Translation of "i shall say" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
What shall I say? | Was soll ich ihm sagen? |
What shall I say? | Was soll ich sagen? |
Manners, shall I say? | Manieren sage ich? |
What then shall I say? | Was soll ich ihm denn nur sagen? |
Well, what shall I say? | Ja, was soll ich sagen? |
Or, shall I say... gömböc. | Oder soll ich sagen... Gömböc. |
I shall say no more. | Mehr will ich dazu nicht sagen. |
Whom shall I say, miss? | Wen soll ich melden, Miss? |
How shall I say it? | Wie soll ich sagen? |
well, what shall I say? | Was soll ich sagen? |
And what shall I say? | Was soll ich schreiben? |
Who shall I say that...? | Welchen Namen soll ich...? |
Uh, who shall I say? | Wen soll ich melden? |
Shall I say that I love another? | Soll ich ihm sagen, daß ich einen anderen liebe? |
Mr Pannella. (I) Mr President, I shall say what I tried to say earlier. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Pannella. |
I shall say something about that. | Ich will dazu etwas sagen. |
Who shall I say wants her? | Wen darf ich melden? |
Shall I say anything about Christmas? | Soll ich noch etwas zu Weihnachten sagen? |
What shall I say you're doing? | Was soll ich denn allen sagen? |
Whom shall I say is here? | Wer, soll ich sagen, ist da? |
I shall say goodbye to you. | Auf Wiedersehen. |
If I do not... What shall I say? ... | Wenn ich Sie nicht, wie soll ich sagen, finden kann zwischen Mitternacht und dem morgigen Sonnenaufgang, sind sie beide frei. |
Shall I say this to my friend? | Sollte ich das meinen Freunden erzählen? |
ROMEO Go to I say you shall. | ROMEO to Go, ich sage du sollst. |
What shall I erm... say to him? | Was soll ich ihm schreiben? |
Were to be, shall I say, diverted? | Würden, wie soll ich sagen, umgeleitet? |
What name shall I say, sir? Dupont. | Wen darf ich melden, Monsieur? |
But it is different, shall I say? | Aber manchmal kommt es anders. |
What shall I say if it is? | Was soll ich ihm dann sagen? |
So I shall say it once again ... | Drum sag ich's noch einmal ... |
I shall have more to say when I am dead. | Ich werde mehr zu sagen haben, wenn ich tot bin. |
You know very well what I shall say.' | Sie wissen ja, was ich sagen werde. |
What shall I say to you, my damoiselles? | Was soll ich Euch, werthe Frauen, noch sagen? |
Say, I shall tell you something about him . | Sag Ich werde euch etwas über ihn vortragen. |
He shall say I have wasted much wealth. | Er sagt Ich verbrauchte angehäuftes Vermögen. |
Say 'I shall never testify such a thing.' | Sprich Ich bezeuge es nicht. |
Say, I shall tell you something about him . | Sprich lch will euch etwas darüber berichten. |
He shall say I have wasted much wealth. | Er sagt lch habe viel Vermögen ausgegeben. |
Say 'I shall never testify such a thing.' | Sag Ich bezeuge (es) nicht. |
Say, I shall tell you something about him . | Sag Ich werde euch über ihn eine Geschichte verlesen. |
He shall say I have wasted much wealth. | Er sagt Ich habe Besitz in Mengen verbraucht. |
Say 'Await! I shall be awaiting with you.' | Sprich Wartet ab, ich gehöre mit euch zu denen, die abwarten. |
Say 'I shall never testify such a thing.' | Sprich Ich bezeuge (es) nicht. |
Say, I shall tell you something about him . | Sprich Ich werde euch eine Geschichte über ihn verlesen. |
He shall say I have wasted much wealth. | Er sagt Ich habe ein großes Vermögen verbraucht. |
Related searches : Shall I Say - I Say - Say I - Shall We Say - I Shall - Shall I - I Can't Say - I Always Say - I Say Hello - I Say It - Say I Do - Can I Say - I Wont Say - I Can Say