Translation of "high intensity" to German language:


  Dictionary English-German

High - translation : High intensity - translation : Intensity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

High Intensity Lighting is one example
Hohe Intensität Licht ist ein Beispiel
Disadvantages are high maintenance and low life span for high intensity uses.
Vorteile wie hohes Drehmoment bei Stillstand oder geringen Drehzahlen sind gegeben.
High intensity runway centreline lights spaced 15 m or less and high intensity edge lights spaced 60 m or less are in operation
auf der Piste Hochleistungs Mittellinienfeuer im Abstand von 15 m oder weniger und Hochleistungs Randfeuer im Abstand von 60 m oder weniger in Betrieb sind,
(11) Estonia's resource intensity continues to be very high.
(11) Die Ressourcenintensität Estlands ist weiterhin sehr hoch.
We will be continuing a high intensity effort on education.
Wir werden uns weiterhin intensiv auf den Bereich Bildung konzentrieren.
Intensity and duration of rainfall are usually inversely related, i.e., high intensity storms are likely to be of short duration and low intensity storms can have a long duration.
Langfristige (klimatologische) Niederschlagsmessungen lassen statistische Berechnungen zu, um die mittlere Häufigkeit von unterschiedlichen Niederschlagsereignissen (v. a. Starkregenereignisse) anzugeben, die Intensität und Dauer zueinander in Bezug setzen.
Intensity and duration of rainfall are usually inversely related, i.e., high intensity storms are likely to be of short duration and low intensity storms can have a long duration.
Die Klassifikation von Regen kann nach Dauer oder Intensität beziehungsweise nach Entstehung, räumlichen Vorkommen, Wirkung am Boden oder dem Empfinden eines Betrachters erfolgen.
20 000 troops will be used for short term, high intensity combat operations.
Eine 20 000 Mann starke Truppe soll für kurzfristige Verteidigungsoperationen hoher Intensität aufgebaut werden.
Its intensity can be modulated at very high speeds, and it can be switched off at very high speeds.
Ihre Intensität kann sehr schnell variiert werden und sie kann sehr schnell ausgeschaltet werden.
The high intensity lighting option can be installed on a multitude of Haas lathes and VMCs
Die Option hoher Intensität Beleuchtung kann auf eine Vielzahl von Haas Drehmaschinen installiert werden und VMC Rechner
Lead halide as radiant agent in High Intensity Discharge (HID) lamps used for professional reprography applications.
Bleihalogenide als Strahlungszusatz in Hochdruck Gasentladungslampen (HID Lampen) für professionelle Reprografieanwendungen.
Intensity
Intensität
Intensity
Intensität
Intensity
Kein Farbschema
With high local tissue concentrations of gadobutrol the T2 effect results in a lessening of signal intensity.
Bei hohen lokalen Gewebekonzentrationen von Gadobutrol führt der T2 Effekt zu einer Abnahme der Signalintensität.
Lithotripsy saving thousands of people a year from the scalpel by pulverizing stones with high intensity sound.
Lithrotripsy bewahrt tausende Patienten pro Jahr vor dem Skalpell ein Geräusch mit hoher Intensität, das entsteht, indem man Steine aneinander reibt.
While that intensity, that emotional high, was still... So I could look at my painting and say,
Solange die Intensität meiner Eindrücke anhielt... konnte ich mein Gemälde anschauen und mir die Frage stellen
Channel Intensity
Kanalintensität
Colour Intensity
Farbintensität
Watermark Intensity
Wasserzeichenintensität
Intensity Rendering
Intensität Rendering
Light Intensity
Erforderliche
2.1 The Commission defines KETs as knowledge intensive and associated with high R amp D intensity, rapid innovation cycles, high capital expenditure and highly skilled employment.
2.1 Die Europäische Kommission definiert Schlüsseltechnologien (Key Enabling Technologies KET) als wissensintensiv und durch hohe FuE Intensität, schnelle Innovationszyklen, hohen Kapitalaufwand und hochqualifizierte Arbeitskräfte gekennzeichnet.
