Translation of "helps ensure" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Limiting access to the data of the CMS helps to ensure confidentiality . ( 5 )
Die Beschränkung des Zugangs zu FGÜS Daten trägt dazu bei , die Vertraulichkeit sicherzustellen .
A strong defense also helps to ensure that the benefits of security are shared across countries.
Eine starke Verteidigung hilft uns zudem, zu gewährleisten, dass die Vorteile der Sicherheit länderübergreifend geteilt werden.
This also helps ensure that retirement behaviour takes due account of future increases in life expectancy.
Auf diese Weise kann auch sichergestellt werden, dass das Ruhestandsverhalten dem künftigen Anstieg der Lebenserwartung Rechnung trägt.
This helps to ensure that the methods used do not limit access to funding for the intended targets.
Auf diese Weise kann dafür gesorgt werden, dass die verwendeten Methoden den Zugang zur Finanzierung der angestrebten Ziele nicht behindern.
This is a very good idea. It helps to spread the risks of injury widely and ensure compensation.
Dieses Konzept ist hervorragend, denn damit werden die Schädigungsrisiken breit gestreut und eine Wiedergutmachung sichergestellt.
1.1.2 The EESC, therefore, welcomes every effective instrument which helps to ensure that gender equality will become a reality.
1.1.2 Der EWSA begrüßt daher alle Instrumente, die dazu beitragen, die Gleichstellung von Män nern und Frauen in der Praxis zu beschleunigen.
It helps.
Das hilft.
It helps.
Es ist hilfreich.
It helps.
Hilft was?
Helps what?
Ich fühle mit.
Having this mixture helps ensure that if technological developments render one leg vulnerable, the others can still threaten sufficient retaliation.
Sollte einer dieser Bereiche durch technologische Entwicklungen verwundbar werden ist durch das Vorhandensein dieser Zusammensetzung gewährleistet, dass die anderen beiden immer noch in ausreichendem Maße Vergeltung androhen können.
It also helps to ensure that information is organized on the site in a way that is logical to users.
Es ist wesentlich einfacher, Informationen zu verarbeiten und zu behalten, die eine bekannte Struktur aufweisen.
This amendment therefore helps employment and helps companies to remain viable.
Insofern wird mit dem Änderungsantrag sowohl die Beschäftigung als auch die Lebensfähigkeit der Unternehmen gefördert.
A growing young population helps to maintain fiscal balance and ensure intergenerational equity, but it does not by itself increase incomes.
Eine wachsende junge Bevölkerungsschicht trägt zu einem ausgeglichenen Haushalt und zu Gleichberechtigung zwischen den Generationen bei, aber nicht zwingend zu höheren Einkommen.
Working with a range of national actors, including in civil society, helps to ensure the sustainability and accountability of our projects.
Die Zusammenarbeit mit verschiedenen nationalen Akteuren, so auch aus der Zivilgesellschaft, trägt dazu bei, die Nachhaltigkeit und die Rechenschaftspflicht unserer Projekte sicherzustellen.
Rapid growth helps.
Rasches Wachstum ist hilfreich.
International opposition helps.
Internationaler Widerstand hilft.
It never helps.
Es hilft nie.
Who helps her?
Wer hilft ihr?
He helps her.
Er hilft ihr.
She helps him.
Sie hilft ihm.
That always helps.
Das hilft immer.
He helps us.
Er hilft uns.
She helps us.
Sie hilft uns.
Tom helps us.
Tom hilft uns.
Tom helps Mary.
Tom hilft Maria.
This helps you
Dies hilft Ihnen,
And, luck helps
Und, hilft Glück
Hope that helps.
Ich hoffe, das hilft euch weiter.
Hope that helps.
Ich hoffe dir geholfen zu haben!
That bow helps.
Das sind seine Haare.
Evolution helps us.
Die Evolution hilft uns.
This helps SMEs.
Das hilft den KMU.
The walking helps.
Das Laufen hilft.
Intimidation never helps.
Man darf sie nicht zu hart anfassen.
It helps me.
Das hilft mir.
That always helps.
Das ist hilfreich.
Helps you promote.
Er macht deine faulen Sachen.
Helps control dandruff.
BLEICHEND Hellt den Farbton des Haars oder der Haut auf. BRÄUNEND
Let us make sure we have an agricultural policy which helps our farmers, helps the budget and helps the new democracies.
Wir müssen sicherstellen, dass sich unsere Agrarpolitik zum Vorteil der Landwirte, des Haushalts und der neuen Demokratien auswirkt.
Naturally our aim is to ensure this process helps countries actually acquire the status of candidates for accession to the European Union.
Selbstverständlich ist unser Ziel, sicherzustellen, dass dieser Prozess den Ländern hilft, tatsächlich den Status von Kandidatenländern für den Beitritt zur Europäischen Union zu erreichen.
This always helps me.
Das hilft immer.
Wine helps digest food.
Wein fördert die Verdauung.
Who helps your mother?
Wer hilft deiner Mutter?
He often helps others.
Er hilft anderen oft.

 

Related searches : Helps Ensure That - This Helps Ensure - That Helps - It Helps - Helps Me - Helps Prevent - Helps With - Helps In - Helps Reduce - Helps Establish - Helps Facilitate - Helps Minimize - Helps Combat