Translation of "i had stayed" to German language:


  Dictionary English-German

I had stayed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I stayed there until he had left.
Ich bin dort geblieben, bis er gegangen war.
I stayed home because I had a bad cold.
Ich bin wegen einer schlimmen Erkältung zu Hause geblieben.
I wish she had stayed where she was.
Ich wünschte, sie wäre geblieben, wo sie war.
I wish she had stayed in Saint Petersburg.
Ich wünschte, sie wäre in Sankt Petersburg geblieben.
Since I had a slight fever, I stayed in bed.
Da ich leichtes Fieber hatte, blieb ich im Bett.
The last man I had stayed for several years.
Der letzte Mann, den ich hatte, blieb für mehrere Jahre.
And I stayed. I don't know why I stayed, but I stayed.
Und ich blieb. Ich weiß nicht warum, aber ich blieb.
Number two I wish I had stayed in touch with my friends.
Nummer zwei Ich wünschte, ich hätte Kontakt zu meinen Freunden gehalten.
I wish I had stayed in touch with my friends. Number three
Ich wünschte, ich hätte Kontakt zu meinen Freunden gehalten.
If I had been stronger, I would have stayed at Domodedovo for a month.
Wäre ich stärker gewesen, wäre ich für einen Monat auf dem Flughafen geblieben.
Dear man, excuse me, had I not been here, she might've stayed.
Entschuldige, ohne mich wäre sie vielleicht geblieben.
I stayed.
Ich blieb.
I stayed.
Ich bin dageblieben.
If we had stayed in London, I could have nabbed that red dress I admired.
Nur der Fahrer und 2 Frauen.
I had the measles once, and she stayed right by me every minute.
Ich hatte einmal Masern, und sie war immer bei mir. Die ganze Zeit.
Eveyone had left, and he stayed there.
Alle waren gegangen, und er blieb da.
I stayed outside.
Ich bin draußen geblieben.
I should've stayed.
Ich hätte bleiben sollen.
I stayed home.
Zu Hause.
We would have stayed longer if we had had more time.
Wir wären länger geblieben, wenn wir mehr Zeit gehabt hätten.
We would have stayed longer if we had had more time.
Wir wären länger geblieben, hätten wir mehr Zeit gehabt.
Tom had never stayed in a hotel before.
Tom war noch nie in einem Hotel untergekommen.
Who held out her hand and I stayed and stayed
Sie hielt streckte Hand aus Und ich blieb und blieb
I stayed with Elspeth. Somebody had to. Well, that's very kind... you must be tired.
Wir haben Sie heute noch gar nicht zurück erwartet, deshalb bin ich bei Elspeth geblieben.
I stayed at home.
Ich blieb zu Hause.
I stayed at home.
Ich bin zu Hause geblieben.
I should've stayed home.
Ich hätte zu Hause bleiben sollen.
I stayed there overnight.
Ich blieb da über Nacht.
I stayed so late.
Ich war so lange dort.
I stayed in Berlin.
Ich blieb in Berlin.
I stayed and struggled.
Ich blieb und musste kämpfen.
He had stayed a long time at the chemist's.
Er war lange beim Apotheker geblieben. Er hatte sich zwar gar nicht besonders aufgeregt gezeigt, trotzdem hatte sich Homais für verpflichtet gefühlt, ihn aufzurappeln .
I guess I should've stayed home.
Ich hätte wohl zu Hause bleiben sollen.
I stayed with my uncle.
Ich habe bei meinem Onkel gewohnt.
I stayed home all day.
Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
I stayed home all day.
Ich blieb den ganzen Tag zu Hause.
I stayed up all night.
Ich war die ganze Nacht auf.
I should've stayed in Boston.
Ich hätte in Boston bleiben sollen.
I should've stayed with Tom.
Ich hätte bei Tom bleiben sollen.
I should've stayed in bed.
Ich hätte im Bett bleiben sollen.
I should've stayed with them.
Ich hätte bei ihnen bleiben sollen.
I stayed overnight in Boston.
Ich habe in Boston übernachtet.
You're lucky I stayed sober.
Zum Glück bin ich nüchtern.
I stayed with some friends.
Ich bin bei Freunden geblieben.
I should have stayed dead.
Ich hätte tot bleiben sollen.

 

Related searches : Had Stayed - I Stayed - Had Been Stayed - When I Stayed - Where I Stayed - I Stayed With - I Have Stayed - I Stayed Abroad - I Had Had - I Had - I Had Provided - I Had Informed - I Had Noticed - I Had It