, daß der Rat und auch die Kommission |
1 commence therefore, Mr President, with an attitude of disbelief. | Muntingh. (NL) Herr Präsident! |
One can see immediately the implications of such an attitude. | Ich hatte vorgehabt, mich auf den Inhalt die ser Angelegenheit zu beschränken. |
Now you talk of an open attitude to future procedures. | Jetzt sprechen Sie von der offenen Haltung in künftigen Verfahren. |
Such an attitude is unfair above all to the victims. | Eine solche Einstellung ist unfair, vor allem gegenüber den Opfern. |
It is also at variance with the very positive attitude of the Socialist Group in this House, an attitude I paid | Ich möchte mich der Frage anschließen, die Herr Glinne an den amtierenden Ratspräsidenten gerichtet hat. |
Some of the new purchasers have a similar attitude. | Manche der neuen Landkäufer sehen dies ähnlich. |
Now religions have a much saner attitude to art. | Religionen haben eine viel vernünftigere Herangehensweise. |
I cannot adopt the inconsistent attitude you have adopted. | Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten (Christlich Demokratische Fraktion). |
The European Greens have a clear attitude towards liberalisation. | Die Haltung der europäischen Grünen zur Liberalisierung ist klar. |
CL You have to have the right attitude to agree to it. | CL Du musst die richtige Einstellung haben, um da mitzumachen. |
You have to have the right attitude to agree to do it. | Du musst die richtige Einstellung haben, um da mitzumachen. |
Related searches : An Attitude - Have Attitude - Is An Attitude - Create An Attitude - Assume An Attitude - Convey An Attitude - Maintain An Attitude - Such An Attitude - Adopt An Attitude - Hold An Attitude - With An Attitude - Take An Attitude - Display An Attitude - Has An Attitude