Translation of "hear music" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I hear music. | Ich höre Musik. |
Hear that music? | Gefällt dir die Musik? |
His theme music is I Hear Music Everywhere. | Weblinks Einzelnachweise |
I hear the music. | Ich höre Musik. |
I cannot hear music. | Einzelnachweise |
Do I hear music? | Höre ich da Musik? |
Would you like to hear some music? | Möchtest du etwas Musik? |
If you can hear music, you should be able to hear anything. | Wenn Sie Musik hören können, sollten Sie alles hören können. |
If you can hear music now, the problem is solved. If you still cannot hear the music, click here to continue. | Master Mono |
And so therefore this music you're about to hear is maybe the most important music you'll ever hear in your life. | Folglich ist also die Musik, die Sie gleich hören werden vielleicht die wichtigste Musik, die sie jemals in ihrem Leben hören werden. |
Really what we want to hear is music. | Was wir wirklich hören wollen, ist Musik. |
I was, but I could hear the music. | Aber ich konnte die Musik hören. |
He had to learn to hear the music in language. | Er musste die Legasthenie nicht besiegen. Er musste lernen, die Musik in der Sprache zu hören. |
I see it even in flowers, hear it in music. | Ich sehe es sogar Blumen an... Ich höre es bei Musik... |
Music I used to hear was bombs and fire of guns. | Die Musik, die ich hörte, waren Bomben und Kanonenfeuer. |
You know, each time I see you, I hear that music. | Wissen Sie, jedes Mal, wenn ich Sie sehe, höre ich diese Musik. |
It would have been music to his soul to hear the whisperings | Es würde Musik für Jeffs Ohren gewesen sein, hätte er gehört, was man von ihm flüsterte. |
When you hear music, if it doesn't sound good, what's the point? | Wenn Sie Musik hören und sie nicht gut klingt, was ist dann ihr Zweck? |
I said, The music's swell! Can't hear you, but that's good music. | Ich höre nichts, aber die Musik ist toll. |
I'm so glad there's a moon tonight. Do you hear that music? | Und abends im Mondschein schaue ich zu ihnen, von meinem Schlafzimmer aus. |
Well, you'd better come on in if you wanna hear some music. | Na, dann komm doch rein, wenn du Musik hören willst. |
What kind of music do you want to hear? Put on something romantic. | Was für Musik willst du hören? Lege etwas Romantisches auf! |
To hear the music box, and to sleep with her under the wall. | Weißt du noch, wie wir oft tanzten in der Abenddämmerung? Nach dem Grammofon? |
Wouldn't you rather hear some music, General? You couldn't look at my hand. | Möchten Sie lieber Musik hören, Sir? |
I want you to hear some new music. There's a young Italian composer. | Nimmst du einen Mörder bei dir auf? |
Music should not be that when you hear the music you stop holding mop, you sit down and ask of your soul to die | Musik sollte die Musik nicht hören, dass Sie setzen die Holding Mopp, sich hinsetzen und fragen Sie Ihren Seele zu sterben |
And when I hear music that I don't like, I try to make it better. | Und wenn ich Musik höre, die ich nicht mag, versuche ich sie zu verbessern. |
The blogger adds he is surprised to hear so much western music on Iranian radio. | Auch wundere er sich, dass im iranischen Radio so viel westliche Musik gespielt werde. |
The point when you hear this music is not that it's supposed to be beautiful. | Der Sinn dieser Musik ist nicht, dass sie schön sein soll. |
We'll hear better music if the best flutes should go to the best flute players. | Wir werden bessere Musik hören, wenn die beten Flötenspieler die besten Flöten bekommen. |
Yeah, so everytime you're out and you hear some music, get your foot tapping along. | Klopfe immer mit Deinem Fuß mit, wenn Du Musik hörst. |
And for the rest of your life, every time you hear classical music, you'll always be able to know if you hear those impulses. | Und für Ihr restliches Leben, werden Sie immer wissen, wenn Sie bei klassischer Musik diese Akzente hören. |
Watch the making of the music video and hear his thoughts on circus troops, being an outcast and how his music has become his freedom. | Seht, wie das Video produziert worden ist und hört euch seine Gedanken über Zirkuskünstler, über das Dasein von Außenseitern und darüber an, wie die Musik ihm Freiheit verschafft hat. |
So, first of all, make sure you tap your foot now all the time, along with any music any time you hear music, or you're playing music, try to tap your foot along. | Also, als erstes, stelle sicher das du jetzt deinen Fuß wippst die ganze Zeit, zu jeder Musik jedesmal wenn du Musik hörst, oder du Musik machst, versuche mit dem Fuß dazu zu wippen. |
Now I'd like to impress upon you how unusual it is that we can hear music. | Ich möchte Ihnen vor Augen führen, wie ungewöhnlich es ist, dass wir Musik hören können. |
You could still buy the music, but you couldn't hear anything because it had been silenced. | Man konnte die Musik noch kaufen, aber hören konnte man nichts, weil es stumm geschaltet war. |
And when I hear music that I don't like, I try to make it better. (Laughter) | Und wenn ich Musik höre, die ich nicht mag, versuche ich sie zu verbessern. |
And now we're going to hear a piece of music that tells a very definite story. | Nun folgt ein Stück, das eine Geschichte erzählt. |
It's like a box, and you can hear music and voices coming right out of it. | Das ist ein Kasten, aus dem Musik und Stimmen rauskommen. |
People could now hear music all the time, even though it wasn't necessary for them to play an instrument, read music or even go to concerts. | Menschen konnten nun jederzeit Musik hören. Es war nicht nötig, dass sie ein Instrument spielten, Noten lesen konnten oder gar in Konzerte gingen. |
It sounds really good. As you can hear, it starts playing right away from the cloud. Music | Und in diesem Beispiel lässt sich sehen, dass es eine Wiedergabeunterbrechung von viel mehr als 16 Millisekunden gab. |
So depending on how I display it, I can hear and I can compose music with food. | Je nachdem, wie ich es anrichte, kann ich mit dem Essen Musik hören und komponieren. |
If it weren't for that he might never have composed the music you're about to hear now. | Ohne ihn hätte er niemals die Musik komponiert, die Sie nun hören werden. |
They said the duchess wasn't receiving guests, but we could hear laughter and music in the court. | Die Herzogin empfängt nicht, obwohl Musik zu hören war. |
B.Zs. We're not really following his path even though sometimes people claim to hear him in our music. | B. Zs. Wir gehen nicht wirklich seinen Weg, mal davon ganz abgesehen, dass man immer wieder versucht, dies in unsere Musik hineinzuinterpretieren. |
Related searches : I Hear Music - Hear Hear - I Hear - Hear Me - Hear Evidence - Hear Loss - Hear Radio - Hear Differently - Hear Well - May Hear - Hardly Hear - Hear Word