Translation of "have been produced" to German language:


  Dictionary English-German

Been - translation : Have - translation : Have been produced - translation : Produced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Several shorter films have been produced since.
Ein alternativer Name lautet Esperantobuchtag .
All smart models that have been produced have been sold in Australia.
Einzelnachweise Weblinks www.smart.de Offizielle Website
The cancers that have been produced have been produced exclusively by subcutaneous injection and have no relation whatsoever to any substance administered orally.
Die erwähnten Krebserkrankungen wurden aus schließlich durch subkutane Injektionen verursacht und. stehen in keinerlei Verbindung mit Substanzen, die oral eingenommen wurden.
Statistics of this kind have still not been produced in our Member States, and nor of course have they been produced by the Commission.
Eine solche Statistik ist in den Mitgliedstaaten noch immer nicht erstellt worden, und damit auch nicht von der Kommission.
Many studies have been carried out, many figures have been produced, but that is a fact.
Wir beginnen mit dem Entschließungsantrag im Bericht Giavazzi (Dok.
Had it been increased it would have produced damaging economic effects.
wie auch amerikanischer Seite gegeben hat, die es auch für die Zehnergemeinschaft zu überdenken gilt?
This Quran could not have been produced by anyone other than God.
Und dieser Quran hätte nicht ersonnen werden können, außer durch Allah.
This Quran could not have been produced by anyone other than God.
Dieser Qur'an kann unmöglich ohne Allah ersonnen werden.
This Quran could not have been produced by anyone other than God.
Dieser Koran kann unmöglich ohne Gott erdichtet werden.
This Quran could not have been produced by anyone other than God.
Und dieser Quran könnte niemals im Namen ALLAHs erdichtet werden.
We feel that in recent years discussions have been fruitful, that worthwhile reports have been produced and a wide range of topics have been examined.
Die Durchführungsmodalitäten wurden ebenfalls einer globaleren Kritik unterzogen.
Several publications presenting the results of the data collection so far have been produced .
Several publications presenting the results of the data collection so far have been produced .
A small quantity of better than average counterfeits have been produced in these denominations .
Kleine Mengen dieser Stückelungen wurden in überdurchschnittlich hoher Qualität gefälscht .
This Quran is not such as could have been produced by anyone but God.
Und dieser Quran hätte nicht ersonnen werden können, außer durch Allah.
This Quran is not such as could have been produced by anyone but God.
Dieser Qur'an kann unmöglich ohne Allah ersonnen werden.
This Quran is not such as could have been produced by anyone but God.
Dieser Koran kann unmöglich ohne Gott erdichtet werden.
NutropinAq produced significantly better growth in children than would have been expected without treatment.
NutropinAq bewirkte ein signifikant besseres Wachstum bei Kindern als es ohne Behandlung zu erwarten gewesen wäre.
During 2001 2002, 12916 graduates have been produced, corresponding to 48 of the target.
12916 Abschlüsse im Zeitraum 2001 2002 48 der Zielvorgabe
A biological barrier has been produced.
Es entsteht ein biologisches Hindernis.
it has been produced directly from
Das Saatgut wurde direkt gewonnen
Although there have been cases where the above mentioned rules have been infringed, the Commission considers that generally speaking the arrangements have produced satisfactory results.
Erwägt die Kommission angesichts der chronischen Überkapazitäten in der petrochemischen Industrie der EG in Zusammenarbeit mit der petrochemischen Industrie Maßnahmen, um sie bei der Lösung der anstehenden Probleme zu unterstützen?
The old rules on cessation of farming have been scrapped, having produced hardly any results.
Die bisher gültige Regel ung für die endgültige Aufgabe eines Betriebes, die kaum zu Ergebnissen geführt hatte, wird abgeschafft. schafft.
has been produced from debarked round wood,
aus entrindetem Rundholz hergestellt worden ist,
the seed has been produced directly from
Das Saatgut wurde direkt gewonnen
In vivo derived embryos of ruminants other than bovines and in vitro produced bovine embryos must have been obtained from donor females, which have been
