Translation of "i gladly support" to German language:


  Dictionary English-German

Gladly - translation : I gladly support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore I gladly support the proposal before us today.
Ich freue mich deshalb, dass ich den vorliegenden Vorschlag unterstützen kann.
We will gladly support the motion.
Wir werden die Entschließung gerne unter stützen.
Mr Bocklet. (DE) Madam President, I gladly support the suggestion made by the rapporteur, Mr Ligios.
Bocklet. Ich möchte den Vorschlag des Herrn Berichterstatters Ligios nachdrücklich, unterstützen.
So I can only welcome the discussion of this measure today and I will, of course, gladly support it.
(Das Parlament nimmt den Änderungsantrag Nr. 3 an)
I will gladly help you.
Ich helfe dir gerne.
I will do it gladly.
Das werde ich mit Freuden tun.
I will do it gladly.
Das mache ich doch gerne.
I gladly accept your challenge.
Ich nehme deine Herausforderung mit Freuden an.
I gladly accepted his proposal.
Ich nahm seinen Vorschlag dankend an.
Anything I can do. Gladly.
Das tue ich gern.
COREPER has marked its agreement to this compromise package, to which I gladly add the Commission's support.
Der Ausschuss der ständigen Vertreter hat seine Zustimmung zu diesem Kompromisspaket erklärt, der ich gern die Unterstützung der Kommission hinzufüge.
I will gladly do my duty.
Ich werde meine Pflicht freudig erfüllen.
I will gladly do my duty.
Ich werde meine Pflicht mit Freude ausführen.
I gladly give that promise, Illustrissimus.
Das verspreche ich ihnen gerne, Illustrisime.
I could gladly have struck him.
Ich hätte ihn schlagen können.
I will gladly do that, Mr Sakellariou
Das werde ich gerne tun, Herr Kollege!
I shall gladly do so, Mr Onesta.
Ich werde selbstverständlich in dem von Ihnen gewünschten Sinne handeln, Herr Onesta.
I would gladly giving you my opinion.
Ich sage Ihnen gerne meine Meinung.
Gladly, only work fast, will you? I...
Gerne, aber bitte schnell.
Glad did I live And gladly die
Froh hab ich gelebt und bin lächelnd gestorben.
I should like to thank him for the clarity of his statement, and we shall gladly give him our support.
Es handelt sich nicht um Bildungspolitik, sondern um allgemeine Politik der Gemeinschaft.
Gladly.
Ich bin glücklich.
Gladly.
Mit Vergnügen!
Gladly.
(Theophilus) Gerne.
Gladly, but I am not a strong actor.
Gern, aber ich bin kein starker Schachspieler.
Gladly, but I am not a good actor.
Gern, aber ich bin kein starker Schachspieler.
I will gladly answer your questions. So shoot!
Ich werde dir deine Fragen gerne beantworten. Also schieß los!
Holm. (DA) And I will gladly answer it.
Wissenslücke haben.
Otherwise I would very gladly have done so.
Ansonsten hätte ich es gern getan.
This is why I voted for it gladly.
Deshalb habe ich mit Freuden dafür gestimmt.
Mr President, I will gladly answer the question.
Herr Präsident, sehr gerne antworte ich darauf.
I could gladly have done without this acquaintance.
Ich hätte gerne auf die Bekanntschaft verzichtet.
I should do so gladly, could I assume the risk.
Das würde ich gerne, wenn ich es riskieren könnte.
Well, gladly.
Aber gern.
Oh, gladly!
Das wäre herrlich.
Er... gladly.
Mit Vergnügen.
Please, gladly.
(Doktor) Bitte, gern.
Darling, gladly
Oder keine. Ich bin deine.
Although I reject the circumstances under which this proposal has been made, unlike my group, I gladly support it in the absence of anything better.
Ich lehne die Umstände, unter denen der vorliegende Vorschlag zustande gekommen ist, zwar ab, unterstütze aber im Gegensatz zu meiner Fraktion diesen Vorschlag in Ermangelung eines Besseren.
Thank you, Mr Segni, I shall do so gladly.
Vielen Dank, Herr Segni, das will ich gerne tun.
I would gladly submit that to this House's decision.
Das würde ich gerne dem Plenum zur Entscheidung unterbreiten.
I gladly reserve the right to reply in writing.
Ich behalte mir gerne vor, eine schriftliche Antwort zu geben.
I will give up my room for you, gladly.
Ich überlasse Ihnen gerne mein Zimmer.
I give her up gladly, if you are interested.
Ich überlasse sie gerne Ihnen, falls Sie Interesse hegen.
What I gave gladly, you took like a thief.
Was ich gerne gab, nahmst du wie eine Diebin.

 

Related searches : Gladly Support - I Gladly - Gladly Support You - We Gladly Support - Gladly I Would - I Gladly Join - I Gladly Help - I Can Gladly - I Could Gladly - I Would Gladly - I Gladly Accept - I Gladly Confirm - Gladly I Will - I Will Gladly