Translation of "i apologise again" to German language:
Dictionary English-German
Again - translation : Apologise - translation : I apologise again - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I apologise again for Mr Bradbourn's unavoidable absence. | Ich bitte Sie noch einmal, die unumgängliche Abwesenheit von Herrn Bradbourn zu entschuldigen. |
May I apologise on his behalf once again. | Ich möchte ihn noch einmal entschuldigen. |
You are absolutely right and I apologise again. | Da haben Sie vollkommen Recht, und ich bitte nochmals um Entschuldigung. |
Once again, I apologise to the people of Ethiopia. | Ich bitte nochmals das äthiopische Volk um Verzeihung. |
don't try to apologise again, I won't suffer it. | Ein zweites Mal akzeptiere ich deine Entschuldigungen nicht. |
I apologise. | Ich entschuldige mich. |
I apologise. | Es tut mir Leid. |
I apologise once again, Commissioner, for the conditions under which you were forced to speak. | Herr Kommissar, ich bitte Sie nochmals um Entschuldigung für die Bedingungen, unter denen Sie ihren Redebeitrag halten mussten. |
I do apologise! | Das tut mir leid! |
Then I apologise. | Dann haben Sie sie gesehen. |
I apologise, sir. | Ich entschuldige mich, Sir. |
Mr García, I apologise. | Herr García, wir werden das in diesem Sinne verbessern. |
I apologise for this. | Das tut mir wirklich leid. |
I apologise for this. | Dafür bitte ich um Entschuldigung. |
I must apologise, Baron. | Ich bitte um Verzeihung, Baron. |
I want to apologise. | Ich entschuldige mich. |
If I was wrong, I apologise. | Wenn mir dies nicht gelungen ist, dann bitte ich Sie um Entschuldigung. |
Since I do not have the gift of ubiquity, I could not be here on time, for which I again apologise. | Da ich auch nicht die Gabe der ubiquitas besitze, konnte ich nicht rechtzeitig hier sein. Dafür bitte ich noch einmal um Entschuldigung. |
I apologise for the noise. | Ich entschuldige mich für den Lärm. |
I apologise for his absence. | Ich möchte meinen Kollegen hiermit entschuldigen. |
In any case, I apologise. | Jedenfalls möchte ich Sie um Verzeihung bitten. |
I apologise for his appointment. | Ich entschuldige mich für seine Ernennung. |
Well, I apologise for him. | Ich entschuldige mich für ihn. |
I must apologise for David. | Ich muss mich für David entschuldigen. |
I apologise for last night... | Entschuldigt, was gestern... |
I would like to apologise again for any offence I may have caused and add that I did not understand your reply. | Ich möchte Sie erneut um Entschuldigung bitten, falls Sie sich verletzt gefühlt haben, und hinzufügen, dass ich Ihre Antwort nicht verstanden habe. |
You want an apology, I apologise. | Du willst eine Entschuldigung. Ich entschuldige mich. |
For what it's worth, I apologise. | Egal, ob es sich lohnt, ich entschuldige mich. |
I would like to say once again that I totally reject ETA and all those who support it or apologise for it. | Ich bekräftige meine entschiedenste Ablehnung gegenüber der ETA und all jenen, die sie unterstützen oder rechtfertigen. |
At such a late hour, I appreciate that this is a reprehensible abuse of your tolerance, and for this I apologise again. | Mir ist klar, dass diese Überziehung zu einer so späten Stunde umso verwerflicher ist. Ich bitte daher nochmals um Entschuldigung. |
I apologise once again to colleagues who were on the list to speak, but we have overrun the time allocated. | Ich bitte die Kollegen, die auf der Rednerliste standen, nochmals um Entschuldigung, doch wir haben die vorgesehene Zeit überschritten. |
I apologise for using such sonorous words. | Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Vergeer. |
I apologise for the lack of clarity. | Entschuldigen Sie, daß ich mich undeutlich ausgedrückt habe. |
Mr President, I apologise for my lateness. | Es tut mir Leid, dass ich zu spät komme. |
I sincerely apologise for writing in Greek. | Ich schreibe leider nur Griechisch, entschuldigen Sie. |
Mr President, I apologise for my absence. | Herr Präsident, entschuldigen Sie bitte meine Abwesenheit. |
Mr President, I apologise for being late. | Herr Präsident, entschuldigen Sie bitte die Verspätung. |
I have to apologise for the band. | Das mit der Band tut mir Leid. |
First of all, I want to apologise. | Ich möchte mich entschuldigen. |
If you apologise, it's all right with me. Apologise? | Wir werden's ihm zeigen... |
I won t forgive you unless you apologise sincerely. | Ich werde dir nicht verzeihen, wenn du dich nicht ehrlich entschuldigst. |
Mr President, I apologise for my late arrival. | Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie meine Verspätung. |
Mr Solana, I apologise for interrupting your introduction. | Herr Solana, entschuldigen Sie, dass ich Sie bei Ihrer Einführung unterbreche. |
Mr President, I would first like to apologise. | Herr Präsident! Zunächst muss ich mich entschuldigen. |
And I said you'd better apologise to her. | Entschuldigen Sie sich. |
Related searches : Apologise Again - I Apologise For - I Apologise That - Again I - I Again - Apologise For - Apologise That - Apologise Sincerely - They Apologise - I Write Again - I Had Again - I Asked Again - I Found Again