This dependence of the reflected light intensity from the incident angle is measured with a high resolution sensor array.
Diese Abhängigkeit der reflektierten Lichtintensität von dem Einfallswinkel wird mit einem hochauflösenden CCD Sensor gemessen.
Laser therapy is the use of high intensity light to destroy tumor cells while affecting only the treated area.
Auch die endoskopische Therapie sollte nur in Krankenhäusern mit großer Erfahrung in diesem Bereich durchgeführt werden.
3.3 Owing to their high energy intensity, these industries are particularly affected by the current debate on climate protection.
3.3 Von der aktuellen Debatte um den Klimaschutz sind diese Industriezweige aufgrund ihrer hohen Energieintensität besonders betroffen.
3.4 Owing to their high energy intensity, these industries are particularly affected by the current debate on climate protection.
3.4 Von der aktuellen Debatte um den Klimaschutz sind diese Industriezweige aufgrund ihrer hohen Energieintensität besonders betroffen.
Star color intensity
Sternenfarbenintensität
Staining Intensity Score
Einstufung der Färbungs intensität
3.2.1 For static fields skin reactions, changes in the electrocardiogram (reversible up to an intensity of 2 Tesla3), dizziness in the event of high field intensity ( gt 4 T nausea, flashes in the eyes, vertigo, etc.)
3.2.1 Bei einer Exposition gegenüber statischen Feldern Hautreaktionen, Veränderungen im EKG (bei einer Feldstärke von höchstens 2 Tesla3 verschwinden diese Veränderungen nach Been digung der Exposition wieder), Unwohlsein bei hoher Feldstärke (über 4 Tesla Übelkeit, Lichtblitze, Schwindel usw.).
The lights consist of one or more incandescent bulbs or one or more clusters of high intensity light emitting diodes (LED).
Die Notbeleuchtung kann in Dauerschaltung (ständiger Leuchtbetrieb) oder in Bereitschaftsschaltung (Einschaltung der Leuchten bei Stromausfall) betrieben werden.
Separate color intensity tables
Farbintensitätstabellen separieren
So it's some intensity.
So ist es einige Intensität.
Aid intensity and beneficiaries
Beihilfeintensität und Begünstigte
Maximum allowable aid intensity
Zulässige Beihilfeintensität
No intensity is indicated.
Die Beihilfeintensität wird nicht angegeben.
You can dial up the intensity or dial down the intensity of an emotion.
Man kann die Gefühlsintensität aufladen oder entladen.
These symptoms of a violent moral preoccupation, had acquired an especially high degree of intensity at the epoch when this story takes place.
Diese Symptome eines heftigen moralischen Vorurtheiles hatten namentlich in dem Zeitraume einen hohen Stärkegrad angenommen, in welchem sich gegenwärtige Geschichte zuträgt.
Through sharp focusing of the probe within the sample, a focal point of very high intensity, up to TW cm2, can be achieved.
Durch eine starke Fokussierung in das Innere der Probe kommt es im Fokuspunkt zu sehr hohen Intensitäten von über einem TW cm².
In addition, the aid intensities for the various sections of the project differ, the aid intensity for the German section being relatively high.
Auch seien die Beihilfeintensitäten recht unterschiedlich und relativ hoch, vor allem für den deutschen Streckenabschnitt.
The intensity of the upspring.
Die Intensität des Aufstands.
working conditions (including work intensity)
Arbeitsbedingungen (einschließlich Arbeitsintensität)
Nature and intensity of controls
Art und Intensität der Kontrollen
Intensity, recipients and eligible costs
Beihilfeintensität, Empfänger und beihilfefähige Kosten
Maximum aid intensity (indicate the maximum aid intensity or the maximum aid amount per eligible item).
Beihilfehöchstintensität (Angabe der Beihilfehöchstintensität bzw. des maximalen Beihilfebetrags für jedes einzelne Beihilfeelement).

 

Related searches : High Intensity Lamp - High Carbon Intensity - High Intensity Sweetener - High Intensity Performance - High Intensity Beam - High Intensity Discharge - High Intensity Led - High Intensity Lighting - High Capital Intensity - High Intensity Exercise - High Intensity Conditions - High Intensity Laser - Peak Intensity