Translation of "i signed off" to German language:


  Dictionary English-German

I signed off - translation : Signed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Signed off
SchlussgezeichnetXLIFF inline tag name
Add signed off by line
Gegenzeichnung hinzufügen
Add signed off by line
Gegenzeichnung hinzufügen
Add signed off by line
Gegenzeichnung hinzufügen
And who signed off on it?
Und wer hat das abgesegnet?
Finally, who ever signed off the Commission's accounts in 2001?
Und wer hat eigentlich den Jahresabschluss der Kommission 2001 abgezeichnet?
So, I have to do a consulate interview just to have it signed off, my lawyer said
Also muss ich mich beim Konsulat vorstellen nur um es bestätigt zu bekommen.
Stay Foolish. It was their farewell message as they signed off.
Bleib tollkühn. Dies war ihre Abschiedsbotschaft als sie zurücktraten.
And I, I mean, was just mortified because I was signed up for the 200, you know, which went off in a half hour.
Und ich war einfach beschämt und weil ich für die 200 angemeldet war, die eine halbe Stunde später losgingen.
I just signed.
Ich hab es einfach unterschrieben.
During the 2005 off season, the Bulls re signed free agent Tyson Chandler.
Nach der Saison verlängerten die Bulls den Vertrag von Tyson Chandler.
In that off season, Lemieux signed as a free agent with the Phoenix Coyotes.
Zur Saison 1985 86 wechselte der inzwischen 20 jährige Lemieux in den Profibereich.
Rob then signed off, and that was the last we ever heard of him.
Rob meldete sich dann ab, und das war das Letzte, was wir je von ihm hörten.
I signed the form.
Ich unterschrieb das Formular.
I signed the check.
Ich unterschrieb den Scheck.
I signed the contract.
Ich unterschrieb den Vertrag.
I signed an agreement.
Ich habe eine Vereinbarung unterschrieben.
I have signed once.
Das hab ich doch schon.
I signed the affidavit.
Ich unterzeichnete die eidesstattliche Erklärung.
I signed a pledge, sure, but you ain't the man I signed it with.
Ich unterschrieb, aber nicht mit diesem Mann!
Millions of people contacted Congress and signed anti SOPA petitions. Congress was caught off guard.
Also eine Menge Geld...
In 2006, the first technology transfer operations were signed for licensing and spin off activities.
2006 wurden die ersten Technologietransferoperationen für Lizenzie rungen und Spin off Aktivitäten unterzeichnet.
I signed the extradition papers.
Ich unterschrieb die Auslieferungspapiere.
I just signed the contract.
Ich habe gerade den Vertrag unterzeichnet.
I never signed any contract!
Die habe ich nie unterschrieben!
I just signed for it.
Ich hab nur unterschrieben.
You agreed I signed nothing.
Ich habe nichts unterschrieben.
That I have, already signed.
Die habe ich, schon unterschrieben.
I never signed a social contract!
Ich habe nie einen Gesellschaftsvertrag unterschrieben!
Yes! But I signed without realizing.
Ja, aber ich war ahnungslos.
I signed a contract to him...
Ich unterschrieb einen Vertrag.
Yes, I got your note and when you signed, you signed your own death warrant.
Mit ihr habt ihr eure eigene Todeserklärung unterzeichnet.
I signed up when I was nine years old.
Ich trat dem Verein bei als ich neun Jahre alt war.
When the time Is up, If you haven't delivered that document to me properly signed... I shall shut off your air and go on my way.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, und Sie das Dokument nicht ordentlich unterzeichnet haben, schneide ich Ihnen die Luft ab, und gehe meiner Wege.
I have never signed a social contract.
Ich habe niemals einen Gesellschaftsvertrag unterschrieben.
if it exists, because I never signed.
wenn sie überhaupt existiert, weil ich nie unterschrieben habe. Und die Leute in den Barrios begannen zurückzuschlagen. Unten von den Hütten kamen sie, um ihren Präsidenten zu retten.
I signed them because they are compromises.
Ich habe die unterschrieben, weil es Kompromisse sind.
I never signed that form. Doesn't matter.
Ich habe nicht unterschrieben.
I'm sure I never signed that paper.
Ich habe ihn gewarnt, aber er wollte nicht hören.
I wanna get this deed signed up.
Es geht um die Besitzurkunde.
I know the hand that signed it.
Ich kenne diese Unterschrift.
I buy nothing that is not signed.
Ich kaufe nichts, was nicht signiert ist.
I buy nothing that is not signed.
Ich kaufe nichts ohne Signatur.
I never signed anything. What's more, I can prove it.
Aber bitte, ich kann es beweisen.
Government ofthe Republic of Guinea on fishing off the coast of Guinea, signed in Conakry on 7 February 1983.
T0803 ENTSCHLIESSUNG zu einem integrierten Programm zur ländlichen Entwicklung für die benachteiligten Gebiete in Nordirland ABl.

 

Related searches : Signed Off - Been Signed Off - Have Signed Off - Signed Off For - Has Signed Off - Signed Off Sick - Is Signed Off - Signed It Off - Signed Off Work - Were Signed Off - Signed Off From - I Signed In - I Signed Up - I Have Signed