Translation of "we gladly support" to German language:
Dictionary English-German
Gladly - translation : Support - translation : We gladly support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We will gladly support the motion. | Wir werden die Entschließung gerne unter stützen. |
Therefore I gladly support the proposal before us today. | Ich freue mich deshalb, dass ich den vorliegenden Vorschlag unterstützen kann. |
We will die gladly. Yes. | Wir werden glücklich sterben. |
Mr President, we will gladly support our compromise resolution, especially once the GUE NGL has pulled out. | Unsere Kompromißentschließung werden wir gern und um so lieber unterstützen, als sich die GUE NGL davon distanziert hat. |
Mr President, Mr Khanbhai has produced a balanced report, whose proposals we gladly lend our support to. | Herr Präsident! Kollege Khanbhai hat einen ausgewogenen Bericht vorgelegt, dessen Vorschläge mit gutem Gewissen unterstützt werden können. |
We will gladly vote for the report. | Wir werden frohen Herzens für diesen Bericht stimmen. |
I should like to thank him for the clarity of his statement, and we shall gladly give him our support. | Es handelt sich nicht um Bildungspolitik, sondern um allgemeine Politik der Gemeinschaft. |
This in no ways detracts from the fact that we can gladly support the broad outlines of the Commission proposal. | Um ihr zu begegnen, haben wir eine Klausel eingefügt, die Zinsvergünstigungen auch für Darlehen erlaubt, die nicht von der EIB oder im Rahmen der EGKS gewährt wurden. |
We gladly brag about that with undisguised pride. | Damit brüsten wir uns gern in ungeniertem Stolz. |
Now, could we get down to business? Gladly. | Können wir jetzt das Geschäftliche regeln? |
Gladly. | Ich bin glücklich. |
Gladly. | Mit Vergnügen! |
Gladly. | (Theophilus) Gerne. |
We shall gladly do anything we can to encourage this process. | All dieses könnte zwischen uns selbstverständlich verabredet werden. |
Mr Sterckx, we gladly note your group' s wishes. | Herr Sterckx, selbstverständlich nehmen wir dieses Anliegen Ihrer Fraktion zur Kenntnis. |
Well, gladly. | Aber gern. |
Oh, gladly! | Das wäre herrlich. |
Er... gladly. | Mit Vergnügen. |
Please, gladly. | (Doktor) Bitte, gern. |
Darling, gladly | Oder keine. Ich bin deine. |
If the draft European Act were to pave the way for the Community that I have just described, we could gladly support it. | Die Fraktion der Europäischen Volkspartei nimmt Sie dafür beim Wort. |
Mr Bocklet. (DE) Madam President, I gladly support the suggestion made by the rapporteur, Mr Ligios. | Bocklet. Ich möchte den Vorschlag des Herrn Berichterstatters Ligios nachdrücklich, unterstützen. |
Tom gladly agreed. | Tom stimmte gerne zu. |
Tom gladly agreed. | Tom hat gerne zugestimmt. |
Suffer fools gladly. | Ertragt gerne die Narren. |
Gladly, my son | Gern, mein Sohn |
Gladly, Mr Krivine. | Sehr gern, Herr Abgeordneter. |
Gladly, my love. | Mit Freude, Schatz. |
Oh, sure, gladly. | Natürlich, gern. |
Gladly, my boy. | Dieser Koffer. |
Of course, gladly. | Sicher, gerne. |
COREPER has marked its agreement to this compromise package, to which I gladly add the Commission's support. | Der Ausschuss der ständigen Vertreter hat seine Zustimmung zu diesem Kompromisspaket erklärt, der ich gern die Unterstützung der Kommission hinzufüge. |
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly. | Da wir nun gen Jerusalem kamen, nahmen uns die Brüder gern auf. |
We do not gladly forgo Question Time, but if that is the only option, then I fully support it on behalf of my parliamentary group, too. | Wir verzichten nicht gerne auf die Fragestunde, aber wenn das die einzige Möglichkeit ist, möchte ich das auch namens meiner Fraktion voll unterstützen. |
I'll gladly help you. | Ich werde dir mit Freude behilflich sein. |
I'll gladly help you. | Ich werde euch mit Freude behilflich sein. |
I'll gladly help you. | Ich werde Ihnen mit Freude behilflich sein. |
Gladly. What is it? | Sicher, was denn? |
Gladly, my little one. | Aber gern, mein Püppchen. |
Pursu'd my humour, not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me. | Pursu'd meinen Humor nicht zu verfolgen sein, und gerne shunn'd, die gerne vor mir geflohen. |
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly. | Da wir nun gen Jerusalem kamen, nahmen uns die Brüder gern auf. |
We will gladly take part in a concrete discussion on these matters. | Ein Grund hierfür war natürlich, daß wir vor der Schaffung des Binnenmarktes über eine recht effektive Grenzkontrolle verfügten. |
So I can only welcome the discussion of this measure today and I will, of course, gladly support it. | (Das Parlament nimmt den Änderungsantrag Nr. 3 an) |
I will gladly help you. | Ich helfe dir gerne. |
He gladly accepted our offer. | Er nahm unser Angebot dankend an. |
Related searches : Gladly Support - We Gladly - Gladly Support You - I Gladly Support - We Gladly Send - We Will Gladly - We Can Gladly - We Gladly Accept - We Would Gladly - We Gladly Confirm - We Gladly Offer - We Gladly Arrange - We Gladly Welcome