Translation of "i hereby grant" to German language:
Dictionary English-German
Grant - translation : Hereby - translation : I hereby grant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
hereby claim a grant by reason of the death of the following person (5) | beantrage Sterbegeld aus Anlass des Todes folgender Person (5) |
I hereby pledge my all | Gelobe ich alles sofort |
I hereby dub you Sir... | Hiermit mache ich Euch Herzog zum... |
I hereby open the crown council. | Der Kronrat ist eröffnet. |
I, the undersigned, hereby certify that | Bescheinigung |
I the undersigned hereby certify that | Der (die) Unterzeichnete bescheinigt Folgendes |
I grant you that. | Das kann ich Ihnen versichern. |
I hereby declare an immediate cease fire. | Ich ordne die sofortige Einstellung jeglichen Widerstandes an. |
Annex I is hereby amended as follows | Anhang I wird wie folgt geändert |
Appendix I is hereby amended as follows | Anlage I wird wie folgt geändert |
I, the undersigned official veterinarian, hereby certify | Der unterzeichnete amtliche Tierarzt bescheinigt Folgendes |
I, the undersigned official inspector, hereby certify | Der unterzeichnete amtliche Kontrolleur |
I like being Cary Grant. | Ich wäre gerne Cary Grant. |
I, the undersigned official veterinarian, hereby certify, that | Der unterzeichnete amtliche Tierarzt bestätigt Folgendes |
I, the undersigned, official veterinarian, hereby certify that | Der unterzeichnete amtliche Tierarzt bestätigt Folgendes |
That was a mistake, I grant.' | Das war ein Fehler, wie nicht zu leugnen ist. |
I want to be Cary Grant. | Ich möchte gerne Cary Grant sein. |
I cannot therefore grant your request. | Herr Präsident, ich komme zum |
Whatever you wish, I must grant! | Was Du Dir wünschst, ich muß es Dir erfüllen ! |
What you wish I must grant! | Was Du Dir wünschst ich muß es Dir erfüllen ! |
Oh, I grant you, he's goodlooking. | Zugegeben, er sieht gut aus. |
I grant you that it's uncommon. | Das ist durchaus selten. |
I hereby declare war, on Vasil ibn Hussein, because... | Ich erkläre Wasil ibn Hussein den Krieg, weil... Hm. |
The subcommittees listed in Annex I are hereby established. | Es werden die in Anhang I aufgeführten Unterausschüsse eingesetzt. |
I wouldn't try that if I were you, Grant. | An ihrer Stelle würde ich das lassen, Grant. |
I got a grant for my tuition. | Ich habe einen Zuschuss für meine Studiengebühren erhalten. |
I got a grant for my tuition. | Ich erhielt ein Stipendium für meine Studiengebühren. |
And I will grant them a respite. | Und Ich gewähre ihnen Aufschub. |
And I will grant them a respite. | Und ICH gewähre ihnen Aufschub. |
I didn't grant it because you requested. | Ich habe es nicht gewärt, weil du gefragt hast. |
In these circumstances, Mr President, I ask Parliament to grant the discharge and I ask it to grant it now. | Das Wort hat der Landwirtschafts |
I should hereby like to repeat this promise in public. | Ich möchte hiermit dieses Versprechen in aller Öffentlichkeit wiederholen. |
I hereby have the honour to express my Government's agreement. | Ich beehre mich, die Zustimmung meiner Regierung zum Ausdruck zu bringen. |
I hereby have the honour to express my government's agreement. | Ich beehre mich, der Zustimmung meiner Regierung Ausdruck zu geben. |
HEREBY RECOMMENDS | EMPFIEHLT |
HEREBY RECOMMENDS | EMPFIEHLT HIERMIT |
HEREBY AGREE | VEREINBAREN |
HEREBY RECOMMENDS | GIBT FOLGENDE EMPFEHLUNG |
May God grant, may the gods grant what I have in mind that I may loose the chains of her virginity. | Gebe Gott, geben s die G tter, Was ich mir hab vorgesetzt Da ich ihrer Jungfernschaft_BAR_Fesseln noch entriegle. |
Mr President, I hereby request the adoption of urgent procedure. dure. | Anfrage Nr. 77 von Herrn Albers (H 676 80) |
I hereby hand this speech over to the President of Parliament. | Ich übergebe hiermit diese Rede der Parlamentspräsidentin. |
I beg the Soviet Government to grant clemency. | Ich bitte die sowjetische Regierung um einen Gnadenerweis. |
Is there any other wish I can grant? | Kann ich Ihnen einen anderen Wunsch erfüllen? |
I'll tell Grant to come in. Shall I? | Soll ich Grant reinschicken? |
That minute, sir... I grant you. Thank you. | Diese Minute... gewähre ich Ihnen. |
Related searches : You Hereby Grant - We Hereby Grant - I Grant - I Hereby Invite - Hereby I Wish - I Hereby Cancel - I Hereby Withdraw - I Hereby Represent - Hereby I Submit - I Hereby Undertake - I Would Hereby - I Hereby Appoint - I Hereby Refer