Translation of "hundreds of hours" to German language:


  Dictionary English-German

Hours - translation :
Std

Hundreds - translation : Hundreds of hours - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's based on hundreds of hours of research, of practice.
Sie basiert auf hunderten Stunden Forschung und Anwendung.
I have hundreds of hours of footage all categorized, much like George Carlin categorized his comedy.
Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial. Alles kategorisiert, ungefähr so wie George Carlin seine Komödien kategorisierte.
And what drove him to spend the hundreds of hours of practice this must have taken?
Und was brachte ihn dazu, das vermutlich Hunderte von Stunden zu üben?
The architect spent hundreds of hours designing the burnished brass switchplates for his new office tower.
Hunderte von Stunden verbrachte der Architekt mit dem Entwerfen glänzender Messing Abdeckungen für die Schalter in seinem neuen Büroturm.
How did we get here where we devote hundreds of acres and thousands of hours to waiting?
Wie sind wir an diesen Ort gekommen, wo wir hunderte Flure und tausende Stunden dafür opfern zu warten?
Hundreds of kilometres, hundreds of experiences
Hunderte Kilometer, hunderte Erlebnisse
As a lawyer, before joining Parliament, I spent hundreds of hours with the victims of the Erika, professionals and local groups.
Als Rechtsanwalt habe ich, bevor ich in unser Parlament kam, Hunderte von Stunden bei den Opfern der Erika verbracht, den Betroffenen der Branche und den örtlichen Gebietskörperschaften.
There are hundreds and hundreds and hundreds and hundreds and hundreds of architects and designers and inventors around the world that are getting involved in humanitarian work.
Es hat eine Klappe, das ist die Erfindung. Es hat sie 20 Jahre gekostet das zu entwerfen und draußen einzusetzen. Ich war 12 Jahre alt.
And he'll do that hundreds and hundreds of times.
Das passiert hunderte male.
On Sunday night, within hours of the announcement, hundreds of Occupy Central supporters had assembled in the rain outside the Hong Kong government's headquarters.
Am Sonntagabend hatten sich innerhalb weniger Stunden nach der Verlautbarung Hunderte von Occupy Central Anhängern im Regen vor dem Regierungshauptquartier in Hongkong versammelt.
I've attended hundreds of international meetings held in English, hundreds with simultaneous interpretation, and hundreds in Esperanto.
Ich habe an hunderten von internationalen Konferenzen auf Englisch teilgenommen, hunderten mit Simultandolmetschern, und hunderten auf Esperanto.
Hundreds of thousands?
Hunderttausende?
Hundreds of them.
Hunderte davon.
Hundreds of others.
Hunderte von anderen.
Hundreds of them.
Hunderte.
Hundreds of cannibals!
Hunderte von Kannibalen!
Hundreds of millions of people use it in hundreds of countries, and so on.
Hunderte Millionen nutzen den Service in hunderten von Ländern und so weiter.
Hundreds and hundreds of foreign reporters have searched for Chechens in Afghanistan.
Hunderte und aber Hunderte ausländischer Korrespondenten haben in Afghanistan nach Tschetschenen gesucht.
Hundreds of them, sure.
Hunderte.
I have spent hundreds of hours working behind closed doors with various parties to the conflict Sudan s Government, rebel leaders, neighbouring countries, and African Union partners.
Ich habe hunderte Stunden damit verbracht, hinter geschlossenen Türen mit verschiedenen Konfliktparteien zu arbeiten der sudanesischen Regierung, Rebellenführern, Nachbarländern und Partnern aus der Afrikanischen Union.
Hundreds.
Hunderte.
Hundreds?
Hunderten?
Hundreds?
Eins, drei.
Hundreds.
An Hunderte.
I've got hundreds of people working for me and soon I'll have hundreds more.
Hundert Leute arbeiten für mich und bald sind es hundert mehr.
Now I'm talking about going hundreds and hundreds of years back into the past.
Ich spreche jetzt über etwas welches hunderte und aberhunderte von Jahren in der Vergangenheit passierte.
She has hundreds of books.
Sie hat Hunderte Bücher.
She has hundreds of books.
Sie hat Hunderte von Büchern.
Hundreds of people were killed.
Hunderte Menschen wurden getötet.
Tom has hundreds of books.
Tom hat Hunderte von Büchern.
Well, some hundreds of times.
Nun, einige hunderte Male.
Hundreds of people were paralyzed.
Hunderte von Menschen waren gelähmt.
These are hundreds of classes.
Dies sind hunderte von Klassen.
And there's hundreds of them.
Und es gibt hunderte von ihnen.
There are hundreds of universities.
Es gibt hunderte von Universitäten.
hundreds, thousands millions of stars.
aus Hunderten, Tausenden, Millionen Sternen.
I kill hundreds of buffalo.
Ich hab schon hunderte Büffel getötet.
They got hundreds of ponies.
Sie haben hunderte Ponys.
There were hundreds of horses.
Hunderte von Pferden.
There are hundreds of them.
Da sind Hunderte von ihnen.
If you ever are feeling lonely, get a New York Times column, because you will get hundreds and hundreds and hundreds of emails.
Wenn Sie je einsam sind, schreiben Sie eine New York Times Kolumne, dann bekommen Sie hunderte Emails.
The war led to the death of hundreds of thousands of Algerians and hundreds of thousands of injuries.
Den Kampf um die Loslösung von Frankreich konnte das jedoch nicht aufhalten.
Our models have hundreds of thousands of grid boxes calculating hundreds of variables each, on minute timescales.
Unsere Modelle haben hunderttausende von Rasterboxen, welche jede in Minutenabständen hunderte von Variablen errechnen.
Hundreds of thousands of rifles unsold.
Hunderttausend Gewehre bleiben unverkauft.
But I'm asking for a voluntary subscription because it turns out that spending hundreds of hours making things to give away for free is a terrible business plan.
Aber ich bitte euch um eine freiwillige Unterstützung, denn, wie es sich herausstellt, ist die Investition hunderter Stunden, um gratis Inhalte zu erstellen, ein schrecklicher Geschäftsplan.

 

Related searches : Hours Of Hours - Hundreds Of Miles - Hundreds Of Students - Hundreds Of Others - Hundreds Of Different - With Hundreds Of - Hundreds Of Products - Hundreds Of Jobs - Hundreds Of New - Hundreds Of Species - Hundreds Of Meters - Hundreds Of Companies - Hundreds Of Ways