Translation of "i forbid you" to German language:


  Dictionary English-German

Forbid - translation : I forbid you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I forbid... And I forbid you to interrupt me!
Unterbrechen Sie mich nicht!
I forbid you.
Ich verbiete es dir!
I forbid you.
Ich verbiete es.
I forbid you!
Ich verbiete es dir.
I forbid you!
Ich verbiete es!
I forbid you.
Ich erlaube es nicht.
Buck, I forbid you.
Buck, ich verbiete es Ihnen.
Loxi, I forbid you.
Loxi, ich verbiete es dir.
I forbid you to smoke.
Ich verbiete dir zu rauchen.
I forbid you to smoke!
Das Rauchen verbiete ich Ihnen!
I forbid you to smoke!
Ich verbiete dir das Rauchen!
I forbid it, do you hear?
Ich verbiete es dir.
And I forbid you to go!
Ich verbiete dir, hinzugehen.
I forbid you to see this boy.
Ich verbiete dir, Aissa wieder zu sehen.
I forbid that you spread such talk.
Ich verbiete euch so ein Geschwätz.
I forbid you to see your niece!
Armes Kind!
I forbid you to go with him!
Ich verbiete es! Und ich will hören, dass du sein Angebot ablehnst.
Ellen, I forbid you to go out there.
Ellen, Sie dürfen nicht dorthin fahren.
Jefferson, I forbid you to marry this woman.
Jefferson, ich verbiete dir. diese Frau zu heiraten.
I do not wish to oppose you by what I forbid you.
Ich will nur Besse rung, soweit ich (es erreichen) kann.
I do not wish to oppose you by what I forbid you.
Ich will nur Besserung, soweit ich (sie erreichen) kann.
I do not wish to oppose you by what I forbid you.
Ich will nur Ordnung schaffen, soweit ich es vermag.
I do not wish to oppose you by what I forbid you.
Ich strebe nur die Korrektur an, wie ich kann.
No. I forbid you to see her. Darling, I only
Ich verbiete dir, sie aufzusuchen.
I absolutely forbid you, Francis, to do this thing!
Ich verbiete Ihnen, Francis, um dieses Ding zu tun!
I forbid you to speak another word with Manuela
Ich verbiete Ihnen, noch ein Wort mit Manuela zu reden!
I forbid you to come back on my property.
Ich verbiete Ihnen, mein Grundstück noch einmal zu betreten.
I forbid you to frighten me with such silliness.
Erschrecken Sie mich nicht mit solchem Unsinn.
I forbid you to speak like that of Alraune!
Ich verbiete Ihnen, so von Alraune zu reden!
I forbid you to ever see this man again.
Ich verbiete dir, ihn je wieder zu sehen.
I forbid you to talk like that. I say what I want.
Ich verbiete dir diesen Ton.
I forbid it.
Ich verbiete es Ihnen.
I cannot forbid.
Ich kann es dir nicht verbieten.
I forbid that.
Möchte ich mir auch ausgebeten haben.
I wish not, in contradiction to you, to do that which I forbid you.
Und ich will gegen euch nicht so handeln, wie ich es euch zu unterlassen bitte.
I wish not, in contradiction to you, to do that which I forbid you.
Ich will nur Besserung, soweit ich (sie erreichen) kann.
I wish not, in contradiction to you, to do that which I forbid you.
Ich will nur Ordnung schaffen, soweit ich es vermag.
I wish not, in contradiction to you, to do that which I forbid you.
Und ich will nicht das Gegenteil von dem tun, was ich euch verbiete.
I don't have the authority to forbid you, but what if I begged you?
Ich habe nicht die Berechtigung Ihnen etwas zu verbieten, aber wenn ich Sie bitten würde?
Never. I forbid you, and the other commanders, to surrender.
Ich untersage Ihnen die Kapitulation, wie jedem anderen Truppenführer!
Bijou, I forbid you to go on board that ship!
Bijou, ich habe Ihnen verboten, das Schiff zu betreten!
That's awful! I forbid you to listen to such things.
Ich verbiete dir, so etwas zu hören!
I forbid you to speak like that to a lady.
So spricht man nicht mit einer Frau. Gehen Sie!
I forbid you to wear short undergarments, it causes rheumatism.
Was soll das? Ich habe dir doch verboten, kurze Unterhosen zu tragen! Denk an dein Rheuma!
I have no desire to do what I forbid you from doing.
Und ich will gegen euch nicht so handeln, wie ich es euch zu unterlassen bitte.

 

Related searches : Heaven Forbid - Forbid Forbidden - God Forbid - Strictly Forbid - Forbid Him To - I Admire You - I Adore You - I Believe You - I Congratulate You - I Hate You - I Like You