Translation of "he knows best" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
He thinks he knows best. | Er glaubt, er weiß es besser. |
He knows what's best. | Er weiß, was richtig ist. |
He thinks that he knows best. | Er glaubt, er weiß es besser. |
He tells me he knows best. | Er sagt allen, daß er es am Besten weiß. |
He knows best about you. | Gewiß, dein HERR ist von allumfassender Vergebung. |
He knows best about you. | Gewiß, dein Herr ist Allumfassend in (Seiner) Vergebung. |
He knows best about you. | Wahrlich, dein Herr hat eine umfassende Vergebung. |
Your Lord knows best who strays from His path, and He knows best the guided ones. | Wahrlich, dein Herr kennt die am besten, die von Seinem Wege abirren und Er kennt die Rechtgeleiteten am besten. |
Your Lord knows best who strays from His path, and He knows best the guided ones. | Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. |
Your Lord knows best who strays from His path, and He knows best the guided ones. | Dein Herr weiß besser, wer von seinem Weg abirrt, und Er weiß besser über die Bescheid, die der Rechtleitung folgen. |
Your Lord knows best who strays from His path, and He knows best the guided ones. | Gewiß, dein HERR ist Derjenige, Der bestens Bescheid darüber weiß, wer von Seinem Weg abirrt, und ER kennt am besten die Rechtgeleiteten. |
He knows best what the hearts contain. | Gewiß, ER ist allwissend über das in den Brüsten. |
He knows best what all hearts contain. | Und ER ist allwissend über das in den Brüsten. |
He knows best what the hearts contain. | Wahrlich, Er kennt alles, was in den Herzen ist. |
He knows best what the hearts contain. | Wahrlich, Er weiß wohl, was in den Herzen ist. |
He knows best who is truly righteous. | Er kennt diejenigen am besten, die (Ihn) fürchten. |
He knows best what the hearts contain. | Gewiß, Er weiß über das Innerste der Brüste Bescheid. |
He knows best what all hearts contain. | Und Er weiß über das Innerste der Brüste Bescheid. |
He knows best who is truly righteous. | Er weiß sehr wohl, wer gottesfürchtig ist. |
He knows best what the hearts contain. | Er weiß über das innere Geheimnis Bescheid. |
He knows best what the hearts contain. | Er weiß wohl über das innere Geheimnis Bescheid. |
He knows best what all hearts contain. | Und Er weiß über das innere Geheimnis Bescheid. |
He knows best who is truly righteous. | Er weiß besser, wer gottesfürchtig ist. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best the well guided. | Wahrlich, dein Herr weiß am besten, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt auch die Rechtgeleiteten am besten. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best the well guided. | Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best the well guided. | Dein Herr weiß besser, wer von seinem Weg abirrt, und Er weiß besser, wer die sind, die der Rechtleitung folgen. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best the well guided. | Gewiß, dein HERR weiß besser Bescheid über denjenigen, der von Seinem Weg abirrte, und ER weiß besser Bescheid über die Rechtgeleiteten. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best who has accepted guidance. | Wahrlich, dein Herr kennt denjenigen recht wohl, der von Seinem Wege abirrt, und Er kennt auch jenen wohl, der den Weg befolgt. |
Your Lord knows best who has strayed from His Way and He knows best those who are guided. | Wahrlich, dein Herr kennt die am besten, die von Seinem Wege abirren und Er kennt die Rechtgeleiteten am besten. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best who has accepted guidance. | Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. |
Your Lord knows best who has strayed from His Way and He knows best those who are guided. | Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best who has accepted guidance. | Dein Herr weiß besser, wer von seinem Weg abirrt, und Er weiß besser, wer der Rechtleitung folgt. |
Your Lord knows best who has strayed from His Way and He knows best those who are guided. | Dein Herr weiß besser, wer von seinem Weg abirrt, und Er weiß besser über die Bescheid, die der Rechtleitung folgen. |
Your Lord knows best who has strayed from His path, and He knows best who has accepted guidance. | Gewiß, dein HERR weiß besser Bescheid über denjenigen, der von Seinem Weg abirrte, und ER weiß besser Bescheid über denjenigen, der Rechtleitung fand. |
He knows best what you say about it. | ER weiß besser, was ihr über ihn lästert. |
Allah best knows where He places His message. | Doch ALLAH weiß am besten, wen ER mit Seiner Botschaft beauftragt. |
He best knows what you gossip concerning it. | Er weiß am besten, in was für Reden ihr euch ergeht. |
He knows best what you say about it. | Er weiß am besten, in was für Reden ihr euch ergeht. |
Allah best knows where He places His message. | Allah weiß am besten, wem Er Seine Botschaft anvertraut. |
He knows best who will come to guidance. | Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. |
He knows best who are amenable to guidance. | Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. |
He best knows what you gossip concerning it. | Er weiß sehr wohl, worüber ihr euch (ausgiebig) auslaßt. |
He knows best what you say about it. | Er weiß sehr wohl, worüber ihr euch (ausgiebig) auslaßt. |
Allah best knows where He places His message. | Allah weiß sehr wohl, wo Er Seine Botschaft anbringt. |
He best knows those who would accept guidance. | Allah aber leitet recht, wen Er will. Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten. |
Related searches : Knows Best - He Knows - She Knows Best - Who Knows Best - He Knows That - As He Knows - He Knows More - He Knows Exactly - He Knows Well - He Who Knows - He Already Knows - He Knows You - He Knows Better - He Knows Everything