Translation of "i forgot about" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I forgot about the postcards. I forgot about the daisies. | Und ich die Margeriten. |
I forgot about that. | Das habe ich vergessen. |
I forgot about everything. | Ich vergaß alles. |
I forgot about that. | Das vergaß ich. |
I forgot about lunch. | Ich habe vergessen, zu essen. |
I forgot about it. | Danke. |
I guess I forgot about everything. | Ich glaube, ich hatte alles vergessen. |
I completely forgot about that. | Das habe ich ganz und gar vergessen. |
I completely forgot about her. | Die hatte ich doch ganz vergessen. |
I forgot about that miracle. | Ich habe das Wunder vergessen. |
I totally forgot about it. | Den hatte ich völlig vergessen. |
I forgot about the ships. | Die Schiffe vergaß ich. |
I can't believe I forgot about that. | Ich kann nicht glauben, dass ich das vergessen habe. |
I can't believe I forgot about it. | Ich kann nicht glauben, ich vergaß es. |
I guess I forgot about you, Herb. | Ich hab dich fast vergessen. |
I'm sorry. I forgot about this. | Es tut mir leid ich hab s vergessen. |
I completely forgot about Ga Ryeong. | Ich habe Ga Ryeong total vergessen. lt i gt Jang Man! Komm ins Studio. |
I forgot about the frying pan. | Ich habe die Pfanne vergessen. |
Honestly, I forgot all about you. | Ich hatte Sie völlig vergessen. |
Yeah. I forgot about that squirt. | Den hatte ich ganz vergessen. |
Yes, sir. I forgot about it. | Ja, Sir, ich habe ihn vergessen. |
I forgot all about it. Yes. | Ja. |
I forgot what I was about to say. | Ich habe vergessen, was ich gerade sagen wollte. |
I forgot what I was about to say. | Ich habe vergessen, was ich sagen wollte. |
I was busy so I forgot about it. | Ich war beschäftigt, deshalb habe ich es vergessen. |
Maizie, that's right. I forgot about her. | Stimmt, die hatte ich ganz vergessen. |
Oh, dear, I forgot all about them. | Du liebe Güte, die habe ich ganz vergessen. |
I forgot, you didn't hear about that. | Ich vergaß, Sie wissen das nicht. |
My goodness, I forgot all about it. | Wiedersehen. |
Oh, I forgot about my henna rinse. | Oh, meine HennaSpülung. |
Oh, dear, I forgot all about it. | Ich habe es einfach vergessen. |
I nearly forgot about that. I haven't got one. | Die hätte ich beinahe ganz vergessen, da war ich ja nicht drin. |
I s'pose you've forgot all about last night? | Ich nehme an, du kannst dich an letzte Nacht nicht erinnern? |
I s'pose you've forgot about gettin' married, too. | Ich nehme an, du hast auch vergessen, dass du verheiratet bist. |
Yeah. I forgot to tell you about that. | Ja, vergaß ich Ihnen zu sagen. |
I forgot all about him. Show him in. | Den hab ich ganz vergessen. |
I suppose you forgot all about Pete Montana, huh? | Du hast wohl die Sache mit Pete Montana vergessen, oder? |
She's gonna think that I left, that I forgot about her. | Sie wird denken, dass ich sie einfach vergessen habe. |
I forgot, Eddie. I just forgot. | Ich hab's vergessen, Eddie, ich hab's einfach vergessen. |
Me too, I forgot all about the tons of tobacco. | Ich habe die 10 Tabakpackungen vergessen. Ich die Postkarte. |
I got so interested in the play, I forgot all about 'em. | Ich bin so am Stück interessiert, ich habe sie vergessen. |
Tom forgot all about Mary. | Tom vergaß Mary. |
You totally forgot about that. | Jetzt tröstet sie uns mit Ausfuhrerstattungen. |
Hohoho. Almost forgot about you. | Beinahe hätte ich dich vergessen. |
We forgot about that crackpot! | O Gott, der Knallkopf! |
Related searches : Forgot About - I Forgot - Forgot About That - Forgot About Something - I Forgot Everything - I Nearly Forgot - As I Forgot - Unfortunately I Forgot - I Simply Forgot - If I Forgot - I Have Forgot - I Almost Forgot - I Forgot You - I Forgot That