In vivo gezeugte Embryonen von anderen Wiederkäuern als Rindern und in vitro gezeugte Rinderembryonen müssen von weiblichen Spendertieren stammen, die
Of course these imports have been added to Community produced wheat and this is how the apparent surplus has been created.
Die Einfuhren erhöhen dann noch die Gemeinschaftsbestände, und so enstehen die Überschüsse.
The surplus embryos which have been produced in the past during in vitro fertilization have to be allowed to die.
Die Forschung an Embryonen verspricht Erkenntnisfortschritte in der Embryologie, der Immunologie und der Medizin der erblichen Krank heiten.
I believe that consumers also have the right to know whether or not they have been produced using genetic engineering.
Ich finde, der Verbraucher hat auch ein Recht zu wissen, ob sie gentechnologisch produziert worden sind oder nicht.
By that time 100,000 filters had been produced.
Zu diesem Zeitpunkt waren bereits 100.000 Filter produziert worden.
Network programming has always been produced in Paris.
Produziert wurden die Sendungen stets in Paris.
This summary has been produced for information only.
Diese Zusammenfassung wurde zu Informationszwecken erstellt.
We have produced a questionnaire,
Im öffentlichen Sektor gelten die glei
We have produced excellent legislation.
Wir haben eine Gesetzgebung gemacht die ist exzellent.
Is it you who have produced its tree or is it We who have produced it?
Seid ihr diejenigen, die dessen Baum entstehen ließen, oder sind WIR Der Hervorbringende?!
Is it you who have produced its tree or is it We who have produced it?
Seid ihr es, die den Baum dazu hervorbrachten, oder sind Wir dessen Urheber?
Is it you who have produced its tree or is it We who have produced it?
Seid ihr es etwa, die den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder sind nicht doch Wir es, die entstehen lassen?
Is it you who have produced its tree or is it We who have produced it?
Habt ihr etwa den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder sind nicht vielmehr Wir es, die (ihn) entstehen lassen?
Through Tempus approximately 1,500 curricula have been developed or upgraded, 15,000 courses have been developed or updated, 2,000 new teaching books and 3,000 new sets of lecture notes have been produced, 700 innovative teaching materials such as videos, software and CD Roms were produced and 500 institutions were created or restructured.
Ferner wurden mit Hilfe von Tempus ca. 1 500 Lehrpläne entwickelt bzw. überarbeitet, 15 000 Kurse aufgebaut bzw. aktualisiert, 2 000 neue Lehrbücher und 3 000 neue Vorlesungsmanuskripte produziert, 700 innovative Lehrmaterialien wie Videos, Computerprogramme und CD Roms hergestellt und 500 Einrichtungen geschaffen bzw. umstrukturiert.
It is produced from cocoa beans that have been fermented, dried, roasted, and separated from their skins.
Schälen Die Bohnen werden bei diesem Vorgang mechanisch aufgebrochen und der Kern wird von der Schale getrennt.
Tobacco Large quantities of raw tobacco produced in Greece have recently been supplied to German intervention agencies.
Doch auch dort, wo öffentliche Stellen beteiligt sind bei der regionalen Herkunft der Bestände in den Interventionslagern , gibt es kaum ausreichendes Datenmaterial.
have been produced and processed in compliance with Article 4(1) of Council Directive 2002 99 EC
gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2002 99 EG des Rates erzeugt und behandelt worden sind
3.2.1.3 However, for a number of years, useful studies, strong warnings and sensible recommendations have been being produced.
3.2.1.3 Seit mehreren Jahren werden jedoch einschlägige Analysen, dringende Warnungen und gute Empfehlungen formuliert.
If this is the nub of the argument why in fact have no figures been produced on it?
Wir möchten nur darauf hinweisen, daß dies genausogut nicht der Fall sein kann.
And for 30 years, your policy has, day in, day out, produced laws that have never been applied.
Ihre Politik hat seit dreißig Jahren tagtäglich Gesetze hervorgebracht, die niemals angewendet worden sind.
have been produced and processed in compliance with Article 4(1) of Council Directive 2002 99 EC 6
gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2002 99 EG 6 des Rates erzeugt und behandelt worden sind

 

Related searches : Have Produced - Has Been Produced - Had Been Produced - Having Been Produced - We Have Produced - They Have Produced - Would Have Produced - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound