Translation of "he had received" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Before he disappeared he had received threats from the ISI. | Vor seinem Verschwinden hatte er Drohungen der ISI erhalten. |
And likewise he that had received two, he also gained other two. | Desgleichen, der zwei Zentner empfangen hatte, gewann auch zwei andere. |
She had claimed that her husband had only received 10,000 for his invention, when he should have received a million. | Sie sagte, ihr Mann habe nur 10.000 für seine Erfindung erhalten, obwohl er eine Million hätte erhalten sollen. |
He had scarcely received a just trial and had been sentenced on flimsy grounds. | Er hat wohl kaum einen gerechten Prozeß erhalten und wurde anhand vager Gründe verurteilt. |
He had been at Oxford only two days when he received a summons home. | Er war gerade zwei Tage in Oxford, als er nach Hause zurückgerufen wurde. |
He said that Parliament had asked the Commis sion to forward the paper and he complained that he had not received it. | Diese Unternehmen sind für die Wirtschaft und den spezifischen Charakter der unterentwickelten Regionen der Gemein schaft von vitaler Bedeutung. |
He had received their second demo and became enthusiastic about the band. | Kurz nachdem der Vertrag unterschrieben war, verließ Alan West die Band. |
This was the second letter he had received from the woman who had been his brother's mistress. | Das war schon der zweite Brief, den er von Marja Nikolajewna empfing. |
The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight, | Die Juden glaubten nicht von ihm, daß er blind gewesen und sehend geworden wäre, bis daß sie riefen die Eltern des, der sehend war geworden, |
until the day in which he was received up, after he had given commandment through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen. | bis an den Tag, da er aufgenommen ward, nachdem er den Aposteln, welche er hatte erwählt, durch den Heiligen Geist Befehl getan hatte, |
He received a cup, and when he had given thanks, he said, Take this, and share it among yourselves, | Und er nahm den Kelch, dankte und sprach Nehmet ihn und teilet ihn unter euch |
He has also had problems with his heart which he has received surgery for in the past. | Auszeichnungen und Preise 1992 erhielt er den hochdotierten Jazzpar Preis. |
On 23 May, he had received the ambassador of the Republic of Côte d'Ivoire. | Am 23. Mai hat er den Botschafter der Republik Elfenbeinküste empfangen. |
The suspicion only arose once he had received the notification from the customs authorities. | Wir glauben, daß meistens nicht die richtige Ware auf dem Lastwagen verladen wurde. |
From that date, he began to deal with complaints that had already been received. | Ab die sem Zeitpunkt begann er, sich mit den Beschwerden zu befassen, die bereits zuvor eingegangen waren. |
In addition to imatinib, 35 of patients had received prior cytotoxic chemotherapy, 65 had received prior interferon, and 10 had received a prior stem cell transplant. | Zuvor hatten zusätzlich zur Imatinib Behandlung 35 der Patienten eine zytotoxische Chemotherapie, 65 Interferon und 10 eine Stammzelltransplantation erhalten. |
In addition, he stated on the loan application that he received a salary and had a Danish spouse. | Durch eine Zivilklage könne das gleiche Ziel nicht erreicht, sondern lediglich Schadensersatz erlangt werden. |
The official carried on that he had never received a cent in salary, he had only charged for mileage and a per diem allowance. | Weiters sagte der Funktionär, er habe nie einen Cent Gehalt bezogen, verrechnet habe er lediglich Kilometergeld und Diäten. |
But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight. | Die Juden glaubten nicht von ihm, daß er blind gewesen und sehend geworden wäre, bis daß sie riefen die Eltern des, der sehend war geworden, |
Both had received Our guidance. | Beide haben WIR rechtgeleitet. |
When he received a reply he realised that, after 20 years of separation and search, he had found his beloved cousin. | Als er eine Antwort erhielt, realisierte er, dass er nach 20 Jahren Trennung und Suche seinen geliebten Cousin gefunden hatte. |
Jethro, Moses' father in law, received Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away, | nahm er Zippora, Mose's Weib, die er hatte zurückgesandt, |
The insult of the refusal he had had to face burned in his heart like a fresh, newly received wound. | Das Gefühl der Kränkung über die ihm widerfahrene Abweisung fing wie eine frische, soeben empfangene Wunde von neuem in seinem Herzen an zu brennen. |
He received surgery. | Er wurde operiert. |
Twelve minutes had passed. 'Now he has received my note and is on his way back. | Es waren zwölf Minuten vergangen. Jetzt hat er schon meinen Brief erhalten und kommt zurück. |
He had grown up close to the Bell family and was well received in their home. | Die Gesellschaft wurde unter Führung von Alexander Graham Bell am 1. |
He died on 17 May 1648 in Augsburg, as a result of the wounds he had received in this battle. | Mai 1648 in Augsburg an den Folgen der Verwundungen, die er in der Schlacht bei Zusmarshausen erhalten hatte. |
160 had previously received efavirenz, emtricitabine and tenofovir disoproxil fumarate, and 126 had previously received Combivir and efavirenz. | 160 von ihnen waren zuvor mit Efavirenz, Emtricitabin und Tenofovirdisoproxilfumarat behandelt worden, die anderen 126 hatten Combivir plus Efavirenz erhalten. |
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished. He bowed his head, and gave up his spirit. | Da nun Jesus den Essig genommen hatte, sprach er Es ist vollbracht! und neigte das Haupt und verschied. |
And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples which were at Damascus. | und stand auf, ließ sich taufen und nahm Speise zu sich und stärkte sich. Saulus aber war eine Zeitlang bei den Jüngern zu Damaskus. |
He received his B.A. | 1975 beschrieb er das Flow Erleben. |
He received me cordially. | Er empfing mich herzlich. |
He received much applause. | Er hat viel Beifall bekommen. |
He received an orphan. | Er hat ein Waisenkind adoptiert. |
He received his B.A. | Er zählt zu den führenden Charakterdarstellern in Hollywood. |
He received his B.A. | Mai 2005 wurde sein Name bekannt. |
He received an LL.M. | 1984 schloss er die 51. |
He received a B.A. | Jérôme Seymour Bruner ( 1. |
He received his B.A. | Dezember 2004 der NBC Journalist Brian Williams. |
He received his M.F.A. | Zur Genealogie der Postmoderne. |
He received his B.S. | Er gründete das Foresight Institute. |
He received a B.A. | 10 Prozent der Stimmen. |
He received his B.A. | Das befreite Kind. |
(he) insurance payments received | (he) Einnahmen aus Versicherungsleistungen, |
But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money. | Der aber einen empfangen hatte, ging hin und machte eine Grube in die Erde und verbarg seines Herrn Geld. |
Related searches : Had Received - He Had Had - He Had - Had He - Had Already Received - We Had Received - I Had Received - Had Been Received - Had Not Received - Have Had Received - You Had Received - They Had Received - If He Received - He Has Received