Translation of "i had expected" to German language:


  Dictionary English-German

Expected - translation : I had expected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything went better than I had expected.
Alles lief besser als ich erwartet hatte.
I had expected him at the meeting.
Ich hatte ihn bei der Versammlung erwartet.
There were more spectators than I had expected.
Es kamen mehr Zuschauer, als ich erwartet hatte.
There were more spectators than I had expected.
Es waren mehr Zuschauer da, als ich erwartet hatte.
He was more surprised than I had expected.
Seine Überraschung war größer, als ich es erwartet hatte.
The math homework was easier than I had expected.
Die Mathehausaufgaben waren leichter, als ich erwartet hatte.
The hours passed much faster than I had expected.
Die Stunden vergingen viel schneller, als ich erwartet hatte.
I had expected a little more for my travels.
Ich hatte auf ein wenig mehr für meine Reise gehofft.
I had expected to hear him plead for mercy.
Ich hatte erwartet dass er um Gnade bittet.
I could not catch as many fish as I had expected.
Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.
had been expected.
Das Wort hat der Rat.
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
Alles, was ich sah, war völlig anders, als ich es erwartet hatte.
The train was not so crowded as I had expected.
Der Zug war nicht so voll, wie ich erwartet hatte.
That one was way more difficult than I had expected.
Das war schwieriger, als erwartet.
The math homework proved to be easier than I had expected.
Die Mathe Hausaufgaben waren leichter als erwartet.
The math homework proved to be easier than I had expected.
Die Hausaufgaben in Mathematik waren leichter, als ich erwartet hatte.
We were closer to the poor women, we were further out in the villages than I had expected and we worked more through Bangladeshi NGOs than I had expected.
Wir hatten engeren Kontakt mit den in Armut lebenden Frauen, wir waren stärker in den Dörfern vertreten, als ich erwartet hatte, und wir haben enger mit den einheimischen NRO zusammengearbeitet, als ich erwartet hatte.
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
Ich war nicht im Geringsten überrascht, weil ich es genau so erwartet hatte.
But also I met people who are not as friendly as I had expected.
Ich habe auch Leute getroffen, die nicht so freundlich, wie ich erwartet, gewesen sind.
She had the expected reaction.
Sie hat reagiert wie erwartet.
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.
Die Prüfungsfragen gestern waren viel einfacher, als ich erwartet hatte.
I had expected that Mr Galland's Group would particularly appreciate this fact.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Romualdi.
Marina, I had hardly expected to find you awake at this hour.
Marina, ich hatte kaum erwartet, dich zu dieser Zeit noch wach zu finden.
I expected honesty and I expected the facts.
Ich hätte Aufrichtigkeit erwartet, und ich hätte erwartet, dass Fakten genannt werden.
Experts had initially expected 47.8 points.
Experten hatten zunächst 47,8 Punkte erwartet.
Tom had expected something quite different.
Tom hatte etwas ganz anderes erwartet.
We had less snow this winter than we had expected.
Wir hatten in diesem Winter weniger Schnee als erwartet.
'Not so much with him as with my own feeling I had expected more.
Ich bin nicht eigentlich von ihm enttäuscht gewesen, sondern von meinem Gefühle von meinem Vatergefühle hatte ich mir eine größere Vorstellung gemacht.
Settling down in South Korea was a lot more challenging than I had expected.
Mich in Südkorea niederzulassen, war eine größere Herausforderung, als ich es mir gedacht hätte.
This was not what she had expected.
Und sie sah klar, daß sie sich in ihrer letzten Hoffnung getäuscht hatte. Das war nicht das Verhalten, das sie von Wronski erwartet hatte.
The expected mother must've had a fall.
Die schwangere Mutter muss einen Unfall gehabt haben.
I had expected that, like a surprise, a new, pleasant feeling would awaken in me.
Ich hatte erwartet, es werde sich in ganz überraschender Weise in meinem Innern ein neues, wohltuendes Gefühl wie eine Blume erschließen.
I had expected his arrival before tea now it was dark what could keep him?
Ich hatte schon vor der Theestunde auf seine Rückkehr gewartet jetzt war es dunkel. Was konnte ihn denn zurückhalten?
I have sadly had a miscarriage, there was nothing to be done, but I had the best moral support from my doctors, I could have expected.
Leider hatte ich eine Fehlgeburt, man konnte nichts mehr tun, aber ich bekam von meinem Arzt die beste moralische Unterstützung, die ich mir nur erhoffen konnte.
The outcome was not what had been expected.
Der Dollar war partiell mit Gold hinterlegt.
I expected it.
Ich erwartete es.
I expected that.
Das war ja klar.
I expected this.
Ich habe so etwas erwartet.
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.
Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
I had expected greater democratic understanding of the first directly elected Parliament of the European Community.
Doch es ist noch empörender, daß wir dies angeblich deshalb tun, weil wir einen einzigen Sitz haben möchten.
I had expected to hear you say that you would be making a statement this week.
Ich finde, daß wir alle ein Recht darauf haben.
I was almost in consternation, so little had I expected any guest from the blocked up vale that night.
Ich war fast bestürzt so wenig hatte ich an jenem Abend einen Besucher aus dem verschneiten Dorfe erwartet.
This is an honor to address you and one I had not expected, and one I value very highly.
Diese Rede halten zu dürfen ist eine Ehre, die ich nicht erwartet hatte, und die ich zu würdigen weiß.
I must say that I had expected more from Turkey by way of cooperation in resolving the Cyprus issue.
Ich muss sagen, dass ich mir von der Türkei in der Zusammenarbeit bei der Lösung der Zypernfrage wesentlich mehr versprochen hatte.
Karenin's success was even greater than he had expected.
Alexei Alexandrowitschs Erfolg war sogar größer, als er es selbst erwartet hatte.

 

Related searches : Had Expected - Had Been Expected - We Had Expected - I Had Had - I Had - I Expected You - I Was Expected - I Never Expected - I Expected That - I Have Expected - As I Expected - Am I Expected - Than I Expected - I Had Provided