Translation of "have got together" to German language:
Dictionary English-German
Have - translation : Have got together - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Certainly, the NGOs have got their act together. | Die NRO haben sicherlich die Kurve gekriegt. |
Put 'em together and what have you got? | Fügt sie zusammen und was kommt heraus? |
We got together. | Wir haben zusammengefunden. |
We got sidetracked together | Haben uns verzettelt, |
They got together, and together they had the proof. | Sie schlossen sich zusammen, und zusammen schafften sie letztendlich auch den Beweis. |
You've got to work together. | Ihr müsst zusammenarbeiten! |
Everybody's got to work together | Jeder muss mit jedem zusammenarbeiten |
Got all your outfit together? | Haben Sie ihre Sachen zusammen? |
We've got to stick together. | Wir müssen es gemeinsam versuchen. |
Some in this House have got all this a bit mixed up together. | Manche hier haben das etwas miteinander vermischt. |
If Paris got together with Berlin, Britain got together with Vienna and Rome to provide a counterbalance. | Wenn Paris mit Berlin kollaborierte, stellte Großbritannien sich hinter Wien und Rom, um ein Gegengewicht darzustellen. |
Tom and Mary got back together. | Tom und Maria haben sich wieder zusammengetan. |
They got together JPL hired them. | Und jetzt arbeiten sie zusammen JPL hat sie eingestellt. |
And what if they got together? | Und was, wenn sie alle zusammenkämen? |
Two pages must've got hanged together. | Da hängen doch glatt 2 zusammen. |
It's about time we got together. | Zeit, dass wir uns mal treffen. |
I suppose ultimately the funding bureaucrats have really got to get their act together. | Ich glaube, dass sich die Finanzierungsbürokraten wirklich zusammenreißen müssen. |
The two friends got on well together. | Die beiden Freunde kamen gut miteinander aus. |
The two of them got back together. | Die zwei kamen zusammen zurück. |
We're gonna play nice together, got it? | Wir vertragen uns jetzt, verstanden! |
Mary and I got along together splendidly. | Mary und ich kamen glänzend zusammen. |
I got it! Let's go together later. | Ah, das ist gut, wir können zusammen gehen! |
We've got to keep going along together. | Wir müssen weiter zusammenarbeiten. |
Yeah? I got your 30 pasted together. | Ich habe deine. 30er repariert. |
Mr. Franklin, Dr. Mortimer, the Barryman's... Put it all together and what have you got? | Mr. Frankland, Dr. Mortimer, die Barrymans, nehmen Sie alles zusammen, und was ergibt das? |
Even when we bathed together, he got upset. | Was denn? Mein Vater sitzt auch im Knast, meine Mutter auch, meine Schwester auch. |
He's got her in the studio, they're together. | Er hat sie im Atelier und sie sind zusammen. |
Torrijos got his family together and he said | Torijos brachte seine Familie zusammen und sagte |
We've got to work together and be disciplined. | Wir müssen zusammen arbeiten und die Disziplin wahren. |
They ain't got two quarters to clink together. | Sie haben kein Geld mehr. |
Got no chance together, not a single one. | Zusammen haben wir keine Chance. |
Then I have to pull myself together and be satisfied with what I've got, for God's sake. | Dann muss ich mich zusammenreißen und mit dem was ich habe zufrieden sein, um Gottes willen. |
I put my software and IBM together I got profit and they got the loss. | Ich brachte mein Programm und IBM zusammen ich bekam den Profit, sie hatten das Nachsehen. |
Everybody's got to work together China and the U.S. | Jeder muss mit jedem zusammenarbeiten China mit den USA. |
Tom and Mary got married and moved in together. | Tom und Maria heirateten und zogen zusammen. |
And they got together to work on this manuscript. | Und sie kamen zusammen, um an diesem Manuskript zu arbeiten. |
And when you added them together we got what? | Wenn ihr sie also addiert, was bekommen wir? |
We've got to stick together when we're in trouble. | Bei Ärger müssen wir zusammenhalten. |
You put two and two together and got four. | Ihr habt zwei und zwei addiert und vier herausbekommen. |
GB Yes, but I think Europe has got a position, which is 27 countries have already come together. | GB Ja, ich glaube jedoch, dass Europa eine Position vertritt, indem 27 Länder bereits zusammen gekommen sind. |
GB Yes, but I think Europe has got a position, which is 27 countries have already come together. | Ja, ich glaube jedoch, dass Europa eine Position vertritt, indem 27 Länder bereits zusammen gekommen sind. |
Mac and I have been cooped up so long together we haven't got a new joke between us. | Kann ich nicht mit zu Ihnen? Mac und ich hocken schon so lange zusammen. |
Then we dated for two years, broke up for 10, got back together and got married. | Dann gingen wir zwei Jahre lang miteinander aus, trennten uns für 10 Jahre, kamen wieder zusammen und haben geheiratet. |
The engineers flew over, and designers got together with them, and they put their presentation together. | Die Ingenieure flogen herüber, und die Designer trafen sich mit ihnen und sie stellten ihre Präsentation zusammen. |
They lived together for two years before they got married. | Sie lebten zwei Jahre zusammen, bevor sie heirateten. |
Related searches : Got Together - Have Got - Have Got To - Have Had Got - Have Got Stuck - Have Also Got - Have Got Married - May Have Got - Must Have Got - He Have Got - Should Have Got - They Have Got - Will Have Got - Have Got Lost