Translation of "if something" to German language:


  Dictionary English-German

If something - translation : Something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you're selling something
Wenn Sie etwas verkaufen...
If you must recognize something, it must be something separate.'
Weil normalerweise wenn du ' er..' zufügst.... Zu 'sehen' ist ein Sache...
Call me if something happens.
Ruf mich an, wenn etwas passiert.
What if something went wrong?
Was, wenn etwas schiefgelaufen ist?
What if something go wrong?
Was ist wenn etwas schief geht?
But if there's something missing
But if there's something missing
What if something should happen?
Und wenn was passiert?
Only call if something happens.
Rufen Sie nur an, wenn es schiefgeht.
If something happens call me.
Wenn was ist, rufe mich an.
I've still not decided if that's something good or something bad.
Ich habe mich noch nicht entschieden, ob das gut oder schlecht ist.
If you vote, something will change.
Wenn ihr wählen geht, wird sich etwas ändern.
I wonder if something has happened.
Ich frage mich, ob etwas passiert ist.
Call me if you find something.
Ruf mich an, wenn du etwas findest.
What if something happened to her?
Was ist, wenn ihr etwas zugestoßen ist?
I wonder if Tom found something.
Ich frage mich, ob Tom etwas gefunden hat.
If something goes wrong, call Tom.
Wenn etwas schiefgeht, ruf Tom an!
And so if something isn't standard,
Und wenn etwas nicht dem Standard entspricht, dann heißt es gleich
If it looks something like this.
Wenn es etwa so aussähe. ...
If suddenly something goes wrong engine
Wenn plötzlich etwas schief geht Motors
What if we tried something different?
Was wäre, wenn wir mal etwas Anderes probieren?
And if there's something, shortcut, direct,
Und wenn es etwas gibt,
If we miss something, it collapses.
Wenn wir etwas vergessen, bricht es zusammen.
Or simply put if something stinks .
Bzw. einfach gesagt wenn uns etwas stinkt.
If you would just do something!
Wenn du nur etwas tun würdest!
Especially if you don't eat something.
Besonders, wenn du nichts isst.
If only you believed in something.
Du weißt, dass ich nicht an Scheidung glaube.
But what if something should happen?
Was geschieht, wenn...
You mind if I say something?
Darf ich etwas sagen?
If you see something for me...
Wenn Sie eine Rolle für mich haben...
If there's something I can do...
Der Captain ist augenblicklich sehr beschäftigt.
But if you extend this to something, if you imagine something more real, something perhaps more important. Because there are things more important than this. If you imagine something that people would be really genuinely interested about.
Aber wenn man das erweitert, wenn man sich etwas Reales vorstellt, vielleicht etwas viel Wichtigeres denn es gibt wichtigere Dinge als das hier wenn man sich etwas vorstellt, woran Leute wirklich Interesse hätten, z. B. den Zweiten Weltkrieg.
If something good happens to you, it upsets them but if something bad befalls you, they rejoice at it.
Wenn euch etwas Gutes trifft, empfinden sie es als Übel, und wenn euch ein Übel trifft, so freuen sie sich dessen.
If something good happens to you, it upsets them but if something bad befalls you, they rejoice at it.
Wenn euch etwas Gutes widerfährt, tut es ihnen leid. Wenn euch jedoch etwas Böses trifft, sind sie froh darüber.
If something good happens to you, it upsets them but if something bad befalls you, they rejoice at it.
Wenn euch Gutes widerfährt, tut es ihnen leid, und wenn euch Schlimmes trifft, freuen sie sich darüber.
If something good happens to you, it upsets them but if something bad befalls you, they rejoice at it.
Wenn euch Gutes trifft, werden sie traurig. Wenn euch jedoch Übel überkommt, freuen sie sich darüber.
But if you got attacked, that was something you could do something about.
Aber falls man angegriffen wurde, dann war das etwas, wogegen man etwas unternehmen konnte.
What if they're thinking about something important?
Was ist, wenn sie gerade über etwas Wichtiges nachdenken?
If you promise something, keep your word.
Wenn du etwas versprichst, so halte Wort!
If you need something, just call me.
Wenn du etwas brauchst, dann ruf mich einfach.
They can add something if they wish.
Sie können etwas ergänzen, wenn sie wollen.
If you're bored, do something about it.
Wenn du dich langweilst, tu etwas!
If you're bored, do something about it.
Wenn ihr euch langweilt, tut etwas!
If you're bored, do something about it.
Wenn Sie sich langweilen, tun Sie etwas!
Return true if something is playing now.
Gibt true zurück, wenn derzeit ein Stück gespielt wird.
If something exists, it must be possible.
Wenn etwas existiert, dann muss es auch möglich sein.

 

Related searches : If Something Changes - If Something Happens - If Something Fails - If If - Something Something - If - Something For Something - If Asked - If Specified - If Successful - Yet If - If Equipped - If Indeed